diff options
-rw-r--r-- | handbook/gettext/ru/handbook-x86.xml.po | 50 |
1 files changed, 13 insertions, 37 deletions
diff --git a/handbook/gettext/ru/handbook-x86.xml.po b/handbook/gettext/ru/handbook-x86.xml.po index 5183231..07120a7 100644 --- a/handbook/gettext/ru/handbook-x86.xml.po +++ b/handbook/gettext/ru/handbook-x86.xml.po @@ -3,15 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: 2010-10-22 00:40+0600\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-21 02:27+0500\n" -"Last-Translator: Azamat H. Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-10 02:04+0500\n" +"Last-Translator: Vladimir <vokalashnikov@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <gentoo-doc-ru@gentoo.org>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//handbook-x86.xml(title):7 @@ -416,16 +415,8 @@ msgid "Lars Weiler" msgstr "Lars Weiler" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//handbook-x86.xml(abstract):134 -msgid "" -"This is the Gentoo Handbook, an effort to centralize Gentoo/Linux " -"information. This handbook contains the installation instructions for an " -"Internet-based installation on x86 systems and parts about working with " -"Gentoo and Portage." -msgstr "" -"Это — настольная книга Gentoo, попытка централизовать информацию по Gentoo/" -"Linux. В этой книге содержатся инструкции по различным способам установки на " -"x86 с использованием Интернета, а также части, посвященные работе с Gentoo и " -"Portage." +msgid "This is the Gentoo Handbook, an effort to centralize Gentoo/Linux information. This handbook contains the installation instructions for an Internet-based installation on x86 systems and parts about working with Gentoo and Portage." +msgstr "Это — настольная книга Gentoo, попытка централизовать информацию по Gentoo/Linux. В этой книге содержатся инструкции по различным способам установки на x86 с использованием Интернета, а также части, посвященные работе с Gentoo и Portage." #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//handbook-x86.xml(version):144 msgid "10.2" @@ -484,14 +475,8 @@ msgid "Configuring the Bootloader" msgstr "Настройка начального загрузчика" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//handbook-x86.xml(abstract):200 -msgid "" -"Several bootloaders exist for the x86 architecture. Each one of them has its " -"own way of configuration. We step you through the process of configuring a " -"bootloader to your needs." -msgstr "" -"Существует несколько загрузчиков Каждый из них настраивается по-своему. Мы " -"шаг за шагом объясним вам порядок настройки начального загрузчика для ваших " -"нужд." +msgid "Several bootloaders exist for the x86 architecture. Each one of them has its own way of configuration. We step you through the process of configuring a bootloader to your needs." +msgstr "Существует несколько загрузчиков Каждый из них настраивается по-своему. Мы шаг за шагом объясним вам порядок настройки начального загрузчика для ваших нужд." #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//handbook-x86.xml(title):209 msgid "Finalizing your Gentoo Installation" @@ -506,12 +491,8 @@ msgid "Working with Gentoo" msgstr "Работа с Gentoo" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//handbook-x86.xml(abstract):221 -msgid "" -"Learn how to work with Gentoo: installing software, altering variables, " -"changing Portage behaviour etc." -msgstr "" -"Здесь вы научитесь работать с Gentoo: устанавливать программное обеспечение, " -"изменять значения переменных, управлять поведением Portage и так далее." +msgid "Learn how to work with Gentoo: installing software, altering variables, changing Portage behaviour etc." +msgstr "Здесь вы научитесь работать с Gentoo: устанавливать программное обеспечение, изменять значения переменных, управлять поведением Portage и так далее." #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//handbook-x86.xml(title):227 msgid "A Portage Introduction" @@ -538,12 +519,8 @@ msgid "Working with Portage" msgstr "Работа с Portage" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//handbook-x86.xml(abstract):254 -msgid "" -"\"Working with Portage\" provides an in-depth coverage of Portage, Gentoo's " -"Software Management Tool." -msgstr "" -"В этой части подробно описывается Portage, средство управления программным " -"обеспечением Gentoo." +msgid "\"Working with Portage\" provides an in-depth coverage of Portage, Gentoo's Software Management Tool." +msgstr "В этой части подробно описывается Portage, средство управления программным обеспечением Gentoo." #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//handbook-x86.xml(title):260 msgid "Files and Directories" @@ -599,7 +576,6 @@ msgstr "Управление сетью" #. Place here names of translator, one per line. Format should be NAME; ROLE; E-MAIL #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//handbook-x86.xml(None):0 -#, fuzzy msgid "translator-credits" -msgstr "" -"Азамат Хакимов; переводчик, редактор перевода; azamat.hackimov@gmail.com" +msgstr "Азамат Хакимов; переводчик, редактор перевода; azamat.hackimov@gmail.com" + |