summaryrefslogtreecommitdiff
blob: 3ae0950ded4217339908b5051453a7fe03378f63 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
{
	"@metadata": {
		"authors": [
			"Felipe L. Ewald",
			"Fúlvio",
			"Hamilton Abreu",
			"Vitorvicentevalente"
		]
	},
	"managetranslatorsandbox": "Administrar a área de teste de tradutores",
	"tsb-filter-pending": "Pedidos pendentes",
	"tsb-reminder-title-generic": "Conclua a introdução para se tornar tradutor",
	"tsb-reminder-content-generic": "Olá $1,\n\nObrigado por se registar na wiki {{SITENAME}}.\n\nSe concluir as traduções de teste, pouco depois os administradores concedem-lhe todos os privilégios de tradução.\n\nVenha à wiki e faça algumas traduções aqui:\n$2\n\n$3,\nA equipa da wiki {{SITENAME}}",
	"tsb-reminder-sending": "A enviar a lembrança...",
	"tsb-reminder-sent": "{{PLURAL:$1|Enviou $1 lembrança. Hora: $2.|Enviou $1 lembranças. Hora da última: $2.}}",
	"tsb-reminder-sent-new": "Enviou uma lembrança",
	"tsb-reminder-failed": "O envio da lembrança falhou",
	"tsb-email-promoted-subject": "É agora tradutor na wiki {{SITENAME}}",
	"tsb-email-promoted-body": "Olá {{GENDER:$1|$1}},\n\nParabéns! Revi as traduções de teste que fez na wiki {{SITENAME}} e concedi-lhe todos os privilégios de tradução.\n\nVenha hoje e todos os dias à wiki {{SITENAME}} para continuar a traduzir:\n$2\n\nBem-vindo(a) e obrigado pelas suas contribuições!\n\n{{GENDER:$3|$3}},\nA equipa da wiki {{SITENAME}}",
	"tsb-email-rejected-subject": "O seu pedido para tornar-se tradutor na wiki {{SITENAME}} foi rejeitado",
	"tsb-email-rejected-body": "Olá {{GENDER:$1|$1}},\n\nObrigado por se ter candidatado a tradutor na wiki {{SITENAME}}. Lamento informar que rejeitei o seu pedido, porque a qualidade das traduções não preencheu os requisitos.\n\nSe acredita que a rejeição resulta de um erro de avaliação, tente candidatar-se novamente a tradutor na wiki {{SITENAME}}, por favor. Pode inscrever-se aqui:\n$2\n\n{{GENDER:$3|$3}},\nA equipa da wiki {{SITENAME}}",
	"tsb-request-count": "$1 {{PLURAL:$1|pedido|pedidos}}",
	"tsb-all-languages-button-label": "Todas as línguas",
	"tsb-search-requests": "Pesquisar pedidos pendentes",
	"tsb-accept-button-label": "Aceitar",
	"tsb-reject-button-label": "Rejeitar",
	"tsb-selected-count": "{{PLURAL:$1|$1 utilizador selecionado|$1 utilizadores selecionados}}",
	"tsb-older-requests": "$1 {{PLURAL:$1|pedido anterior|pedidos anteriores}}",
	"tsb-accept-all-button-label": "Aceitar todos",
	"tsb-reject-all-button-label": "Rejeitar todos",
	"tsb-user-posted-a-comment": "Não é tradutor",
	"tsb-reminder-link-text": "Enviar lembrança por correio eletrónico",
	"tsb-didnt-make-any-translations": "Este utilizador não fez traduções.",
	"tsb-translations-source": "Fonte",
	"tsb-translations-user": "Traduções {{GENDER:$1|do utilizador|da utilizadora}}",
	"tsb-translations-current": "Traduções existentes",
	"tsb-delete-userpage-summary": "A eliminar a página de utilizador de um utilizador da área de teste de tradutores",
	"tsb-reject-confirmation": "{{PLURAL:$1|Utilizador rejeitado|Utilizadores rejeitados}}",
	"tsb-accept-confirmation": "{{PLURAL:$1|Utilizador aceitado|Utilizadores aceitados}}",
	"translationstash": "Bem-vindo(a)",
	"translate-translationstash-welcome": "{{GENDER:$1|Bem-vindo $1, é um novo tradutor|Bem-vinda $1, é uma nova tradutora}}",
	"translate-translationstash-welcome-note": "Familiarize-se com as ferramentas de tradução. Traduza algumas mensagens o obtenha todos os privilégios de tradutor para participar nos seus projetos preferidos.",
	"translate-translationstash-initialtranslation": "A sua tradução inicial",
	"translate-translationstash-translations": "$1 {{PLURAL:$1|tradução concluída|traduções concluídas}}",
	"translate-translationstash-skip-button-label": "Tentar outra",
	"tsb-limit-reached-title": "Obrigado pelas suas traduções",
	"tsb-limit-reached-body": "Atingiu o limite de traduções para novos tradutores.\nA nossa equipa irá verificar e atualizar a sua conta dentro de pouco tempo.\nPoderá então traduzir sem limitações.",
	"tsb-no-requests-from-new-users": "Não há pedidos de novos utilizadores",
	"tsb-create-user-page": "Criação de página de utilizador básica",
	"log-name-translatorsandbox": "Registo da área de teste de tradutores",
	"log-description-translatorsandbox": "Um registo das operações sobre utilizadores da área de teste de tradutores",
	"logentry-translatorsandbox-promoted": "$1 {{GENDER:$2|promoveu}} $3 a {{GENDER:$4|tradutor|tradutora}}",
	"logentry-translatorsandbox-rejected": "$1 {{GENDER:$2|rejeitou}} o pedido de \"$3\" para se tornar tradutor",
	"logentry-newusers-tsbpromoted": "A conta $3 foi {{GENDER:$2|criada}} por promoção da área de teste"
}