summaryrefslogtreecommitdiff
blob: eba325ee50cfec1e0b1b8d50d11ebcc246116aea (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-21 01:40+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-21 01:40+0500\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(title):6
msgid "Gentoo Mailing Lists"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(author:title):8
#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(author:title):11
msgid "Author"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(mail:link):9
msgid "lcars"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(mail):9
msgid "Andrea Barisani"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(mail:link):12
msgid "cybersystem"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(mail):12
msgid "Sascha Schwabbauer"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(author:title):14
#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(author:title):17
#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(author:title):20
#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(author:title):23
msgid "Editor"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(mail:link):15
msgid "curtis119"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(mail):15
msgid "Curtis Napier"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(mail:link):18
msgid "klieber"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(mail):18
msgid "Kurt Lieber"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(mail:link):21
msgid "robbat2"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(mail):21
msgid "Robin H. Johnson"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(mail:link):24
msgid "nightmorph"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(abstract):27
msgid "Gentoo public mailing lists"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(version):35
msgid "6.5"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(date):36
msgid "2011-01-18"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(title):39
msgid "Mailing Lists"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):43
msgid ""
"The Gentoo free software project has a number of public mailing lists, "
"covering a variety of Gentoo-related subjects. Our mailing lists are powered "
"by <uri link=\"http://mlmmj.mmj.dk\">mlmmj</uri> and provides <c>List-Id:</"
"c> mail headers and <c>[listname]</c> subject prefixes to comply with modern "
"mailing list manager standards and conventions."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):51
msgid ""
"One interacts with <c>mlmmj</c> via email. To subscribe to a list, send an "
"empty email to:"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(note):60
msgid ""
"Replace 'listname' with the actual name of the list that you want to "
"subscribe to, e.g.: <c>gentoo-user+subscribe@lists.gentoo.org</c> to "
"subscribe to the <c>gentoo-user</c> mailing list."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):66
msgid ""
"You will then recieve a subscription confirmation request (double opt-in) "
"from the list manager, that you must reply to if you wish to subscribe."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):71
msgid "Once subscribed to the list, you can post to it by sending an email to:"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):79
msgid "To unsubscribe from a list, send an empty email to:"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(note):87
msgid ""
"You must use the identical address that you subscribed with to unsubscribe "
"successfully. If your email address is now forwarded/rewritten beyond your "
"control, please contact the list owner via <c>listname+owner@lists.gentoo."
"org</c> with a request for manual removal."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):94
msgid ""
"You will then recieve a unsubscription confirmation request (double opt-in) "
"from the list manager, that you must reply to if you wish to be unsubscribed."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):99
msgid ""
"All of our lists also have a corresponding digest list. Digest lists will "
"mail a single email to you every couple of days, rather than individual "
"emails for each post. If you are subscribed to the digest variant and wish "
"to be unsubscribed, you must specifically unsubscribe from the digest "
"variant. Using the email address that you wish to (un)subscribe, send an "
"empty email to the following addresses to subscribe and unsubscribe from "
"mailing lists respectively:"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):114
msgid ""
"Some users may want to post to the list, but not actually receive mail from "
"it (such as those who read lists via an alternate method, such as gmane). "
"These users may subscribe to the \"nomail\" option of each list:"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):125
msgid ""
"You can learn more about the capabilities of mlmmj by sending an empty mail "
"to the following address:"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(impo):134
msgid ""
"You can also learn more about the Gentoo mailing list system, including "
"etiquette and acceptable behavior, by reading the short Gentoo <uri link="
"\"#faq\">mailing list FAQ</uri> that appears later in this document."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(title):143
msgid "Primary Gentoo Mailing Lists"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(th):148
#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(th):365
#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(th):461
#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(th):511
msgid "List name"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(th):149
#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(th):366
#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(th):462
#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(th):512
msgid "Description"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):153
msgid "General Gentoo user support and discussion mailing list"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):157
msgid "General Gentoo announcements list (new releases, security fixes)"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):161
msgid "General Gentoo developer discussion mailing list"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):165
msgid "Gentoo development-specific announcements list"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):169
msgid "For the discussion of non-technical matters in Gentoo"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):173
msgid "For the discussion of security issues and fixes"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):177
msgid ""
"For documentation contributions, suggestions, improvements and translations"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):181
msgid ""
"Subscribe to this list if you want to be notified on changes regarding our "
"documentation"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):185
msgid ""
"Subscribe to this list if you want to be notified on changes in the CVS, SVN "
"and Git trees. This is a high-traffic read-only list!"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):189
msgid "For Gentoo Linux/PowerPC user support and discussion"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):193
msgid "For Gentoo Linux/PowerPC developer discussion"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):197
msgid "For Gentoo Linux/Alpha user support and discussion"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):201
msgid "For Gentoo Linux/AMD64 user support and discussion"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):205
msgid "Discussions about running Gentoo on the HPPA architecture"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):209
msgid "Discussions about running Gentoo on the MIPS architecture"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):213
msgid "For Gentoo Linux/Sparc user support and discussion"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):217
msgid "Discussion about Gentoo/BSD"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):221
msgid ""
"Discussion about the <uri link=\"/proj/en/gentoo-alt/\">Gentoo on Alternate "
"Platforms Project</uri>"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):225
msgid ""
"Release announcements for gentoo-sources, vesafb-tng, fbsplash and discussion"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):229
msgid "Discussion on powersaving, pcmcia and other laptop-related stuff"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):233
msgid "Mailing list devoted to Gentoo on the desktop"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):237
msgid "Discussions about improving the Gentoo desktop experience"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):241
msgid "For a security hardened version of Gentoo"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):245
msgid "Portage Internals and Portage Interface Development Discussion"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):249
msgid "Mailinglist dedicated to catalyst"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):253
msgid "Discussions about Gentoo in production environments"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):257
msgid "Discussion about Gentoo Linux administration issues"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):261
msgid "Discussions about Gentoo in clustered environments"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):265
msgid "Discussion and help with ebuild developement issues for users"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):269
msgid ""
"Discussion of web configuration and administration related to Gentoo's web "
"tools"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):273
msgid "For Gentoo Linux/embedded user and developer discussion"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):277
msgid "Mailinglist for the Gentoo release management team"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):281
msgid ""
"Mailinglist for the output of the Gentoo weekly autobuilds output from the "
"release management team"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):285
msgid "Mailinglist for all Gentoo public-relation discussion"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):289
msgid "Discussions about QA and its improvement within Gentoo"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):293
msgid "Gentoo Developer Relations mailing list"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):297
msgid "Gentoo User Relations mailing list"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):301
msgid "Gentoo Council mailing list"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):305
msgid ""
"Announcements and discussion among Gentoo mirror admins and developers "
"regarding releases and other issues"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):309
msgid "Discussion of perl on Gentoo"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):313
msgid "Discussion about Java on Gentoo"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):317
msgid "Discussion on science-related applications and integration in Gentoo"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):321
msgid ""
"Discussion about the <uri link=\"/proj/en/desktop/accessibility/\">Gentoo "
"Accessibility Project</uri>"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):325
msgid ""
"Discussion within United Kingdom developers and UK based events organisation"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):329
msgid "Discussion within Australian developers and local events organisation"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):333
msgid "Discussion on Gentoo activities related to Google's Summer of Code"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):337
msgid "Discussion about Lisp on Gentoo"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):341
msgid "Discussion about VDR on Gentoo"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):345
msgid "The Gentoo NFP/Trustees Mailing list"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):349
msgid ""
"Discussion about migration of primary Gentoo repositories to alternate SCMs."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):353
msgid "Discussion about the Gentoo Package Manager Specification."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(title):360
msgid "Non-English Mailing Lists"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):370
msgid "deutschsprachige Gentoo User Diskussionsliste"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):374
msgid "Brazilian Gentoo User Mailing List"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):378
msgid "Greek Gentoo User Mailing List"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):382
msgid "Lista para la ayuda y discusion de usuarios hispano-hablantes de Gentoo"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):386
msgid "French Gentoo User Mailing List"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):390
msgid "Hungarian Gentoo User Mailing List"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):394
msgid "Indonesian Gentoo User Mailing List"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):398
msgid "Dutch Gentoo User Mailing List"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):402
msgid "Polish Gentoo User Mailing List"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):406
msgid "Czech and Slovak Gentoo User Mailing List"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):410
msgid "Russian Gentoo User Mailing List"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):414
msgid "Turkish Gentoo User Mailing List"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):418
msgid "German Gentoo Documentation Translation List"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):422
msgid "Greek Gentoo Documentation Translation List"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):426
msgid ""
"Lista de correo dedicada a la traduccion y creacion de documentacion en "
"Espanol de Gentoo"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):433
msgid "Finnish Gentoo Documentation Translation List"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):437
msgid "French Gentoo Documentation Translation List"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):441
msgid "Italian Gentoo Documentation Translation List"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):445
msgid "Polish Gentoo Documentation Translation List"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):449
msgid "Russian Gentoo Documentation Translation List"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(title):456
msgid "Other Mailing Lists"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):466
msgid "For the discussion of libconf development"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):470
msgid ""
"Special-purpose list for the Gentoo Bug Wranglers. This mailing list is by "
"invite only. If you are interested in joining, simply get active on bugzilla "
"and help our existing members wrangle bugs. You'll get noticed and invited "
"to be a bug-wrangler in due course."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):479
msgid "For testing of the list management software (restricted list)"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):483
msgid ""
"Internal Gentoo developer discussions (non-development, restricted list)"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):487
msgid ""
"Legally required announcements of the Gentoo Foundation to foundation "
"members (restricted list)"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):491
msgid "Internal Gentoo Infrastructure project list (restricted list)"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):495
msgid "Internal Gentoo Foundation Trustees discussions (restricted list)"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(title):502
msgid "Inactive, Closed Gentoo Mailing Lists"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):505
msgid "Archives still exist but these lists are closed for new posts."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):516
msgid "Indonesian Gentoo Documentation Translation List"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):520
msgid "Lithuanian Gentoo Documentation Translation List"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):524
msgid "Hungarian Gentoo Documentation Translation List"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):528
msgid "Dutch Gentoo Documentation Translation List"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):532
msgid "Gentoo Forums translations list"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):536
msgid "For discussion of document translation issues"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):540
msgid "Discussions about running Gentoo on the ARM architecture"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):544
msgid "Gentoo Weekly Newsletter"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):548
msgid "German Gentoo Weekly Newsletter"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):552
msgid "Spanish Gentoo Weekly Newsletter"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):556
msgid "French Gentoo Weekly Newsletter"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):560
msgid "Dutch Gentoo Weekly Newsletter"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):564
msgid "Polish Gentoo Weekly Newsletter"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):568
msgid ""
"Gentoo Weekly Newsletter - administratriva for English authors (restricted "
"list)"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):572
msgid ""
"Gentoo Weekly Newsletter - administratriva for German translations "
"(restricted list)"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):576
msgid ""
"Gentoo Weekly Newsletter - administratriva for Spanish translations "
"(restricted list)"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):580
msgid "Gentoo Monthly Newsletter (shared with gentoo-gwn)"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):584
msgid "German Gentoo Monthly Newsletter (shared with gentoo-gwn-de)"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):588
msgid "Spanish Gentoo Monthly Newsletter (shared with gentoo-gwn-es)"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):592
msgid "French Gentoo Monthly Newsletter (shared with gentoo-gwn-fr)"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):596
msgid "Dutch Gentoo Monthly Newsletter (shared with gentoo-gwn-nl)"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):600
msgid "Polish Gentoo Monthly Newsletter (shared with gentoo-gwn-pl)"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):604
msgid ""
"Gentoo Monthly Newsletter - administratriva for English authors (shared with "
"gentoo-gwn-admin, restricted list)"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):608
msgid ""
"Gentoo Monthly Newsletter - administratriva for German translations (shared "
"with gentoo-gwn-admin-de, restricted list)"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):612
msgid ""
"Gentoo Monthly Newsletter - administratriva for Spanish translations (shared "
"with gentoo-gwn-admin-es, restricted list)"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):616
msgid "Discussion of programming language support and related issues in Gentoo"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):620
msgid "For Gentoo Linux/ia64 user support and discussion"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):624
msgid ""
"Discussion about the <uri link=\"/proj/en/scire/\">Systems Configuration, "
"Installation and Replication Environment Project</uri>"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):631
msgid "Discussion about Gentoo media packages"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):635
msgid "Discussion about Gentoo for Xbox"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):639
msgid "For Gentoo cygwin user support and discussion"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):643
msgid "Dedicated to the development of the new Gentoo website"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):647
msgid ""
"Discussion about the <uri link=\"/proj/en/releng/installer/\">Gentoo Linux "
"Installer Project</uri>"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):654
msgid "Discussions about improving the performance of Gentoo"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):658
msgid "Discussion about Gentoo Extreme Security project"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):662
msgid "Discussion about GNUstep on Gentoo"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):666
msgid "Discussion about Gentoo on OSX project (merged to gentoo-alt list)"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):670
msgid "Commit emails for CVS (merged to gentoo-commits list)"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):674
msgid "Discussions of the Gentoo Proctors project (restricted list)"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):678
msgid "Korean Gentoo User Mailing List"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):682
msgid "Discussion about development of the Gentoo GNAP project"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):686
msgid "Announcements about the Gentoo Tenshi project"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):690
msgid "Discussion about development of the Gentoo Tenshi project"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(title):698
msgid "Archives"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):701
msgid ""
"Gentoo mailing list archives are collected on <br/><uri link=\"http://"
"archives.gentoo.org\">archives.gentoo.org</uri>."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):706
msgid ""
"The following sites also host archives of most of the mailing lists.<br/"
"><uri link=\"http://news.gmane.org/search.php?match=gentoo\">Gmane</uri><br/"
"><uri link=\"http://marc.theaimsgroup.com/\">MARC: Mailing list ARChives</"
"uri><br/><uri link=\"http://www.mail-archive.com\">Mail-Archive</uri>"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(title):717
msgid "Mailing List Mini-FAQ"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):725
msgid ""
"To reduce spam, all of our lists are configured to only allow posts from "
"official subscriber email addresses. Fortunately, <c>mlmmj</c> supports "
"\"nomail\" subscriptions, allowing you to register alternate email addresses "
"that can be used only for posting to the list. Here's an example of how this "
"works. Let's say you subscribed to the <c>gentoo-dev</c> list as <c>jim@home."
"com</c>, but you'd also like to post to the list using your <c>james@work."
"com</c> email address. To do this, send a message (as <c>james@work.com</c>) "
"to <c>gentoo-dev+subscribe-nomail@lists.gentoo.org</c> You should then be "
"allowed to post to <c>gentoo-dev</c> using both your home and work email "
"addresses."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):737
msgid ""
"In line with the original spam reduction goal, if you post to the list from "
"a non-subscribed address, your mail will be delivered to <path>/dev/null</"
"path>. You will <b>not</b> receive any bounce message from our servers. This "
"prevents spammers from forging your address to get a bounce delivered to you."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):749
msgid ""
"Unsubscribe from the normal list and then subscribe to the digest list. For "
"list <c>listname</c>, this would be done by sending empty emails to the "
"following two addresses:"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):763
msgid ""
"To filter incoming mail arriving from list <c>listname</c>, use the "
"following <c>procmail</c> recipe:"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(pre:caption):768
msgid "Sample procmail recipe"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(pre):768
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
":0:\n"
"* ^List-Id:.*listname\\.gentoo\\.org\n"
"Mail/listname\n"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):774
msgid ""
"This is identical to how you'd filter incoming <e>Mailman</e> mailing list "
"manager emails."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):783
msgid ""
"HTML email is discouraged, but not forbidden (there are some MUA, "
"specifically web-based that make it very hard to disable HTML entirely). "
"Beware that some users may have their recieving side configured to hide HTML "
"entirely, so it might look like you are ignored, especially if you sent HTML-"
"only email. In order of preference, you should endeavour to send: text/"
"plain, multipart with text/plain before text/html, text/html. MIME is "
"acceptable and widely used."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):792
msgid ""
"Please do not send any vacation or out of office messages to the list. In "
"the interests of reducing list spam, if you set any auto-responding message "
"that goes to the lists, we will unsubscribe your account from ALL lists. Any "
"previously subscribed addresses that send mail server messages to the lists "
"will also be removed."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):800
msgid ""
"Do not cross-post when sending messages to a list! Sending the same message "
"to more than one list at a time leads to fragmentation of the thread when "
"some people reply on one list, and some on another list. There's no "
"guarantee that the recipients of your message are on both lists. Choose just "
"one list when sending a message."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(note):808
msgid ""
"For general email list etiquette, <uri link=\"http://www.dtcc.edu/cs/rfc1855."
"html\">these guidelines</uri> are an excellent primer."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):818
msgid ""
"If you need additional help beyond the above, please <uri link=\"http://bugs."
"gentoo.org/enter_bug.cgi?product=Gentoo%20Infrastructure&amp;"
"version=unspecified&amp;component=Mailing%20Lists&amp;rep_platform=All&amp;"
"op_sys=Linux&amp;priority=P2&amp;bug_severity=normal&amp;bug_status=NEW&amp;"
"alias=&amp;bug_file_loc=http%3A%2F%2F&amp;short_desc=&amp;comment=&amp;"
"commentprivacy=0&amp;keywords=&amp;dependson=&amp;blocked=&amp;bit-25=1&amp;"
"maketemplate=Remember%20values%20as%20bookmarkable%20template&amp;"
"form_name=enter_bug&amp;assigned_to=infra-bugs%40gentoo.org\"> file a bug</"
"uri>, or contact <c>listname+owner@lists.gentoo.org</c>"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(title):827
msgid "Privacy policy &amp; disclaimer"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):830
msgid ""
"The mailing lists are public forums, except for lists explicitly otherwise. "
"For lists explicitly marked private or restricted, all of the following "
"except web archives are applicable."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):836
msgid ""
"All emails sent to the lists are distributed both to the list subscribers "
"and copied to the <uri link=\"http://archives.gentoo.org/\">Gentoo archives</"
"uri>, for people to browse or search without the need to be subscribed."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):842
msgid ""
"There may be other places where lists are distributed — please make sure you "
"never send any confidential or unlicensed material to the lists. This "
"includes things like e-mail addresses. Of particular note is the fact that "
"spammers, viruses, worms etc have been known to abuse e-mail addresses "
"posted to our mailing lists."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):850
msgid ""
"Gentoo maintains the mailing lists in good faith and will take steps to curb "
"all noticed abuse and maintain uninterrupted normal service. At the same "
"time, Gentoo is not responsible for all mailing list posts or anything that "
"may happen in relation to them."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):857
msgid ""
"These policies are based on the <uri link=\"http://www.debian.org/"
"MailingLists/disclaimer\"> policies of the Debian mailing lists</uri>."
msgstr ""

#. Place here names of translator, one per line. Format should be NAME; ROLE; E-MAIL
#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(None):0
msgid "translator-credits"
msgstr ""