summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'MLEB/Translate/i18n/core/tr.json')
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/tr.json22
1 files changed, 17 insertions, 5 deletions
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/tr.json b/MLEB/Translate/i18n/core/tr.json
index 636cddf0..8db8e831 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/tr.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/tr.json
@@ -4,6 +4,7 @@
"BaRaN6161 TURK",
"Bulgu",
"Cekli829",
+ "Cobija",
"Emperyan",
"Erdemaslancan",
"Gorizon",
@@ -13,6 +14,7 @@
"Kumkumuk",
"McAang",
"Meelo",
+ "Mim.saitkilic",
"MuratTheTurkish",
"Rapsar",
"SaldırganSincap",
@@ -29,7 +31,7 @@
"translate-desc": "MediaWiki'yi ve ötesini çevirmek için [[Special:Translate|özel sayfa]]",
"translate-fuzzybot-desc": "Bu, çevirileri korumak için kullanılan MediaWiki [https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:Translate/tr Translate uzantısı] tarafından kullanılan özel bir sistem hesabıdır.\nBu hesap MediaWiki yazılımının bir parçasıdır ve hiçbir kullanıcıya ait değildir.",
"translate-taskui-export-to-file": "Yerel biçimde aktar",
- "translate-taskui-export-as-po": "Çevrim dışı çeviri aktar",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Çevrimdışı çeviri aktar",
"translate-taction-translate": "Çevir",
"translate-taction-proofread": "İncele",
"translate-taction-lstats": "Dil istatistikleri",
@@ -67,7 +69,6 @@
"translate-edit-warnings": "Tamamlanmamış çeviriler hakkındaki uyarılar",
"translate-edit-tmmatch-source": "Çeviri kaynağı metin: $1",
"translate-edit-tmmatch": "%$1 benzer",
- "translate-use-suggestion": "Mevcut çeviriyi bu öneri ile değiştirin.",
"translate-edit-nopermission": "İletileri çevirmek için çeviri hakkınız olmalı.",
"translate-edit-askpermission": "İzin al",
"exporttranslations": "Çevirileri dışa aktar",
@@ -105,6 +106,7 @@
"translate-checks-newline-extra-end": "Çevirinin sonunda $1 ekstra yeni satır karakter var.",
"translate-checks-value-not-present": "Çeviri {{PLURAL:$1|1=|şu değerlerden birine eşit olmalıdır:}} $1.",
"translate-checks-replacement": "$1 yerine $2 kullanın.",
+ "translate-checks-empty": "İçeriği olmayan ya da salt boşluk içeren çevirilere izin verilmiyor.",
"translate-pref-editassistlang": "Yardımcı diller:",
"prefs-translate": "Çeviri seçenekleri",
"translate-pref-editassistlang-help": "Dil kodlarının virgülle ayrılmış listesi.\nÇeviri yaparken bu dillerdeki bir mesajın çevirisi gösterilir.\nVarsayılan dil listesi dilinize bağlıdır.",
@@ -144,6 +146,7 @@
"translate-statsf-days": "Gün olarak süre:",
"translate-statsf-start": "Başlangıç tarihi:",
"translate-statsf-scale": "Veri:",
+ "translate-statsf-scale-years": "Yıllar",
"translate-statsf-scale-months": "Aylar",
"translate-statsf-scale-weeks": "Haftalar",
"translate-statsf-scale-days": "Günler",
@@ -249,6 +252,7 @@
"translate-smg-group-with-error-summary": "$1 hatalı {{PLURAL:$1|mesaj|mesaj}}:",
"translate-smg-group-message-action-history": "Geçmiş",
"translate-smg-group-action-resolve": "Çözümlendi olarak işaretle",
+ "translate-smg-group-sync-error-warn": "Bu grupta senkronizasyon sırasında bir hata oluştu. Lütfen bu grubu işlemeden önce hataları düzeltin.",
"translate-smg-group-message-tag-outdated": "Eski",
"translate-smg-group-message-tag-rename": "Yeniden adlandır",
"translate-smg-group-message-tag-label": "{{PLURAL:$1|Etiket|Etiket}}:",
@@ -315,8 +319,8 @@
"group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|onaylanmamış çevirmen}}",
"right-translate-sandboxmanage": "Deneme tahtası yapılan kullanıcılarını yönet",
"action-translate-sandboxmanage": "deneme tahtası yapılan kullanıcılarını yönet",
- "right-translate-sandboxaction": "Deneme tahtası yapılan kullanıcıları için beyaz listeye alınan işlemleri yürüt",
- "action-translate-sandboxaction": "deneme tahtası yapılan kullanıcıları için beyaz listeye alınan işlemleri yürüt",
+ "right-translate-sandboxaction": "Deneme tahtası yapılan kullanıcıları için izin verilen işlemleri yürütün",
+ "action-translate-sandboxaction": "deneme tahtası yapılan kullanıcıları için izin verilen işlemleri yürütme",
"translate-workflow-state-": "(ayarlanmamış)",
"translate-workflowstatus": "Durum: $1",
"translate-workflow-set-doing": "Ayarlanıyor...",
@@ -425,5 +429,13 @@
"translate-syntax-error": "Çeviri, sözdizim hataları içeriyor",
"tux-session-expired": "Artık oturum açmadınız. Lütfen ayrı bir sekmede giriş yapın. Alternatif olarak, kaydedilmemiş çevirilerin bir kopyasını oluşturun, oturum açın, bu sayfaya geri dönün ve çevirilerinizi tekrar girin.",
"tux-nojs": "Bu araç JavaScript olmadan çalışmaz. JavaScript devre dışı, çalışmıyor veya bu tarayıcı desteklenmiyor.",
- "specialpages-group-translation": "Çeviri"
+ "specialpages-group-translation": "Çeviri",
+ "content-model-translate-messagebundle": "Çevrilebilir mesaj paketi",
+ "translate-messagebundle-validation-error": "Geçersiz mesaj paketi: $1",
+ "translate-messagebundle-error-invalid-array": "İleti paketi bir JSON nesnesi olmalıdır. $1 yazın var",
+ "translate-messagebundle-error-key-empty": "İleti paketi boş bir anahtar içermemelidir",
+ "translate-messagebundle-error-key-too-long": "\"$1\" anahtarı çok uzun",
+ "translate-messagebundle-error-key-invalid-characters": "\"$1\" anahtarı, izin verilmeyen karakterler içeriyor",
+ "translate-messagebundle-error-invalid-value": "\"$1\" anahtarı dize değeri içermiyor",
+ "translate-messagebundle-error-empty-value": "\"$1\" anahtarının bir değeri yok"
}