summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'MLEB/Translate/i18n/core/sv.json')
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/sv.json138
1 files changed, 78 insertions, 60 deletions
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/sv.json b/MLEB/Translate/i18n/core/sv.json
index 5e438d7a..eabb02e6 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/sv.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/sv.json
@@ -2,6 +2,7 @@
"@metadata": {
"authors": [
"Ainali",
+ "Bengtsson96",
"Boivie",
"Byrial",
"Cybjit",
@@ -10,25 +11,26 @@
"Fluff",
"Jopparn",
"Lejonel",
+ "Lokal Profil",
"M.M.S.",
+ "Marfuas",
"Najami",
"Ozp",
"Per",
+ "Pipetricker",
"Rotsee",
+ "Sabelöga",
"Sannab",
"Skalman",
- "Tobulos1",
- "WikiPhoenix",
- "Lokal Profil",
- "Marfuas",
"Stryn",
- "Bengtsson96",
- "Pipetricker"
+ "Tobulos1",
+ "WikiPhoenix"
]
},
"translate": "Översätt",
+ "translate-extensionname": "Översätt",
"translate-desc": "[[Special:Translate|Specialsida]] för översättning av MediaWiki och annat",
- "translate-fuzzybot-desc": "Detta är ett speciellt systemkonto som används av MediaWiki-tillägget [https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:Translate Translate] för att underhålla översättningar.\nDetta konto är en del av MediaWiki-programvaran och ägs inte av någon användare.",
+ "translate-fuzzybot-desc": "Detta är ett speciellt systemkonto som används av MediaWiki-tillägget [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:Translate Translate] för att underhålla översättningar.\nDetta konto är en del av MediaWiki-programvaran och ägs inte av någon användare.",
"translate-taskui-export-to-file": "Exportera i ursprungligt format",
"translate-taskui-export-as-po": "Exportera för översättning offline",
"translate-taction-translate": "Översätt",
@@ -51,10 +53,11 @@
"translate-page-showing": "Visar meddelande $1 till $2 av $3.",
"translate-page-showing-all": "Visar $1 {{PLURAL:$1|meddelande|meddelanden}}.",
"translate-page-showing-none": "Det finns inga meddelanden att visa.",
+ "translate-page-paging-links": "[ $1 ] [ $2 ]",
"translate-next": "Nästa sida",
"translate-prev": "Föregående sida",
"translate-page-description-legend": "Information om gruppen",
- "translate-page-description-hasoptional": "Denna meddelandegrupp innehåller valfria meddelanden.\nValfria meddelanden bör endast översättas när ditt språk har särskilda krav,\nexempelvis att inte använda blanksteg eller transkribera egennamn. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional": "Denna meddelandegrupp innehåller valfria meddelanden.\nValfria meddelanden bör endast översättas när ditt språk har särskilda krav,\nsom att inte använda blanksteg eller transkribera egennamn. $1",
"translate-page-description-hasoptional-open": "Visa valfria meddelanden.",
"translate-page-edit": "redigera",
"translate-optional": "(valfritt)",
@@ -77,46 +80,42 @@
"translate-export-invalid-format": "Ange ett giltigt format.",
"translate-export-not-supported": "Översättningsexportering stöds inte.",
"translate-export-format-notsupported": "Det angivna exportformatet stöds inte av meddelandegruppen.",
- "translate-magic-pagename": "Utökad MediaWiki-översättning",
- "translate-magic-help": "Du kan översätta alias för specialsidor, magiska ord och namnrymdsnamn.\n\nAlias för specialsidor och magiska ord kan ha flera översättningar.\nÖversättningar skiljs åt med ett kommatecken (,).\nNamnrymder kan endast ha en översättning.\n\nÖversättning av projektets diskussionsnamnrymd <code>$1 talk</code> kan vara komplicerat.\n<code>$1</code> ersätts med projektets webbplatsnamn (till exempel <code>{{ns:project_talk}}</code>).\nOm det inte är möjligt att skapa en giltig översättning till ditt språk utan att ändra webbplatsens namn, var god [[Support|kontakta oss]].\n\nFör att kunna spara ändringar så behöver du vara översättare.\nÄndringar sparas inte förrän du klickar på spara-knappen nedan.",
- "translate-magic-module": "Modul:",
- "translate-magic-submit": "Hämta",
- "translate-magic-cm-export": "Exportera",
- "translate-magic-nothing-to-export": "Det finns inget att exportera.",
- "translate-magic-cm-to-be": "Att-bli",
- "translate-magic-cm-current": "Nuvarande",
- "translate-magic-cm-original": "Original",
- "translate-magic-cm-comment": "Kommentar:",
- "translate-magic-cm-save": "Spara",
- "translate-magic-cm-updatedusing": "Uppdaterad med hjälp av [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
- "translate-magic-cm-savefailed": "Det gick ej att spara",
- "translate-magic-special": "Alias till specialsidor",
- "translate-magic-words": "Magiska ord",
- "translate-magic-namespace": "Namnrymdsnamn",
- "translate-magic-notsaved": "Din redigering sparades inte!",
- "translate-magic-errors": "Vänligen rätta följande {{PLURAL:$1|fel|fel}} i översättningen:",
- "translate-magic-saved": "Dina ändringar har sparats.",
- "translate-checks-parameters": "Följande {{PLURAL:$2|parameter|parametrar}} används inte:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
- "translate-checks-parameters-unknown": "Följande {{PLURAL:$2|parameter är okänd|parametrar är okända}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-export-group-too-large": "Den valda meddelandegruppen är för stor. Välj en meddelandegrupp som har färre än $1 {{PLURAL:$1|meddelande}} eller kontakta en översättningsadministratör för råd.",
+ "translate-checks-parameters": "Följande {{PLURAL:$2|parameter|parametrar}} används inte:\n<strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "Följande {{PLURAL:$2|parameter är okänd|parametrar är okända}}:\n<strong>$1</strong>",
"translate-checks-balance": "Det är ett ojämnt antal {{PLURAL:$2|parenteser}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
"translate-checks-links": "Följande {{PLURAL:$2|länk är problematisk|länkar är problematiska}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
"translate-checks-links-missing": "Följande {{PLURAL:$2|länk|$2 länkar}} saknas:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
- "translate-checks-xhtml": "Var vänligt rätta följande {{PLURAL:$2|tagg|taggar}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
"translate-checks-plural": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> används i definitionen, men inte i översättningen.",
"translate-checks-plural-forms": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> fick {{PLURAL:$1|en form|$1 former}} men {{PLURAL:$2|endast en form|$2 former}} stöds (exklusive formerna 0= och 1=).",
"translate-checks-plural-dupe": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> har dubbla former i slutet. <nowiki>{{PLURAL:$1|får|får}}</nowiki> bör skrivas som <nowiki>{{PLURAL:$1|får}}</nowiki>.",
+ "translate-checks-gettext-plural-missing": "Denna översättning måste ha <nowiki>{{PLURAL:GETTEXT|}}</nowiki>.",
+ "translate-checks-gettext-plural-unsupported": "Detta meddelande har inte stöd för <nowiki>{{PLURAL:GETTEXT|}}</nowiki>.",
+ "translate-checks-gettext-plural-count": "<nowiki>{{PLURAL:GETTEXT|}}</nowiki> accepterar exakt $1 {{PLURAL:$1|pluralform|pluralformer}}. För tillfället används $2 {{PLURAL:$2|pluralform|pluralformer}}.",
+ "translate-checks-smartformat-plural-missing": "Denna översättning måste ha plural i variabeln $1.",
+ "translate-checks-smartformat-plural-unsupported": "Detta meddelande har inte stöd för plural i variabeln $1.",
+ "translate-checks-smartformat-plural-count": "Felaktigt antal pluralformer i <strong>$3</strong>. Den måste ha $1 {{PLURAL:$1|pluralform|pluralformer}}. För tillfället har $2 {{PLURAL:$2|pluralform|pluralformer}} angivits.",
+ "translate-checks-unicode-plural-missing": "Denna översättning måste ha <nowiki>{{PLURAL|}}</nowiki>.",
+ "translate-checks-unicode-plural-unsupported": "Meddelandet har inte stöd för <nowiki>{{PLURAL|}}</nowiki>.",
+ "translate-checks-unicode-plural-invalid": "Pluralformer bör definieras som $1. Denna översättning innehåller $2.",
"translate-checks-pagename": "Namnrymden ändrad från definitionen",
"translate-checks-format": "Den här översättningen följer inte definitionen eller har ogiltig syntax: $1",
- "translate-checks-escape": "De följande läckorna kan vara tillfälliga: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-escape": "Följande {{PLURAL:$2|avbrotts­tecken}} kan vara tillfälliga: <strong>$1</strong>. {{PLURAL:$4|Ett giltigt avbrotts­tecken är|Giltiga avbrotts­tecken är}} $3.",
"translate-checks-parametersnotequal": "Parameterräknaren är {{PLURAL:$1|$1}}; bör vara {{PLURAL:$2|$2}}.",
"translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> är felaktig.",
"translate-checks-fudforum-syntax": "Använd nowiki>$1</nowiki> istället för <nowiki>$2</nowiki> i detta projektet.",
- "translate-pref-nonewsletter": "Sänd mig inte nyhetsbrev",
+ "translate-checks-newline-missing-start": "{{PLURAL:$1|Det saknas}} $1 {{PLURAL:$1|radbrytningstecken}} i början av översättningen.",
+ "translate-checks-newline-missing-end": "{{PLURAL:$1|Det saknas}} $1 {{PLURAL:$1|radbrytningstecken}} i slutet på översättningen.",
+ "translate-checks-newline-extra-start": "{{PLURAL:$1|Det finns}} $1 extra {{PLURAL:$1|radbrytningtecken}} i början på översättningen.",
+ "translate-checks-newline-extra-end": "{{PLURAL:$1|Det finns}} $1 extra {{PLURAL:$1|radbrytningstecken}} på slutet av översättningen.",
+ "translate-checks-value-not-present": "Översättningen måste vara likadant som {{PLURAL:$1|1=|ett av följande värden:}} $1.",
+ "translate-checks-replacement": "Använd $2 istället för $1.",
"translate-pref-editassistlang": "Hjälpspråk:",
"prefs-translate": "Översättningsalternativ",
"translate-pref-editassistlang-help": "Kommaseparerad lista med språkkoder.\nÖversättningar av ett meddelande på dessa språk visas när du översätter.\nStandardlistan på språk avgörs av ditt språk.",
"translate-pref-editassistlang-bad": "Ogiltig språkkod i listan:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
"right-translate": "Redigera genom översättningsgränssnittet",
+ "action-translate": "redigera med översättningsgränssnittet",
"right-translate-manage": "Hantera meddelandegrupper",
"action-translate-manage": "hantera meddelandegrupper",
"right-translate-import": "Importera översättningar gjorda frånkopplad",
@@ -154,7 +153,7 @@
"translate-statsf-scale-weeks": "Veckor",
"translate-statsf-scale-days": "Dagar",
"translate-statsf-scale-hours": "Timmar",
- "translate-statsf-count": "Mål:",
+ "translate-statsf-count": "Mått:",
"translate-statsf-count-edits": "Antal redigeringar",
"translate-statsf-count-users": "Aktiva översättare",
"translate-statsf-count-registrations": "Nya användare",
@@ -211,57 +210,75 @@
"supportedlanguages": "Språk som stöds",
"supportedlanguages-summary": "Den här sidan visar en lista över alla språk som stöds av {{SITENAME}},\ntillsammans med namnen på översättarna som arbetar på det språket.\nEn översättares namn visas större ju fler redigeringar översättaren har bidragit med.\nFärgen på en understrykning visar hur nyligen en översättare har varit aktiv här.",
"supportedlanguages-colorlegend": "Färgförklaring: Senaste översättningen gjordes $1 dagar sedan.",
+ "supportedlanguages-portallink": "[$1] $2 - $3",
+ "supportedlanguages-portallink-nocldr": "[$1] $2",
"supportedlanguages-sqlite-error": "SQLite stöds inte",
"supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Översättare}}}}: $1",
"supportedlanguages-recenttranslations": "senaste översättningar",
"supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|språk}} totalt.",
"supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|redigering|redigeringar}} - senaste redigering $3 {{PLURAL:$3|dag|dagar}} sedan",
+ "translate-supportedlanguages-cached": "Denna information cachelagrades $1 sedan.",
"abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Översättningsenhetens källtext",
- "translate-save": "Spara ($1)",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-translate-target-language": "Målspråk för översättning",
+ "translate-save": "Publicera ($1)",
"translate-jssti-add": "Lägg till i listan",
"managemessagegroups": "Meddelandegruppshantering",
"translate-smg-notallowed": "Du har inte tillåtelse att utföra denna åtgärd",
"translate-smg-nochanges": "Det finns inga ändringar att bearbeta.",
"translate-smg-submit": "Skicka in ändringar för bearbetning",
"translate-smg-submitted": "Meddelandedefinitioner har uppdaterats. Ändringarna behandlas i bakgrunden.",
+ "translate-smg-submitted-with-failure": "Misslyckades att uppdatera {{PLURAL:$1|meddelandedefinitionen|meddelandedefinitionerna}} för följande {{PLURAL:$1|grupp|grupper}} - $2. $3",
+ "translate-smg-submitted-others-processing": "Meddelandedefinitioner för andra grupper behandlas i bakgrunden.",
"translate-smg-more": "Det blir mer förändringar att bearbeta efter dessa ändringar.",
"translate-smg-left": "Meddelandeinnehåll i wiki",
"translate-smg-right": "Inkommande ändringar",
+ "translate-smg-rename-select": "Välj",
+ "translate-smg-rename-cancel": "Avbryt",
+ "translate-smg-rename-search": "Sök efter matchande meddelande...",
+ "translate-smg-rename-select-err": "Välj ett meddelande att döpa om",
+ "translate-smg-rename-no-msg": "Inga meddelanden hittades.",
+ "translate-smg-rename-new": "Lägg till som ny...",
+ "translate-smg-rename-rename": "Lägg till som namnbyte av...",
+ "translate-smg-rename-dialog-title": "Välj matchande namnbyte för $1",
+ "translate-smg-changeset-modified": "Ändringsuppsättningen har ändrats av en annan användare eller process. Dina ändringar har inte publicerats då de kanske skriver över dessa ändringar. Uppdatera sidan för att se de senaste ändringarna.",
"translate-manage-import-diff": "Meddelande $1 | Åtgärder: $2",
"translate-manage-import-new": "Nytt meddelande $1",
- "translate-manage-import-deleted": "Radera meddelande $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Raderat meddelande $1",
"translate-manage-action-import": "Importera",
"translate-manage-action-conflict": "Importera och märk för kontroll (\"fuzzy\")",
"translate-manage-action-ignore": "Ignorera",
"translate-manage-action-fuzzy": "Importera och märk översättningar för kontroll (\"fuzzy\")",
+ "translate-manage-action-rename-fuzzy": "Döp om och märk översättning som föråldrad",
+ "translate-manage-action-rename": "Döp om",
+ "translate-manage-action-ignore-change": "Ignorera översättningsändring",
"translate-manage-nochanges": "Det finns inga förändringar i meddelande-definitionerna för den här gruppen.",
"translate-manage-nochanges-other": "Inga förändringar för det här språket.\nAnvänd länken nedan för att återgå till gruppdetaljerna.",
"translate-manage-inconsistent": "Upptäckte inkonsekvens i begäran.\nLeta efter ändringar och försök igen.\nDetaljer: $1.",
"translate-manage-toolong": "Den maximala behandlingstiden på $1 {{PLURAL:$1|sekund|sekunder}} har överskridits.\nVänligen aktivera formuläret igen för att fortsätta behandla det.",
"translate-manage-import-summary": "Importerar en ny version från extern källa",
+ "translate-manage-import-rename-summary": "Döptes om i extern källa",
"translate-manage-conflict-summary": "Importerar ny version från extern källa.\nVänligen kontrollera.",
"translate-manage-submit": "Genomför",
- "translate-manage-intro-other": "Nedan följer en lista över översättningsändringar på $1 språket.\nVar god granska ändringarna och välj en åtgärd du vill utföra för varje uppdatering.\nOm du väljer att ignorera ändringar är denna handling endast tillfällig.",
+ "translate-manage-intro-other": "Nedan följer en lista över översättningsändringar på språket $1.\nVar god granska ändringarna och välj en åtgärd du vill utföra för varje uppdatering.\nOm du väljer att ignorera ändringar är denna handling endast tillfällig.",
"translate-manage-import-ok": "Importerad: $1",
"translate-manage-import-done": "Import klar!",
"importtranslations": "Importera översättningar",
"translate-import-from-local": "Lokal filuppladdning:",
"translate-import-load": "Ladda fil",
- "translate-import-err-dl-failed": "Kan inte hämta denna filen:\n$1",
+ "translate-import-err-dl-failed": "Kan inte hämta filen:\n$1",
"translate-import-err-ul-failed": "Filuppladdningen misslyckades",
"translate-import-err-invalid-title": "Det angivna filnamnet <nowiki>$1</nowiki> är inte giltigt.",
"translate-import-err-no-such-file": "Fil <nowiki>$1</nowiki> finns inte, eller har inte laddats upp lokalt.",
"translate-import-err-stale-group": "Meddelandegruppen som den här filen tillhör finns inte.",
"translate-import-err-no-headers": "Filen är inte en välformerad Gettext-fil i översättnings-förlängningsformat:\nDet gick inte att bestämma grupp och språk från filhuvuden.",
- "translate-import-err-warnings": "Filen är inte välformaterad.\nKontrollera att din redigerare inte tar bort msgctxt fält.\nDetaljer: $1",
"translate-js-summary": "Sammanfattning:",
- "translate-js-save": "Spara",
- "translate-js-next": "Spara och öppna nästa",
+ "translate-js-save": "Publicera",
+ "translate-js-next": "Publicera och öppna nästa",
"translate-js-skip": "Hoppa över till nästa",
"translate-js-history": "Översättningshistorik",
"translate-js-support": "Ställ en fråga",
"translate-js-support-title": "Fråga efter hjälp om det inte finns tillräckligt mycket information för att översätta detta meddelande korrekt.",
- "translate-js-support-unsaved-warning": "Du har osparade översättningar.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "Du har opublicerade översättningar.",
"translate-gs-pos": "Pos.",
"translate-gs-code": "Kod",
"translate-gs-continent": "Kontinent",
@@ -290,8 +307,8 @@
"translate-workflow-state-": "(inte inställd)",
"translate-workflowstatus": "Status: $1",
"translate-workflow-set-doing": "Ställer in...",
- "translate-workflow-autocreated-summary": "Automatisk skapelse av sida för arbetsflödesstatus $1",
- "translate-stats-workflow": "Status",
+ "translate-workflow-autocreated-summary": "Automatisk skapande av sida för arbetsflödesstatus $1",
+ "translate-stats-workflow": "Tillstånd",
"translate-workflowgroup-label": "Arbetsflödesstatus",
"translate-workflowgroup-desc": "Denna meddelandegrupp visar all arbetsflödesstatus för översättningar.\nAll status är definierad i konfigurationsvariabeln $wgTranslateWorkflowStates.",
"translate-dynagroup-recent-label": "Senaste översättningar",
@@ -314,14 +331,14 @@
"tux-status-fuzzy": "Föråldrad",
"tux-status-proofread": "Granskad",
"tux-status-translated": "Översatt",
- "tux-status-saving": "Sparar...",
- "tux-status-unsaved": "Inte sparad",
+ "tux-status-saving": "Publicerar...",
+ "tux-status-unsaved": "Inte publicerad",
"tux-save-unknown-error": "Okänt fel uppstod.",
"tux-editor-placeholder": "Din översättning",
"tux-editor-editsummary-placeholder": "Valfri sammanfattning",
"tux-editor-paste-original-button-label": "Klistra in källtext",
"tux-editor-discard-changes-button-label": "Ta bort ändringar",
- "tux-editor-save-button-label": "Spara översättning",
+ "tux-editor-save-button-label": "Publicera översättning",
"tux-editor-skip-button-label": "Hoppa över till nästa",
"tux-editor-cancel-button-label": "Avbryt",
"tux-editor-confirm-button-label": "Bekräfta översättning",
@@ -334,9 +351,9 @@
"tux-editor-need-more-help": "Behöver du mer hjälp?",
"tux-editor-ask-help": "Fråga efter mer information",
"tux-editor-tm-match": "$1&nbsp;% likhet",
- "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|$1 till|$1 fler}}",
- "tux-warnings-hide": "dölj",
- "tux-editor-save-failed": "Misslyckades att spara översättningen: $1",
+ "tux-notices-more": "{{PLURAL:$1|$1 till}}",
+ "tux-notices-hide": "dölj",
+ "tux-editor-save-failed": "Misslyckades att publicera översättningen: $1",
"tux-editor-n-uses": "används $1 {{PLURAL:$1|gång|gånger}}",
"tux-editor-message-desc-more": "Visa mer",
"tux-editor-message-desc-less": "Visa mindre",
@@ -348,12 +365,12 @@
"tux-proofread-action-tooltip": "Markera som granskad",
"tux-proofread-edit-label": "Redigera",
"tux-editor-page-mode": "Sida",
- "tux-editor-outdated-warning": "Denna översättning kan behöva uppdateras.",
- "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Visa skillnader",
+ "tux-editor-outdated-notice": "Denna översättning kan behöva uppdateras.",
+ "tux-editor-outdated-notice-diff-link": "Visa skillnader",
"tux-editor-doc-editor-placeholder": "Meddelandedokumentation",
- "tux-editor-doc-editor-save": "Spara dokumentation",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Publicera dokumentation",
"tux-editor-doc-editor-cancel": "Avbryt",
- "tux-messagetable-more-messages": "$1 {{PLURAL:$1|till meddelande|fler meddelanden}}",
+ "tux-messagetable-more-messages": "$1 {{PLURAL:$1|till meddelande|meddelanden till}}",
"tux-messagetable-loading-messages": "Läser in {{PLURAL:$1|meddelande|meddelanden}}...",
"tux-message-filter-placeholder": "Filtrera lista",
"tux-message-filter-result": "Hittade $1 {{PLURAL:$1|resultat}} för \"$2\"",
@@ -387,12 +404,13 @@
"tux-editor-message-tools-translations": "Alla översättningar",
"tux-editor-message-tools-linktothis": "Länk till detta meddelande",
"tux-editor-loading": "Läser in...",
- "translate-search-more-languages-info": "$1 {{PLURAL:$1|till|fler}} språk",
- "translate-statsbar-tooltip": "$1% översatt, $2% granskat",
- "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% översatt, $2% granskat, $3% föråldrat",
- "translate-search-more-groups-info": "$1 {{PLURAL:$1|till grupp|fler grupper}}",
- "translate-ulsdep-title": "Konfigurationsfel",
- "translate-ulsdep-body": "Översättningstillägget är beroende av [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:UniversalLanguageSelector Universal Language Selector]-tillägget.",
+ "tux-editor-loading-failed": "Misslyckades att läsa in översättningshjälpmedel: $1",
+ "translate-search-more-languages-info": "$1 {{PLURAL:$1|till språk|språk till}}",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1 % översatt, $2 % granskat",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1 % översatt, $2 % granskat, $3 % föråldrat",
+ "translate-search-more-groups-info": "$1 {{PLURAL:$1|till grupp|grupper till}}",
+ "translate-syntax-error": "Översättningen innehåller syntaxfel",
"tux-session-expired": "Du är inte längre inloggad. Vänligen logga in i en separat flik. Alternativt kan du göra en kopia av osparade översättningar, logga in, gå tillbaka till denna sida och klistra in din översättningar igen.",
- "tux-nojs": "Detta verktyg fungerar inte utan JavaScript. JavaScript är inaktiverat, fungerar inte eller stöds inte denna webbläsare."
+ "tux-nojs": "Detta verktyg fungerar inte utan JavaScript. JavaScript är inaktiverat, fungerar inte eller stöds inte denna webbläsare.",
+ "specialpages-group-translation": "Översättning"
}