summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/be-tarask.json')
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/be-tarask.json80
1 files changed, 68 insertions, 12 deletions
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/be-tarask.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/be-tarask.json
index 73c2c3b5..184ac342 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/be-tarask.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/be-tarask.json
@@ -3,9 +3,9 @@
"authors": [
"EugeneZelenko",
"Jim-by",
+ "Red Winged Duck",
"Renessaince",
- "Wizardist",
- "Red Winged Duck"
+ "Wizardist"
]
},
"pagetranslation": "Пераклад старонкі",
@@ -26,23 +26,21 @@
"tpt-oldrevision": "$2 не зьяўляецца апошняй вэрсіяй старонкі [[:$1]].\nТолькі апошнія вэрсіі могуць пазначацца для перакладу.",
"tpt-notsuitable": "Старонка $1 ня можа быць перакладзеная.\nУпэўніцеся, што яна ўтрымлівае тэгі <nowiki><translate></nowiki> і мае слушны сынтаксіс.",
"tpt-saveok": "Старонка «$1» была пазначаная для перакладу з $2 {{PLURAL:$2|адзінкай перакладу|адзінкамі перакладу|адзінкамі перакладу}}.\nЗараз старонка можа быць <span class=\"plainlinks\">[$3 перакладзеная]</span>.",
+ "tpt-saveok-first": "Вы можаце [[Special:PageMigration|імпартаваць існыя пераклады]] для гэтай старонкі (калі ёсьць).",
"tpt-offer-notify": "Вы можаце <span class=\"plainlinks\">[$1 паведаміць перакладчыкам]</span> пра гэтую старонку.",
- "tpt-showpage-intro": "Ніжэй знаходзяцца новыя, існуючыя і выдаленыя сэкцыі.\nПерад пазначэньнем гэтай вэрсіі для перакладу, праверце зьмены ў сэкцыях для таго, каб пазьбегнуць непатрэбнай працы для перакладчыкаў.",
+ "tpt-showpage-intro": "Ніжэй знаходзяцца новыя, існуючыя і выдаленыя сэкцыі.\nПерад пазначэньнем гэтай вэрсіі для перакладу праверце зьмены ў сэкцыях для таго, каб пазьбегнуць непатрэбнай працы для перакладчыкаў.",
"tpt-mark-summary": "Пазначыў гэтую вэрсію для перакладу",
"tpt-mark-nochanges": "Няма зьмяненьняў для прагляду. Пазначэньне гэтай старонкі для перакладу не адрэдагуе ні яе, ні любыя модулі перакладу.",
"tpt-edit-failed": "Немагчыма абнавіць старонку: $1",
"tpt-duplicate": "Назва адзінкі перакладу «$1» скарыстаная больш за адзін раз.",
- "tpt-already-marked": "Апошняя вэрсія гэтай старонкі ўжо была пазначана для перакладу.",
- "tpt-unmarked": "Старонка $1 болей не пазначаная для перакладу.",
+ "tpt-unmarked": "Старонка [[:$1]] болей не пазначаная для перакладу.",
"tpt-list-nopages": "Старонкі для перакладу не пазначаныя альбо не падрыхтаваныя.",
"tpt-new-pages-title": "Старонкі, прапанаваныя да перакладу",
"tpt-old-pages-title": "Старонкі на стадыі перакладу",
"tpt-other-pages-title": "Сапсаваныя старонкі",
- "tpt-discouraged-pages-title": "Адхіленыя старонкі",
"tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|1=Гэтая старонка ўтрымлівае|Гэтыя старонкі ўтрымліваюць}} тэкст зь меткамі перакладу, але {{PLURAL:$1|1=пазначанай для перакладу вэрсіі гэтай старонкі|пазначаных для перакладу вэрсіяў гэтых старонак}} няма.",
"tpt-old-pages": "Некаторыя вэрсіі {{PLURAL:$1|1=гэтай старонкі|гэтых старонак}} былі пазначаныя для перакладу.",
"tpt-other-pages": "{{PLURAL:$1|1=Старая вэрсія гэтай старонкі пазначаная|Старыя вэрсіі гэтых старонак пазначаныя}} для перакладу, але {{PLURAL:$1|1=апошняя вэрсія ня можа быць пазначаная|апошнія вэрсіі ня могуць быць пазначаныя}} для перакладу.",
- "tpt-discouraged-pages": "{{PLURAL:$1|1=Гэтай старонцы|Гэтым старонкам}} было адмоўлена ў далейшым перакладзе.",
"tpt-select-prioritylangs": "Сьпіс прыярытэтных кодаў моваў, падзеленых коскамі:",
"tpt-select-prioritylangs-force": "Запабегчы перакладам на адрозныя ад прыярытэтных мовы",
"tpt-select-prioritylangs-reason": "Прычына:",
@@ -62,18 +60,22 @@
"tpt-translation-intro": "Гэтая старонка — <span class=\"plainlinks\">[$1 перакладзеная вэрсія]</span> старонкі [[$2]]. Пераклад завершаны на $3%.",
"tpt-translation-intro-fuzzy": "Гэтак пазначаныя састарэлыя пераклады.",
"tpt-languages-legend": "Іншыя мовы:",
+ "tpt-languages-separator": "&#160;•&#32;",
"tpt-languages-zero": "Пачаць пераклад на гэтую мову",
"tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% перакладзена)",
"tpt-tab-translate": "Перакладаць",
"tpt-target-page": "Гэта старонка ня можа быць абноўлена ўручную.\nГэта старонка зьяўляецца перакладам старонкі [[$1]], пераклад можа быць абноўлены з выкарыстаньнем [$2 інструмэнта перакладу].",
- "tpt-patrolling-blocked": "Гэтая старонка ня можа быць адпатруляваная. Замест гэтага скарыстайцеся дзеяньнем перакладу, каб праверыць яго.",
- "tpt-unknown-page": "Гэта прастора назваў зарэзэрваваная для перакладаў старонак зьместу.\nСтаронка, якую Вы спрабуеце рэдагаваць, верагодна не зьвязана зь якой-небудзь старонкай пазначанай для перакладу.",
+ "tpt-unknown-page": "Гэтая прастора назваў зарэзэрваваная для перакладаў старонак зьместу.\nСтаронка, якую Вы спрабуеце рэдагаваць, верагодна, не зьвязана зь якой-небудзь старонкай, пазначанай для перакладу.",
"tpt-translation-restricted": "Пераклад гэтай старонкі на дадзеную мову быў папярэджаны адміністратарам паракладаў.\n\nПрычына: $1",
"tpt-discouraged-language-force-header": "Гэтую старонку немагчыма перакласьці на $1.",
+ "tpt-discouraged-language-force-content": "Адміністратар перакладу пастанавіў, што гэта старонка можа быць перакладзеная толькі на $1.",
+ "tpt-discouraged-language-header": "Пераклад на $1 ня ёсьць прыярытэтным для гэтай старонкі.",
+ "tpt-discouraged-language-content": "Адміністратар перакладу вырашыў засяродзіць высілкі па перакладзе на $1.",
"tpt-discouraged-language-force": "<strong>Гэтая старонка ня можа быць перакладзеная на мову $2.</strong>\n\nАдміністратар перакладу вырашыў, што гэтая старонка можа быць перакладзеная толькі на мовы: $3.",
"tpt-discouraged-language": "<strong>Пераклад на мову $2 не зьяўляецца прыярытэтным.</strong>\n\nАдміністратар перакладу вырашыў сканцэнтраваць перакладніцкія высілкі на мовах $3.",
"tpt-discouraged-language-reason": "Прычына: $1",
"tpt-priority-languages": "Адміністратар перакладаў вызначыў прыярытэтныя мовы для гэтай групы: $1.",
+ "tpt-priority-languages-force": "Адміністратар перакладу вызначыў для гэтай групы прыярытэтнымі мовамі $1. Пераклад на іншыя мовы не дазволены.",
"tpt-render-summary": "Абнаўленьне для адпаведнасьці новай вэрсіі крынічнай старонкі",
"aggregategroups": "Абагульняльныя групы",
"tpt-aggregategroup-add": "Дадаць",
@@ -83,6 +85,11 @@
"tpt-aggregategroup-new-description": "Апісаньне (неабавязкова):",
"tpt-aggregategroup-remove-confirm": "Вы ўпэўненыя, што жадаеце выдаліць гэтую абагульняльную групу?",
"tpt-aggregategroup-invalid-group": "Група не існуе",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "Назва:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "Апісаньне:",
+ "tpt-aggregategroup-update": "Захаваць",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "Скасаваць",
+ "tpt-invalid-group": "Няслушная група",
"pt-parse-open": "Незбалянсаваны тэг &lt;translate>.\nШаблён перакладу: <pre>$1</pre>",
"pt-parse-close": "Незбалянсаваны тэг &lt;/translate>.\nШаблён перакладу: <pre>$1</pre>",
"pt-parse-nested": "Укладзеныя сэкцыі &lt;translate> не дазволеныя.\nТэкст тэгу: <pre>$1</pre>",
@@ -106,6 +113,15 @@
"logentry-pagetranslation-prioritylanguages-force": "$1 {{GENDER:$2|абмежаваў|абмежавала}} мовы для перакладальнай старонкі $3 да $5",
"logentry-pagetranslation-associate": "$1 {{GENDER:$2|дадаў|дадала}} перакладальную старонку $3 да агрэгаванай групы $4",
"logentry-pagetranslation-dissociate": "$1 {{GENDER:$2|выдаліў|выдаліла}} перакладальную старонку $3 з агрэгаванай групы $4",
+ "log-action-filter-pagetranslation": "Тып дзеяньня:",
+ "log-action-filter-pagetranslation-mark": "Пазначыць да перакладу",
+ "log-action-filter-pagetranslation-unmark": "Выдаліць зь перакладу",
+ "log-action-filter-pagetranslation-move": "Пераносы старонкі",
+ "log-action-filter-pagetranslation-delete": "Выдаленьні старонкі",
+ "log-action-filter-pagetranslation-encourage": "Заахвочваньне да перакладу",
+ "log-action-filter-pagetranslation-discourage": "Адахвочваньне ад перакладу",
+ "log-action-filter-pagetranslation-prioritylanguages": "Зьмена прыярытэтных моваў",
+ "log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "Зьмена агрэгаваных групаў",
"pt-movepage-title": "Перанесьці старонку $1, якую магчыма перакласьці",
"pt-movepage-blockers": "Старонка з магчымасьцю перакладу ня можа быць перанесеная з-за {{PLURAL:$1|1=наступнай памылкі|наступных памылак}}:",
"pt-movepage-block-base-exists": "Існуе мэтавая перакладальная старонка «[[:$1]]».",
@@ -119,8 +135,10 @@
"pt-movepage-list-pages": "Сьпіс старонак да пераносу",
"pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|1=Старонка|Старонкі}} да перакладу",
"pt-movepage-list-section": "{{PLURAL:$1|1=Старонка|Старонкі}} адзінкі перакладу",
+ "pt-movepage-list-translatable": "{{PLURAL:$1|Падстаронка пазначаная|Падстаронкі пазначаныя|Падстаронак пазначана}} да перакладу",
+ "pt-movepage-list-translatable-note": "Гэтыя старонкі мусяць быць перайменаваныя асобна.",
"pt-movepage-list-other": "{{PLURAL:$1|1=Іншая падстаронка|Іншыя падстаронкі}}",
- "pt-movepage-list-count": "$1 {{PLURAL:$1|старонка|старонкі|старонак}} для пераносу.",
+ "pt-movepage-list-count": "Агулам $1 {{PLURAL:$1|старонка|старонкі|старонак}} і {{PLURAL:$2|падстаронка|падстаронкі|падстаронак}} для пераносу.",
"pt-movepage-legend": "Перанесьці старонкі, якія магчыма перакласьці",
"pt-movepage-current": "Цяперашняя назва:",
"pt-movepage-new": "Новая назва:",
@@ -150,9 +168,47 @@
"pt-deletepage-list-translation": "Старонкі перакладаў",
"pt-deletepage-list-section": "Старонкі адзінкі перакладу",
"pt-deletepage-list-other": "Іншыя падстаронкі",
- "pt-deletepage-list-count": "Агулам $1 {{PLURAL:$1|старонка|старонкі|старонак}} да выдаленьня.",
+ "pt-deletepage-list-count": "Агулам $1 {{PLURAL:$1|старонка|старонкі|старонак}} і {{PLURAL:$2|падстаронка|падстаронкі|падстаронак}} да выдаленьня.",
"pt-deletepage-full-logreason": "Частка старонкі для перакладу «$1»",
"pt-deletepage-lang-logreason": "Частка старонкі для перакладу «$1»",
"pt-deletepage-started": "Калі ласка, праверце [[Special:Log/pagetranslation|старонку журнала перакладаў]] адносна памылак і паведамленьняў пра выкананьне.",
- "pt-deletepage-intro": "Гэтая спэцыяльная старонка дазваляе Вам выдаляць цэлыя перакладальныя старонкі, альбо перакладзеныя на іншыя мовы.\nВыдаленьне ня здарыцца хутка, таму што залежныя старонкі таксама будуць выдаленыя.\nПамылкі будуць запратакаляваныя на [[Special:Log/pagetranslation|старонцы журналу перакладаў]] і патрабуюць выпраўленьня ўручную."
+ "pt-deletepage-intro": "Гэтая спэцыяльная старонка дазваляе Вам выдаляць цэлыя перакладальныя старонкі, альбо перакладзеныя на іншыя мовы.\nВыдаленьне ня здарыцца хутка, таму што залежныя старонкі таксама будуць выдаленыя.\nПамылкі будуць запратакаляваныя на [[Special:Log/pagetranslation|старонцы журналу перакладаў]] і патрабуюць выпраўленьня ўручную.",
+ "pagemigration": "Міграцыя старонак перакладу",
+ "pagemigration-summary": "Пазначце старонку перакладу і аднавіце любы пераклад, зроблены перад тым, як на гэтай старонцы быў уключаны пераклад зьместу.",
+ "pm-import-button-label": "Імпартаваць",
+ "pm-savepages-button-label": "Захаваць",
+ "pm-cancel-button-label": "Скасаваць",
+ "pm-page-does-not-exist": "$1 не існуе.",
+ "pm-old-translations-missing": "$1 ня мае старых перакладаў.",
+ "pm-extra-units-warning": "Могуць прысутнічаць дадатковыя адзінкі. Калі ласка, правільна супастаўце блёкі крыніцы і перакладу.",
+ "pm-pagename-missing": "Калі ласка, увядзіце назву старонкі.",
+ "pm-add-icon-hover-text": "Дадайце блёк ніжэй",
+ "pm-swap-icon-hover-text": "Памяняйце з блёкам ніжэй",
+ "pm-delete-icon-hover-text": "Выдаліць блёк",
+ "pm-pagetitle-placeholder": "Увесьці назву старонкі",
+ "pm-pagetitle-invalid": "Калі ласка, увядзіце карэктную назву старонкі. Яна мусіць быць у фармаце <page-name>/<language-code>.",
+ "pm-pagetitle-missing": "Калі ласка, увядзіце назву старонкі.",
+ "pm-langcode-missing": "Выглядае, што ў назьве бракуе коду мовы. Калі ласка, увядзіце назву старонку ў фармаце <page-name>/<language-code>.",
+ "pm-summary-import": "Імпартаваны пераклад з дапамогай [[Special:PageMigration|міграцыі старонак]]",
+ "pm-on-import-message-text": "Старыя пераклады імпартаваныя. Каб палепшыць блёкі перакладу, карыстайцеся функцыямі даданьня, замены і выдаленьня элемэнтаў ды націсьніце кнопку «{{int:pm-savepages-button-label}}» дзеля захаваньня. Каб скасаваць, націсьніце кнопку «{{int:pm-cancel-button-label}}».",
+ "pm-on-save-message-text": "Блёкі перакладу захаваныя. Цяпер можаце ўвесьці назву новай старонкі перакладу, каб міграваць яе, ці ўнесьці зьмены ў блёкі ніжэй і захаваць новую вэрсію.",
+ "tpt-translate-title": "Дазволіць пераклад назвы старонкі",
+ "pp-save-summary": "Падрыхтаваная старонка да перакладу",
+ "pagepreparation": "Падрыхтаваць старонку да перакладу",
+ "pp-pagename-placeholder": "Увесьці назву старонкі",
+ "pp-prepare-button-label": "Падрыхтаваць",
+ "pp-save-button-label": "Апублікаваць",
+ "pp-cancel-button-label": "Скасаваць",
+ "pp-save-message": "Старонка была апублікаваная. Вы можаце яе [$1 рэдагаваць].",
+ "pp-prepare-message": "Старонка была падрыхтаваная да перакладу. Глядзіце ўнізе адрозьненьні. Калі ўсё добра, націсьніце кнопку «{{int:pp-save-button-label}}»!",
+ "pp-already-prepared-message": "Выглядае, што старонка ўжо была падрыхтаваная да перакладу. Няма ніякіх зьменаў у параўнаньні зь мінулай вэрсіяй.",
+ "pp-diff-error": "Пры атрыманьні розьніцы вэрсіяў з сэрвэру адбылася памылка.",
+ "pp-pagename-missing": "Калі ласка, увядзіце назву старонкі.",
+ "pp-diff-old-header": "Крынічны тэкст",
+ "pp-diff-new-header": "Падрыхтаваны тэкст",
+ "tpt-unlink-confirm": "Калі ласка, пацьвердзіце, што вы сапраўды хочаце выключыць гэтую старонку з сыстэмы перакладу.\nВыбар мовы і назвы перакладзеных старонак перастануць працаваць.\nСтаронкі перакладу стануць рэдагавальнымі.",
+ "tpt-unlink-button": "Выдаліць зь перакладу",
+ "tpt-unlink-summary": "Старонка выдаленая зь перакладу",
+ "tpt-generic-confirm": "Калі ласка, пацьвердзьце дзеяньне.",
+ "tpt-generic-button": "Пацьвердзіць"
}