diff options
Diffstat (limited to 'MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/tr.json')
-rw-r--r-- | MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/tr.json | 216 |
1 files changed, 179 insertions, 37 deletions
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/tr.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/tr.json index 72b436fb..16707358 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/tr.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/tr.json @@ -1,96 +1,238 @@ { "@metadata": { "authors": [ + "Arystanbek", + "BaRaN6161 TURK", + "Bulgu", "Emperyan", "Incelemeelemani", "Joseph", "Karduelis", + "Mavrikant", + "McAang", "Meelo", - "Suelnur", - "Vito Genovese", "Rapsar", - "Mavrikant", "Sayginer", - "Ömer Berkay", - "Arystanbek", - "McAang", - "Bulgu" + "Suelnur", + "Vito Genovese", + "Ömer Berkay" ] }, "pagetranslation": "Çeviri sayfası", - "right-pagetranslation": "Sayfa sürümlerini çeviri için işaretler", - "action-pagetranslation": "çevrilebilir sayfaları yönetme", + "right-pagetranslation": "Çeviri için sayfaların sürümlerini işaretle", + "action-pagetranslation": "çevrilebilir sayfaları yönet", + "tps-edit-sourcepage-title": "Çevrilebilir bir sayfayı düzenleniyor", + "tps-edit-sourcepage-text": "Bir kaynak çeviri sayfasını düzenliyorsunuz. Lütfen aşağıdaki belgelere aşina olduğunuzdan emin olun:\n\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Extension:Translate/Page_translation_administration#Changing_the_source_text Kaynak metnin değiştirilmesi]\n\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Extension:Translate/Page_translation_administration#Markup_examples Kullanılacak biçimlendirme örneği]", + "tps-edit-sourcepage-ve-warning-title": "Uyarı: Desteklemeyen sayfa", + "tps-edit-sourcepage-ve-warning-text": "Çevrilebilir bir sayfayı düzenliyorsunuz. Bunları bu düzenleyicide düzenlemek henüz resmi olarak desteklenmemektedir. Lütfen kaynak düzenleyiciyi kullanın.", + "tps-edit-sourcepage-ve-warning-button": "Tamam", "tpt-section": "Çeviri birimi $1", "tpt-section-new": "Yeni çeviri birimi.\nAd: $1", "tpt-section-deleted": "Çeviri birimi $1", "tpt-diff-old": "Önceki metin", "tpt-diff-new": "Yeni metin", - "tpt-submit": "Bu sürümü çeviri için işaretle", + "tpt-submit": "Çeviri için bu sürümü işaretle", "tpt-sections-oldnew": "Yeni ve mevcut çeviri birimleri", "tpt-sections-deleted": "Silinen çeviri birimleri", "tpt-sections-template": "Çeviri sayfası şablonu", + "tpt-action-nofuzzy": "Çevirileri geçersiz kılmayın", "tpt-badtitle": "Verilen sayfa adı ($1) geçerli bir başlık değil", - "tpt-nosuchpage": "$1 adlı sayfa mevcut değil", - "tpt-oldrevision": "$2, [[:$1]] sayfasının en son sürümü değil.\nSadece en son sürümler çeviri için işaretlenebilir.", - "tpt-notsuitable": "$1 adlı sayfa, çevrilmeye uygun değil. Sayfada <nowiki><translate></nowiki> etiketlerinin var olduğundan ve sayfanın geçerli bir söz dizimine sahip olduğundan emin olun.", - "tpt-saveok": "[[:$1]] adlı sayfa $2 {{PLURAL:$2|çeviri birimi|çeviri birimi}} ile çeviri için işaretlenmiş.\nSayfa artık <span class=\"plainlinks\">[$3 çevrilebilir]</span>.", + "tpt-nosuchpage": "$1 sayfası mevcut değil", + "tpt-oldrevision": "$2, [[:$1]] sayfasının en son sürümü değil.\nYalnızca en son sürümler çeviri için işaretlenebilir.", + "tpt-notsuitable": "$1 sayfası çevrilmeye uygun değil.\n<nowiki><translate></nowiki> etiketine ve geçerli bir sözdizimine sahip olduğundan emin olun.", + "tpt-saveok": "[[:$1]] sayfası $2 çeviri birimi ile çeviri için işaretlenmiş.\nSayfa artık <span class=\"plainlinks\">[$3 çevrilebilir]</span>.", + "tpt-saveok-first": "Bu sayfa için (varsa) [[Special:PageMigration|önceden var olan çeviriyi içe aktarabilirsiniz]].", "tpt-offer-notify": "Çevirmenleri bu sayfa hakkında <span class=\"plainlinks\">[$1 bilgilendirebilirsiniz]</span>.", - "tpt-showpage-intro": "Aşağıda yeni, mevcut ve silinmiş çeviri birimleri listelenmiştir.\nBu sürümü çeviri için işaretlemeden önce, çevirmenlere gereksiz iş çıkarmamak için çeviri birimlerinde yapılan değişikliklerin asgari seviyede olduğundan emin olun.", + "tpt-showpage-intro": "Aşağıda yeni, mevcut ve silinmiş çeviri birimleri listelenmiştir.\nBu sürümü çeviri için işaretlemeden önce, çevirmenlerin gereksiz çalışmasını önlemek için çeviri birimlerindeki değişikliklerin en aza indirildiğini kontrol edin.", "tpt-mark-summary": "Bu sürüm çeviri için işaretlendi", - "tpt-mark-nochanges": "Bu sürüm ile kontrol edilmiş son sürüm arasında hiçbir fark yoktur.", + "tpt-mark-nochanges": "İncelenecek değişiklik yok. Çeviri için bu sayfayı işaretlemek sayfayı veya mevcut çeviri birimini düzenlemez.", "tpt-edit-failed": "Sayfa güncellenemedi: $1", - "tpt-already-marked": "Bu sayfanın en son sürümü çeviri için işaretlenmiş.", + "tpt-duplicate": "Çeviri birimi adı $1, birden çok kez kullanılıyor.", + "tpt-invalid": "Çeviri birimi adı $1 alt çizgi veya eğik çizgi içermemelidir.", + "tpt-unmarked": "[[:$1]] sayfası artık çeviri için işaretlenmiyor.", "tpt-list-nopages": "Çeviri için işaretlenen ya da işaretlenmeye hazır olan herhangi bir sayfa bulunmuyor.", - "tpt-old-pages-title": "Çeviri sayfası", - "tpt-old-pages": "{{PLURAL:$1|Bu sayfanın|Bu sayfaların}} bazı sürümleri çeviri için işaretlenmiş.", + "tpt-new-pages-title": "Çeviri için önerilen sayfalar", + "tpt-old-pages-title": "Çeviri sayfaları", + "tpt-other-pages-title": "Bozuk sayfalar", + "tpt-outdated-pages-title": "Değişiklikleri bekleyen sayfalar", + "tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|Bu sayfa}} çeviri etiketleri içeren metin içeriyor,\nancak şu anda çeviri için bu sayfa sürümüne sahip bir sürüm yok.", + "tpt-old-pages": "{{PLURAL:$1|Bu sayfanın|Bu sayfaların}} en son sürümü çeviri için işaretlendi.", + "tpt-other-pages": "{{PLURAL:$1|Bu sayfanın eski bir sürümü|Bu sayfaların eski sürümleri}} çeviri için işaretlenmiş,\nancak en son {{PLURAL:$1|sürüm|sürüm}} çeviri için işaretlenemez.", + "tpt-outdated-pages": "{{PLURAL:$1|Bu sayfa|Bu sayfalar}} çeviri değişikleri işaretlenmemiş.", + "tpt-tag-discouraged": "vazgeçti", + "tpt-tag-oldsyntax": "eski söz dizimi", + "tpt-select-prioritylangs": "Öncelikli dil kodlarının virgülle ayrılmış listesi:", + "tpt-select-prioritylangs-force": "Öncelikli diller dışındaki dillere çevirileri önle", "tpt-select-prioritylangs-reason": "Sebep:", "tpt-sections-prioritylangs": "Öncelikli diller", + "tpt-sections-syntaxversion": "Söz dizimi sürümü", + "tpt-syntaxversion-text": "Bu sayfa şu anda çevrilebilir sayfa kaynağı sözdiziminin eski bir sürümünü kullanmaktadır. Yeni sürüm, metnin doğru dilini belirtmek için çevrilmemiş bölümleri bir HTML etiketi ile sarar. Örnek: $1. Bir öğenin <code>title</code> özelliğini çevirirken olduğu gibi, uygun olmayan yerlerde her tür kaydırmayı önlemek için yeni bir biçimlendirme sözdizimi $2 kullanabilirsiniz. Eski bir sözdizimi sürümüne geri dönmek mümkün değildir.", + "tpt-syntaxversion-label": "Bu sayfa için en son sözdizimi sürümünü kullanın", "tpt-rev-mark": "çeviri için işaretle", - "tpt-rev-unmark": "çeviri çıkarın", - "tpt-rev-discourage": "vazgeçirmek", + "tpt-rev-unmark": "çeviriden kaldır", + "tpt-rev-discourage": "vazgeç", "tpt-rev-encourage": "geri getir", "tpt-rev-mark-tooltip": "Çeviri için bu sayfanın en son sürümünü işaretleyin.", - "tpt-rev-unmark-tooltip": "Çeviri bu sayfaya çıkarın.", - "tpt-rev-discourage-tooltip": "Bu sayfada daha fazla çeviriler vazgeçirmek.", + "tpt-rev-unmark-tooltip": "Bu sayfayı çeviriden kaldırın.", + "tpt-rev-discourage-tooltip": "Bu sayfadaki diğer çevirilerden vazgeçir.", + "tpt-rev-encourage-tooltip": "Bu sayfayı normal çeviriye geri yükle.", "translate-tag-translate-link-desc": "Bu sayfayı çevir", "translate-tag-markthis": "Bu sayfayı çeviri için işaretle", + "translate-tag-markthisagain": "Bu sayfada en son <span class=\"plainlinks\">[$2 çeviri için işaretlendiğinden]</span> beri <span class=\"plainlinks\">[$1 değişiklikler]</span> var", "translate-tag-hasnew": "Bu sayfa, çeviri için işaretlenmemiş <span class=\"plainlinks\">[$1 değişiklik]</span> içeriyor.", - "tpt-translation-intro": "Bu sayfa, [[$2]] sayfasının <span class=\"plainlinks\">[$1 çevrilmiş bir sürümüdür]</span> ve çeviri %$3 oranında tamamlanmıştır.", - "tpt-translation-intro-fuzzy": "Tarihi geçen çeviriler bu şekilde işaretlenmiştir.", + "tpt-translation-intro": "Bu sayfa [[$2]] sayfasının <span class=\"plainlinks\">[$1 çevrilmiş sürüm]</span> ve çeviri %$3 tamamlandı.", + "tpt-translation-intro-fuzzy": "Eski çeviriler bu şekilde işaretlenir.", "tpt-languages-legend": "Diğer diller:", - "tpt-languages-zero": "Bu dil için başlangıç çeviri", - "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% çevrildi)", + "tpt-languages-zero": "Bu dili için çeviriyi başlatın", + "tpt-languages-nonzero": "$1 (%$2 çevrildi)", "tpt-tab-translate": "Çevir", + "tpt-target-page": "Bu sayfa manüel olarak güncellenemez.\nBu sayfa [[$1]] sayfasının bir çevirisidir ve çeviri [$2 çeviri aracı] kullanılarak güncellenebilir.", + "tpt-unknown-page": "Bu ad alanı içerik sayfası çevirileri için ayrılmıştır.\nDüzenlemeye çalıştığınız sayfa, çeviri için işaretlenmiş hiçbir sayfaya karşılık gelmiyor gibi görünüyor.", + "tpt-translation-restricted": "Bu sayfanın bu dile çevirisi çeviri hizmetlisi tarafından engellendi.\n\nSebep: $1", + "tpt-discouraged-language-force-header": "Bu sayfa $1 ile çevrilemez.", + "tpt-discouraged-language-force-content": "Bir çeviri hizmetlisi bu sayfanın yalnızca $1 ile çevrilebileceğine karar verdi.", + "tpt-discouraged-language-header": "$1 ile çevirmek bu sayfaya bir öncelik değildir.", + "tpt-discouraged-language-content": "Bir çeviri hizmetlisi çeviri çabalarını $1 ile odaklamaya karar verdi.", + "tpt-discouraged-language-force": "<strong>Bu sayfa $2 ile çevrilemez.</strong>\n\nBir çeviri hizmetlisi bu sayfanın yalnızca $3 ile çevrilebileceğine karar verdi.", + "tpt-discouraged-language": "<strong>$2 ile çevirmek bu sayfa için bir öncelik değil.</strong>\n\nBir çeviri hizmetlisi çeviri çabalarını $3 ile odaklamaya karar verdi.", + "tpt-discouraged-language-reason": "Sebep: $1", + "tpt-priority-languages": "Bir çeviri hizmetlisi bu grup için öncelik dillerini $1 olarak ayarladı.", + "tpt-priority-languages-force": "Bir çeviri hizmetlisi bu grup için öncelik dillerini $1 olarak ayarladı. Başka dillere tercüme yapılamaz.", "tpt-render-summary": "Kaynak sayfanın yeni sürümü ile eşleme için güncelleniyor", "aggregategroups": "Grupları birleştir", "tpt-aggregategroup-add": "Ekle", "tpt-aggregategroup-save": "Kaydet", + "tpt-aggregategroup-add-new": "Yeni bir toplu grup ekle", "tpt-aggregategroup-new-name": "Ad:", "tpt-aggregategroup-new-description": "Açıklama (isteğe bağlı):", - "tpt-aggregategroup-edit-name": "Adı:", + "tpt-aggregategroup-remove-confirm": "Bu toplu grubu silmek istediğinizden emin misiniz?", + "tpt-aggregategroup-invalid-group": "Grup mevcut değil", + "tpt-aggregategroup-edit-name": "İsim:", "tpt-aggregategroup-edit-description": "Açıklama:", "tpt-aggregategroup-update": "Kaydet", + "tpt-aggregategroup-update-cancel": "İptal", "tpt-invalid-group": "Geçersiz grup", - "log-name-pagetranslation": "Sayfa çeviri kütüğü", + "pt-parse-open": "Dengesiz <translate> etiketi.\nÇeviri şablonu: <pre>$1</pre>", + "pt-parse-close": "Dengesiz <translate> etiketi.\nÇeviri şablonu: <pre>$1</pre>", + "pt-parse-nested": "İç içe <translate> çeviri birimlerine izin verilmez.\nEtiket metni: <pre>$1</pre>", + "pt-shake-multiple": "Bir çeviri birimi için çoklu çeviri birimi işaretleri.\nÇeviri birimi metni: <pre>$1</pre>", + "pt-shake-position": "Çeviri birimi işaretçileri beklenmedik bir konumda.\nÇeviri birimi metni: <pre>$1</pre>", + "pt-shake-empty": "\"$1\" işareti için boş çeviri birimi.", + "log-description-pagetranslation": "Sayfa çeviri sistemiyle ilgili eylemlerin günlüğü", + "log-name-pagetranslation": "Sayfa çeviri günlüğü", "logentry-pagetranslation-mark": "$1, $3 sayfasını çeviri için {{GENDER:$2|işaretledi}}", - "pt-movepage-list-other": "Diğer alt {{PLURAL:$1|sayfalar|sayfalar}}", + "logentry-pagetranslation-unmark": "$1, $3 sayfasını çeviri sisteminden {{GENDER:$2|kaldırdı}}", + "logentry-pagetranslation-moveok": "$1, $3 sayfanın $4 yeniden adlandırılmasını {{GENDER:$2|tamamlandı}}", + "logentry-pagetranslation-movenok": "$1, $3 sayfasını $4 taşırken bir sorunla {{GENDER:$2|karşılaştı}}", + "logentry-pagetranslation-deletefok": "$1, $3 sayfanın çevrilebilir silinmesi {{GENDER:$2|tamamlandı}}", + "logentry-pagetranslation-deletefnok": "$1, $3 çevrilebilir sayfayı $4 ait {{GENDER:$2|silemedi}}", + "logentry-pagetranslation-deletelok": "$1, $3 sayfasının çeviri silinmesini {{GENDER:$2|tamamlandı}}", + "logentry-pagetranslation-deletelnok": "$1, $3 çeviri sayfasına ait $4 {{GENDER:$2|silinemedi}}", + "logentry-pagetranslation-encourage": "$1, $3 sayfasını çeviriyi {{GENDER:$2|vazgeçti}}", + "logentry-pagetranslation-discourage": "$1, $3 sayfasını çevirisini {{GENDER:$2|vazgeçti}}", + "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-unset": "$1, çevrilebilir $3 sayfadan öncelikli dilleri {{GENDER:$2|kaldırdı}}", + "logentry-pagetranslation-prioritylanguages": "$1, çevrilebilir $3 sayfa için öncelik dillerini ile $5 {{GENDER:$2|ayarladı}}", + "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-force": "$1, $3 çevrilebilir sayfa için dilleri ile $5 {{GENDER:$2|sınırlandırdı}}", + "logentry-pagetranslation-associate": "$1, $3 çevrilebilir sayfayı $4 gruba {{GENDER:$2|ekledi}}", + "logentry-pagetranslation-dissociate": "$1, $3 çevirebilir sayfayı $4 gruba {{GENDER:$2|kaldırdı}}", + "log-action-filter-pagetranslation": "Eylem türü:", + "log-action-filter-pagetranslation-mark": "Çeviri için işaretle", + "log-action-filter-pagetranslation-unmark": "Çeviriden kaldırması", + "log-action-filter-pagetranslation-move": "Sayfa taşımaları", + "log-action-filter-pagetranslation-delete": "Sayfa silmeleri", + "log-action-filter-pagetranslation-encourage": "Çeviri teşviki", + "log-action-filter-pagetranslation-discourage": "Çeviri cesareti", + "log-action-filter-pagetranslation-prioritylanguages": "Öncelik dilleri değişikliği", + "log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "Toplam grup değişikliği", + "pt-movepage-title": "\"$1\" çevrilebilir sayfayı taşı", + "pt-movepage-blockers": "Çevrilebilir sayfa, aşağıdaki {{PLURAL:$1|hata|hatalar}} nedeniyle yeni bir ada taşınamaz:", + "pt-movepage-block-base-exists": "Hedef çevrilebilir \"[[:$1]]\" sayfası var.", + "pt-movepage-block-base-invalid": "Hedef çevrilebilir sayfa adı geçerli bir başlık değil.", + "pt-movepage-block-tp-exists": "Hedef çeviri \"[[:$2]]\" sayfası var.", + "pt-movepage-block-tp-invalid": "\"[[:$1]]\" için hedef çeviri sayfası başlığı geçersiz (çok uzun mu?).", + "pt-movepage-block-section-exists": "Çeviri birimi için \"[[:$2]]\" hedef sayfası var.", + "pt-movepage-block-section-invalid": "Çeviri birimi için \"[[:$1]]\" hedef sayfa başlığı geçersiz (çok uzun mu?).", + "pt-movepage-block-subpage-exists": "Hedef alt sayfa \"[[:$2]]\" var.", + "pt-movepage-block-subpage-invalid": "\"[[:$1]]\" için hedef alt sayfa başlığı geçersiz (çok uzun mu?).", + "pt-movepage-list-pages": "Taşınacak sayfaların listesi", + "pt-movepage-list-translation": "Çeviri {{PLURAL:$1|sayfası|sayfaları}}", + "pt-movepage-list-section": "Çeviri birimi {{PLURAL:$1|sayfası|sayfaları}}", + "pt-movepage-list-translatable": "{{PLURAL:$1|Alt sayfa|Alt sayfalar}} çeviri için işaretlendi", + "pt-movepage-list-translatable-note": "Bu sayfalar ayrı olarak taşınmalıdır.", + "pt-movepage-list-other": "Diğer {{PLURAL:$1|alt sayfa|alt sayfalar}}", + "pt-movepage-list-count": "Toplam $1 taşınacak sayfa ve $2 alt sayfa.", + "pt-movepage-list-no-pages": "Sayfa bulunamadı.", + "pt-movepage-legend": "Çevrilebilir sayfayı taşı", "pt-movepage-current": "Geçerli adı:", "pt-movepage-new": "Yeni adı:", - "pt-movepage-reason": "Gerekçe:", + "pt-movepage-reason": "Sebep:", "pt-movepage-subpages": "Tüm alt sayfaları taşı", + "pt-movepage-action-check": "Taşımanın mümkün olup olmadığını kontrol edin", + "pt-movepage-action-perform": "Taşımaya yap", + "pt-movepage-action-other": "Hedefi değiştir", + "pt-movepage-intro": "Bu özel sayfa, çeviri için işaretlenmiş sayfaları taşımanıza izin verir.\nBirçok eylemin taşınması gerekeceğinden taşıma işlemi anında gerçekleşmeyecek.\nSayfalar taşınırken, söz konusu sayfalarla etkileşim kurmak mümkün değildir.\nArızalar [[Special:Log/pagetranslation|sayfa çeviri günlüğü]] içine kaydedilir ve elle onarılması gerekir.", + "pt-movepage-logreason": "Çevrilebilir sayfanın \"$1\" bölümü", + "pt-movepage-started": "Hatalar ve tamamlanma mesajı için lütfen [[Special:Log/pagetranslation|sayfa çeviri günlüğüne]] bakın.", + "pt-locked-page": "Çevrilebilir sayfa şu anda taşındığı için bu sayfa kilitli.", + "pt-deletepage-lang-title": "\"$1\" çeviri sayfasını siliniyor", + "pt-deletepage-full-title": "\"$1\" çevrilebilir sayfası siliniyor", + "pt-deletepage-invalid-title": "Belirtilen sayfa geçerli değil.", + "pt-deletepage-invalid-text": "Belirtilen sayfa çevrilebilir bir sayfa veya çeviri sayfası değil.", + "pt-deletepage-action-check": "Silinecek sayfaları listele", + "pt-deletepage-action-perform": "Silme işlemini yap", + "pt-deletepage-action-other": "Hedefi değiştir", + "pt-deletepage-lang-legend": "Çeviri sayfasını sil", + "pt-deletepage-full-legend": "Çevrilebilir sayfayı sil", + "pt-deletepage-any-legend": "Çevrilebilir sayfayı veya çeviri sayfasını sil", "pt-deletepage-current": "Sayfa adı:", + "pt-deletepage-reason": "Sebep:", "pt-deletepage-subpages": "Tüm alt sayfaları sil", + "pt-deletepage-list-pages": "Silinecek sayfaların listesi", + "pt-deletepage-list-translation": "Çeviri sayfaları", + "pt-deletepage-list-section": "Çeviri birimi sayfaları", + "pt-deletepage-list-other": "Diğer alt sayfalar", + "pt-deletepage-list-count": "Silinecek toplam $1 sayfa ve $2 alt sayfa.", + "pt-deletepage-list-no-pages": "Sayfa bulunamadı.", + "pt-deletepage-full-logreason": "Çevrilebilir sayfanın \"$1\" bölümü", + "pt-deletepage-lang-logreason": "Çeviri sayfasının bir kısmı \"$1\"", + "pt-deletepage-started": "Hatalar ve tamamlanma mesajı için lütfen [[Special:Log/pagetranslation|sayfa çeviri günlüğümü]] kontrol edin.", + "pt-deletepage-intro": "Bu özel sayfa çevrilebilir bir sayfayı veya bir dilde tek bir çeviri sayfasını silmenizi sağlar.\nSilme eylemi anında gerçekleşmeyecektir, çünkü bunlara bağlı tüm sayfalar da silinecektir.\nArızalar [[Special:Log/pagetranslation|sayfa çeviri günlüğü]] içine kaydedilir ve elle onarılması gerekir.", + "pagemigration": "Çeviri sayfası taşıma", + "pagemigration-summary": "Bir çeviri sayfası belirtin ve Çeviri sistemi bu sayfada etkinleştirilmeden önce yapılan tüm çevirileri geri yükleyin.", "pm-import-button-label": "İçe aktar", "pm-savepages-button-label": "Kaydet", "pm-cancel-button-label": "İptal", "pm-page-does-not-exist": "$1 mevcut değil.", + "pm-old-translations-missing": "$1 eski çeviriler içermiyor.", + "pm-extra-units-warning": "Fazladan birimler olabilir. Lütfen kaynak ve çeviri birimlerini uygun şekilde eşleştirin.", "pm-pagename-missing": "Lütfen sayfa adı girin.", - "pm-pagetitle-placeholder": "Sayfa adı girin", - "pm-pagetitle-invalid": "Lütfen geçerli bir sayfa başlığı girin", + "pm-add-icon-hover-text": "Aşağıya bir birim ekleyin", + "pm-swap-icon-hover-text": "Aşağıdaki birim ile değiştir", + "pm-delete-icon-hover-text": "Birimi sil", + "pm-pagetitle-placeholder": "Sayfa başlığı girin", + "pm-pagetitle-invalid": "Lütfen geçerli bir sayfa başlığı girin. <page-name>/<language-code> biçiminde olmalıdır.", "pm-pagetitle-missing": "Lütfen sayfa adı girin.", - "pm-langcode-missing": "Lütfen dil kodunu girin.", + "pm-langcode-missing": "Başlıkta dil kodu eksik görünüyor. Lütfen sayfa başlığını <page-name>/<language-code> biçiminde girin.", + "pm-summary-import": "[[Special:PageMigration|Sayfa taşıma]] kullanarak içe aktarılan çevirisi", + "pm-on-import-message-text": "Eski çeviriler içe aktarıldı. Çeviri birimlerini ayarlamak için ekleme, değiştirme ve silme seçeneklerini kullanın ve kaydetmek için \"{{int:pm-savepages-button-label}}\" düğmesini tıklayın. İptal için \"{{int:pm-cancel-button-label}}\" düğmesini tıklayın.", + "pm-on-save-message-text": "Çeviri birimleri kaydedildi. Artık taşımak için yeni bir çeviri sayfasının başlığını girebilir veya aşağıdaki birimlerde değişiklik yapabilir ve yeni bir düzeltme kaydedebilirsiniz.", + "tpt-translate-title": "Sayfa başlığının çevirisine izin ver", + "pp-save-summary": "Sayfayı çeviri için hazırladı", + "pagepreparation": "Çeviri için sayfayı hazırlayın", "pp-pagename-placeholder": "Sayfa adı girin", - "pp-save-button-label": "Kaydet", - "pp-save-message": "Sayfa kaydedildi. Artık [$1 düzenleme] yapabilirsiniz.", - "pp-pagename-missing": "Lütfen sayfa adı girin." + "pp-prepare-button-label": "Hazırla", + "pp-save-button-label": "Yayımla", + "pp-cancel-button-label": "İptal", + "pp-save-message": "Sayfa yayımlandı. Artık [$1 düzenleme] yapabilirsiniz.", + "pp-prepare-message": "Sayfa çeviri için hazırlanmıştır. Aşağıdaki farkı inceleyin. Tamamsa {{int:pp-save-button-label}}\" düğmesini tıklayın!", + "pp-already-prepared-message": "Sayfanın çeviri için önceden hazırlanmış olduğu anlaşılıyor. Önceki sürüme kıyasla değişiklik yok.", + "pp-diff-error": "Fark sunucudan getirilirken bir hata oluştu.", + "pp-pagename-missing": "Lütfen sayfa adı girin.", + "pp-diff-old-header": "Kaynak metin", + "pp-diff-new-header": "Hazırlanan metin", + "tpt-unlink-confirm": "Lütfen bu sayfayı çeviri sisteminden gerçekten kaldırmak istediğinizi onaylayın.\nDil seçici ve çevrilmiş sayfa adları çalışmaz.\nÇeviri sayfaları düzenlenebilir hale gelecektir.", + "tpt-unlink-button": "Çeviriden kaldır", + "tpt-unlink-summary": "Sayfa çeviriden kaldırıldı", + "tpt-generic-confirm": "Lütfen işlemi onaylayın.", + "tpt-generic-button": "Onayla" } |