diff options
author | Brian Evans <grknight@gentoo.org> | 2020-10-02 15:24:06 -0400 |
---|---|---|
committer | Brian Evans <grknight@gentoo.org> | 2020-10-02 15:24:06 -0400 |
commit | 60dd5fd95847643eab04ce173f0774c9c584e795 (patch) | |
tree | 52299ac4e3c5c69df75997bfd7d62b71ef9e0089 /MLEB/Translate/i18n/api | |
parent | Update Widgets to 1.35 (diff) | |
download | extensions-60dd5fd95847643eab04ce173f0774c9c584e795.tar.gz extensions-60dd5fd95847643eab04ce173f0774c9c584e795.tar.bz2 extensions-60dd5fd95847643eab04ce173f0774c9c584e795.zip |
Update MLEB to 2020.07
Signed-off-by: Brian Evans <grknight@gentoo.org>
Diffstat (limited to 'MLEB/Translate/i18n/api')
61 files changed, 1016 insertions, 263 deletions
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/ar.json b/MLEB/Translate/i18n/api/ar.json index 99fce547..aed14838 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/api/ar.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/api/ar.json @@ -1,9 +1,9 @@ { "@metadata": { "authors": [ - "محمد أحمد عبد الفتاح", "Meno25", - "ديفيد" + "ديفيد", + "محمد أحمد عبد الفتاح" ] }, "apihelp-aggregategroups-description": "إدارة مجموعات الرسائل المجمعة.\n\nأنت يمكنك إضافة وإزالة مجموعات الرسائل المجمعة وجعل مجموعات الرسائل مقترنة أو غير مقترنة بها (واحدة كل مرة).", @@ -27,6 +27,12 @@ "apihelp-query+languagestats-param-language": "كود اللغة.", "apihelp-query+languagestats-example-1": "قائمة إحصاءات إكمال الترجمة للفنلندية", "apihelp-query+messagecollection-description": "استعلم MessageCollection حول الترجمات.", + "apihelp-query+managemessagegroups-summary": "إحضار عمليات إعادة تسمية محتملة لرسالة في مجموعة أثناء عمليات الاستيراد", + "apihelp-query+managemessagegroups-description": "إحضار عمليات إعادة تسمية محتملة لرسالة في مجموعة أثناء عمليات الاستيراد", + "apihelp-query+managemessagegroups-param-groupId": "معرف المجموعة", + "apihelp-query+managemessagegroups-param-messageKey": "مفتاح الرسالة", + "apihelp-query+managemessagegroups-param-changesetName": "تغيير اسم المجموعة - الافتراضي / غير المراقب / ميدياويكي إلخ", + "apihelp-query+managemessagegroups-example-1": "إحضار عمليات إعادة تسمية ممكنة للمفتاح المحدد في المجموعة المحددة", "apihelp-query+messagecollection-summary": "استعلام MessageCollection حول الترجمات.", "apihelp-query+messagecollection-param-group": "مجموعة الرسائل.", "apihelp-query+messagecollection-param-language": "كود اللغة.", @@ -57,6 +63,14 @@ "apihelp-query+messagetranslations-summary": "الاستعلام عن كل الترجمات لرسالة واحدة.", "apihelp-query+messagetranslations-param-title": "العنوان الكامل لرسالة معروفة.", "apihelp-query+messagetranslations-example-1": "قائمة بالترجمات في الويكي عن \"MediaWiki:January\"", + "apihelp-managemessagegroups-description": "أضف رسالة إعادة تسمية لرسالة موجودة أو رسالة جديدة في المجموعة أثناء الاستيراد", + "apihelp-managemessagegroups-summary": "أضف رسالة إعادة تسمية لرسالة موجودة أو رسالة جديدة في المجموعة أثناء الاستيراد", + "apihelp-managemessagegroups-param-groupId": "معرف المجموعة", + "apihelp-managemessagegroups-param-renameMessageKey": "مفتاح الرسالة المستهدفة تجري إعادة تسميته", + "apihelp-managemessagegroups-param-messageKey": "استبدال مفتاح الرسالة", + "apihelp-managemessagegroups-param-operation": "العملية التي يتعين القيام بها. القيم المحتملة - إعادة تسمية / جديد", + "apihelp-managemessagegroups-param-changesetName": "تغيير اسم المجموعة - الافتراضي / غير المراقب / ميدياويكي إلخ", + "apihelp-managemessagegroups-param-changesetModified": "الطابع الزمني ليونيكس عندما تم تعديل آخر مجموعة تغييرات، إذا تم تعديل مجموعة التغييرات بعد هذا، فسوف ترمي API خطأ.", "apihelp-translatesandbox-description": "سجل الدخول وأدر المستخدمين في الملعب.", "apihelp-translatesandbox-summary": "سجل الدخول وأدر المستخدمين في الملعب.", "apihelp-translatesandbox-param-do": "ما يجب فعله.", @@ -108,6 +122,7 @@ "apihelp-translationcheck-summary": "التحقق من صحة الترجمات.", "apihelp-translationcheck-param-title": "عنوان الصفحة بالنطاق ورمز اللغة.", "apihelp-translationcheck-param-translation": "ترجمة للتحقق.", + "apierror-translate-changeset-modified": "تم تعديل مجموعة التغييرات بواسطة مستخدم أو عملية أخرى، لا يمكن حفظ تغييراتك لأنها قد تتجاوز تغييراتها، يُرجَى تحديث الصفحة لرؤية آخر التغييرات.", "apierror-translate-duplicateaggregategroup": "مجموعة الرسائل موجودة بالفعل", "apierror-translate-fuzzymessage": "لا يمكن مراجعة الترجمات الضبابية", "apierror-translate-groupreviewdisabled": "مراجعة مجموعة الرسائل غير مستخدمة.", @@ -119,13 +134,20 @@ "apierror-translate-invalidupdate": "تحديث غير صالح", "apierror-translate-language-disabled": "الترجمة إلى $1 معطلة.", "apierror-translate-language-disabled-reason": "الترجمة إلى $1 معطلة:$2", - "apierror-translate-language-disabled-source": "لغة المصدر لهذه المجموعة هي $1; يُرجَى تحديد لغة أخرى للترجمة إليها.", "apierror-translate-nodynamicgroups": "مجموعات الرسائل الديناميكية غير مدعومة هنا", "apierror-translate-nomessagefortitle": "العنوان لا يتوافق مع رسالة قابلة للترجمة", "apierror-translate-notranslationservices": "لم يتم تكوين أية خدمات ترجمة عامة; يحتاج إداري الويكي إلى تعيين <var>$wgTranslateTranslationServices</var> بشكل مناسب قبل استخدام هذه الميزة.", "apierror-translate-owntranslation": "لا يمكن مراجعة الترجمات الخاصة", "apierror-translate-sandboxdisabled": "ميزة الملعب ليست قيد الاستخدام", "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "كلمة سر خاطئة", + "apierror-translate-smg-nochanges": "لا توجد تغييرات لمعالجتها.", "apierror-translate-unknownmessage": "رسالة غير معروفة", - "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "تم تعليمها كمراجعة من قبلك" + "apierror-translate-invalid-changeset-name": "تم تمرير اسم ملف مجموعة التغييرات غير صالح - $1", + "apierror-translate-invalid-operation": "عملية غير صالحة: $1، قيم صالحة - $2.", + "apierror-translate-addition-key-invalid": "لم يتم العثور على مفتاح الرسالة الذي تم تمريره للإضافة في قائمة الرسائل التي تمت إعادة تسميتها للغة المصدر.", + "apierror-translate-rename-msg-new": "يمكن فقط إضافة الرسائل المعادة تسميتها كرسائل جديدة.", + "apierror-translate-rename-key-invalid": "لم يتم العثور على مفاتيح الرسائل التي تم تمريرها لإعادة التسمية في قائمة التغييرات للغة المصدر.", + "apierror-translate-rename-state-invalid": "تجب إضافة إحدى الرسائل التي تم تمريرها لإعادة التسمية مؤخرا وحذف الرسالة الأخر، الحالات الحالية، الإضافة: $1 والحذف: $2.", + "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "تم تعليمها كمراجعة من قبلك", + "apiwarn-translate-language-disabled-source": "لغة المصدر لهذه المجموعة هي $1; يُرجَى تحديد لغة أخرى للترجمة إليها." } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/ast.json b/MLEB/Translate/i18n/api/ast.json index 511ed458..4a2bede9 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/api/ast.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/api/ast.json @@ -1,8 +1,8 @@ { "@metadata": { "authors": [ - "Xuacu", - "Fitoschido" + "Fitoschido", + "Xuacu" ] }, "apihelp-aggregategroups-description": "Xestionar grupos de mensaxes agregaos.\n\nPues amestar y desaniciar grupos de mensaxes agregaos y asociar o disociar grupos de mensaxes d'ellos (unu de cada vez).", @@ -118,7 +118,6 @@ "apierror-translate-invalidupdate": "Anovamientu inválidu", "apierror-translate-language-disabled": "La traducción a $1 ta desactivada", "apierror-translate-language-disabled-reason": "La traducción a $1 ta desactivada: $2", - "apierror-translate-language-disabled-source": "L'idioma orixinal d'esti grupu ye $1. Escueye otru idioma al que traducir.", "apierror-translate-nodynamicgroups": "Nun s'almiten equí los grupos de mensaxes dinámicos", "apierror-translate-nomessagefortitle": "El títulu nun casa con un mensaxe traducible", "apierror-translate-notranslationservices": "Nun se configuró nengún serviciu públicu de traducciones. L'alministrador de la wiki tien de configurar <var>$wgTranslateTranslationServices</var> afechiscamente pa poder utilizar esta función.", @@ -126,5 +125,6 @@ "apierror-translate-sandboxdisabled": "La función de zona de pruebes nun ta n'usu", "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "Contraseña inválida", "apierror-translate-unknownmessage": "Mensaxe desconocíu", - "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "Yá ta marcada como revisada por ti" + "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "Yá ta marcada como revisada por ti", + "apiwarn-translate-language-disabled-source": "L'idioma orixinal d'esti grupu ye $1. Escueye otru idioma al que traducir." } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/be-tarask.json b/MLEB/Translate/i18n/api/be-tarask.json index 2c481705..b2255872 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/api/be-tarask.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/api/be-tarask.json @@ -5,5 +5,6 @@ ] }, "apihelp-translationreview-description": "Пазначыць пераклады як правераныя.", - "apihelp-translationreview-summary": "Пазначыць пераклады як правераныя." + "apihelp-translationreview-summary": "Пазначыць пераклады як правераныя.", + "apierror-translate-nomessagefortitle": "Загаловак не адпавядае перакладному паведамленьню" } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/bg.json b/MLEB/Translate/i18n/api/bg.json index 59c27fa4..2ce13a34 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/api/bg.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/api/bg.json @@ -1,27 +1,61 @@ { "@metadata": { "authors": [ - "StanProg" + "StanProg", + "Vlad5250" ] }, + "apihelp-aggregategroups-summary": "Управление на обобщени групи съобщения.", + "apihelp-aggregategroups-param-aggregategroup": "ID на обобщената група съобщения.", "apihelp-aggregategroups-param-group": "ID на група съобщения.", + "apihelp-aggregategroups-param-groupname": "Название на обобщената групата съобщения.", + "apihelp-aggregategroups-param-groupdescription": "Описание на обобщената група съобщения.", + "apihelp-aggregategroups-example-1": "Асоцииране на група", + "apihelp-groupreview-description": "Задаване състояния на работния процес на групата съобщения.", + "apihelp-groupreview-summary": "Задаване състояния на работния процес на групата съобщения.", "apihelp-groupreview-param-group": "Група съобщения.", "apihelp-groupreview-param-language": "Езиков код.", - "apihelp-groupreview-example-1": "Отбелязване на състоянието на немския превод за групата съобщения „group-Example“ като готов", + "apihelp-groupreview-param-state": "Новото състояние на групата.", + "apihelp-groupreview-example-1": "Отбелязване на състоянието на немския превод за групата съобщения „група-Пример“ като готов", "apihelp-query+languagestats-param-language": "Езиков код.", "apihelp-query+messagecollection-param-group": "Група съобщения.", "apihelp-query+messagecollection-param-language": "Езиков код.", "apihelp-query+messagecollection-param-limit": "Колко съобщения да бъдат показани (след филтриране).", "apihelp-query+messagecollection-example-1": "Списък на поддържаните езици", + "apihelp-query+messagecollection-example-2": "Списък на задължителните дефиниции на съобщения за група „page-Example“", + "apihelp-query+messagecollection-example-4": "Повече информация за най-новите версии на превода за групата „page-Example“", + "apihelp-query+messagegroups-summary": "Връщане на информация за групи съобщения.", "apihelp-query+messagegroups-example-1": "Показване на групите съобщения", + "apihelp-query+messagegroupstats-description": "Заявка към статистиката на група съобщения.", + "apihelp-query+messagegroupstats-summary": "Заявка към статистиката на група съобщения.", "apihelp-query+messagegroupstats-param-group": "ID на група съобщения.", + "apihelp-query+messagetranslations-example-1": "Списък на преводи в уикито за „MediaWiki:January“", + "apihelp-translatesandbox-description": "Регистрация и управление на потребители в пясъчника.", + "apihelp-translatesandbox-summary": "Регистрация и управление на потребители в пясъчника.", + "apihelp-translatesandbox-param-username": "Потребителско име при създаване на потребителя.", + "apihelp-translatesandbox-param-password": "Парола при създаване на потребителя.", + "apihelp-translatesandbox-param-email": "Е-поща при създаване на потребителя.", "apihelp-translationreview-description": "Отбелязване на преводите като проверени.", + "apihelp-translationreview-summary": "Отбелязване на преводите като проверени.", + "apihelp-translationreview-example-1": "Оценка на редакция 1", "apihelp-translationstash-param-subaction": "Действие.", + "apihelp-translationstash-param-title": "Заглавие на страницата на преводната единица.", + "apihelp-translationstash-param-translation": "Превод, направен от потребителя.", "apihelp-translationstash-param-metadata": "JSON-обект.", "apihelp-searchtranslations-description": "Търсене на преводи.", "apihelp-searchtranslations-summary": "Търсене на преводи.", "apihelp-searchtranslations-param-limit": "Размер на резултата.", "apihelp-searchtranslations-example-1": "Показване на преводи на този език.", + "apihelp-translationcheck-summary": "Потвърждаване на преводи.", + "apihelp-translationcheck-param-translation": "Превод за потвърждение.", "apierror-translate-duplicateaggregategroup": "Групата съобщения вече съществува", - "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "Невалидна парола" + "apierror-translate-invalidgroup": "Групата не съществува или е невалидна", + "apierror-translate-invalidstate": "Заявеното състояние е невалидно.", + "apierror-translate-invalidlanguage": "Заявеният език е невалиден.", + "apierror-translate-invalidupdate": "Невалидно обновяване", + "apierror-translate-language-disabled": "Превеждането на $1 е деактивирано.", + "apierror-translate-language-disabled-reason": "Превеждането на $1 е деактивирано: $2", + "apierror-translate-owntranslation": "Не можете да проверявате свои преводи", + "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "Невалидна парола", + "apierror-translate-unknownmessage": "Неизвестно съобщение" } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/bs.json b/MLEB/Translate/i18n/api/bs.json index a0d72d14..eaba88b9 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/api/bs.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/api/bs.json @@ -1,7 +1,8 @@ { "@metadata": { "authors": [ - "Srdjan m" + "Srdjan m", + "Srđan" ] }, "apihelp-aggregategroups-description": "Upravljanje zbirnim grupama poruka.\n\nMožete dodavati i uklanjati zbirne grupe poruka i pridruživati ili odstranjivati iz zbirnih poruka (jednu po jednu).", @@ -111,12 +112,12 @@ "apierror-translate-invalidstate": "Traženo stanje nije ispravno.", "apierror-translate-invalidupdate": "Neispravno ažuriranje", "apierror-translate-language-disabled": "Prijevod na ovaj jezik je onemogućen", - "apierror-translate-language-disabled-source": "Izvorni jezik ove grupe je $1. Izaberite jezik na koji želite prevoditi.", "apierror-translate-nodynamicgroups": "Dinamičke grupe poruka ovdje nisu podržane", "apierror-translate-nomessagefortitle": "Naslov ne odgovara prevodivoj poruci", "apierror-translate-owntranslation": "Ne možete pregledati vlastite prijevode", "apierror-translate-sandboxdisabled": "Funkcija pijeska nije u upotrebi", "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "Neispravna lozinka", "apierror-translate-unknownmessage": "Nepoznata poruka", - "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "Već ste je označili pregledanom" + "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "Već ste je označili pregledanom", + "apiwarn-translate-language-disabled-source": "Izvorni jezik ove grupe je $1. Izaberite jezik na koji želite prevoditi." } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/ca.json b/MLEB/Translate/i18n/api/ca.json index 774811b1..35bfbdc7 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/api/ca.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/api/ca.json @@ -2,18 +2,33 @@ "@metadata": { "authors": [ "Alvaro Vidal-Abarca", - "Fitoschido" + "Fitoschido", + "Jlrb+" ] }, "apihelp-aggregategroups-example-1": "Associar un grup", "apihelp-groupreview-param-language": "Codi d'idioma.", "apihelp-query+languagestats-param-language": "Codi d'idioma.", + "apihelp-query+managemessagegroups-summary": "Cerca possibles rebateigs per a un missatge en un grup durant les importacions", + "apihelp-query+managemessagegroups-description": "Cerca possibles rebateigs per a un missatge en un grup durant les importacions", + "apihelp-query+managemessagegroups-param-groupId": "Id del grup", + "apihelp-query+managemessagegroups-param-messageKey": "Clau de missatge", + "apihelp-query+managemessagegroups-param-changesetName": "Canvia el nom del conjunt - Per defecte / No atès / Mediawiki etc.", + "apihelp-query+managemessagegroups-example-1": "Cerca possibles rebateigs per a la clau donada en el grup donat.", "apihelp-query+messagecollection-param-group": "Grup de missatges.", "apihelp-query+messagecollection-param-language": "Codi d'idioma.", "apihelp-query+messagecollection-param-limit": "Quantitat de missatges a mostrar (després de filtrar).", "apihelp-query+messagecollection-example-1": "Llista d'idiomes suportats", "apihelp-query+messagetranslations-description": "Consulta totes les traduccions per a un sol missatge.", "apihelp-query+messagetranslations-param-title": "El títol complet d'un missatge conegut.", + "apihelp-managemessagegroups-description": "Afegeix un missatge com a rebateig d'un missatge existent o d'un missatge nou en el grup durant les importacions", + "apihelp-managemessagegroups-summary": "Afegeix un missatge com a rebateig d'un missatge existent o d'un missatge nou en el grup durant les importacions", + "apihelp-managemessagegroups-param-groupId": "Id del grup", + "apihelp-managemessagegroups-param-renameMessageKey": "S'està rebatejant la clau de missatge objectiu", + "apihelp-managemessagegroups-param-messageKey": "Clau de missatge de substitució", + "apihelp-managemessagegroups-param-operation": "L'operació que ha de ser executada. Possibles valors - rebateja / nou", + "apihelp-managemessagegroups-param-changesetName": "Canvia el nom del conjunt - Per defecte / No atès / Mediawiki etc.", + "apihelp-managemessagegroups-param-changesetModified": "Segell de temps Unix de la darrera modificació del conjunt de canvis. Si el conjunt de canvis s'ha modificat posteriorment, l'API donarà error.", "apihelp-translatesandbox-param-do": "Què fer.", "apihelp-translatesandbox-param-username": "Nom d'usuari a l'hora de crear l'usuari.", "apihelp-translationaids-description": "Consulta totes les ajudes de traducció.", @@ -21,5 +36,13 @@ "apihelp-ttmserver-param-targetlanguage": "Un codi d'idioma de la proposta.", "apihelp-ttmserver-param-text": "El text per trobar suggeriments.", "apihelp-ttmserver-example-1": "Obtenir suggeriments per a la traducció de \"Ajuda\" de l'anglès al finès", - "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "La contrasenya no és vàlida" + "apierror-translate-changeset-modified": "Un altre usuari o procés ha modificat aquest conjunt de canvis. Els teus canvis no es poden desar perquè eliminaria els seus canvis. Refresca la pàgina per a veure els darrers canvis.", + "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "La contrasenya no és vàlida", + "apierror-translate-smg-nochanges": "No hi ha cap canvi per a processar.", + "apierror-translate-invalid-changeset-name": "Ha passat un conjunt de canvis amb nom no vàlid - $1", + "apierror-translate-invalid-operation": "Operació no vàlida: $1. Valors vàlids - $2.", + "apierror-translate-addition-key-invalid": "El missatge clau passat per a afegir no s'ha trobat en la llista de missatges de la llengua font.", + "apierror-translate-rename-msg-new": "Només els missatges rebatejats es poden afegir com a nous missatges", + "apierror-translate-rename-key-invalid": "No s'han trobat les claus de missatge passades per a rebateig en la llista de canvis per a la llengua font.", + "apierror-translate-rename-state-invalid": "Cal tornar a afegir un dels missatges acceptats per a rebateig i esborrar l'altre. Estats actuals - afegir: $1 i esborrar $2" } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/ckb.json b/MLEB/Translate/i18n/api/ckb.json index 38e10556..8393c2a4 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/api/ckb.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/api/ckb.json @@ -4,5 +4,5 @@ "Épine" ] }, - "apierror-translate-language-disabled-source": "سەرچاوەی زمانی ئەم گرووپە $1ە. تکایە زمانێکی تر ھەڵبژێرە بۆ وەرگێڕان بۆی." + "apiwarn-translate-language-disabled-source": "سەرچاوەی زمانی ئەم گرووپە $1ە. تکایە زمانێکی تر ھەڵبژێرە بۆ وەرگێڕان بۆی." } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/cs.json b/MLEB/Translate/i18n/api/cs.json index 6cb2d230..52a8836b 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/api/cs.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/api/cs.json @@ -1,12 +1,17 @@ { "@metadata": { "authors": [ - "Vks" + "Vks", + "Want" ] }, + "apihelp-groupreview-param-group": "Skupina zpráv.", + "apihelp-groupreview-param-language": "Kód jazyka.", + "apihelp-groupreview-param-state": "Nový stav pro skupinu.", "apihelp-query+languagestats-param-language": "Kód jazyka.", "apihelp-query+messagecollection-param-group": "Skupina zpráv.", "apihelp-query+messagecollection-param-language": "Kód jazyka.", + "apihelp-query+messagegroups-example-1": "Zobrazit skupinu zpráv", "apihelp-translationstash-param-subaction": "Akce.", "apihelp-translationstash-param-metadata": "JSON objekt." } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/da.json b/MLEB/Translate/i18n/api/da.json index 67465d22..3e3b8160 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/api/da.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/api/da.json @@ -8,6 +8,7 @@ "apihelp-groupreview-param-group": "Beskedgruppe.", "apihelp-groupreview-param-language": "Sprogkode.", "apihelp-query+languagestats-param-language": "Sprogkode.", + "apihelp-query+managemessagegroups-param-messageKey": "Beskednøgle", "apihelp-query+messagecollection-param-group": "Beskedgruppe.", "apihelp-query+messagecollection-param-language": "Sprogkode.", "apihelp-query+messagecollection-example-1": "Liste over understøttede sprog", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/de.json b/MLEB/Translate/i18n/api/de.json index beeb6fa7..126c7d04 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/api/de.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/api/de.json @@ -1,27 +1,38 @@ { "@metadata": { "authors": [ - "Metalhead64", "Colfin 96", "Ljonka", + "Metalhead64", "Predatorix" ] }, + "apihelp-aggregategroups-description": "Du kannst aggregierte Nachrichtengruppen hinzufügen und entfernen und Nachrichtengruppen damit verknüpfen oder davon trennen (eine nach der anderen).", "apihelp-aggregategroups-summary": "Verwaltet zusammengefasste Nachrichtengruppen.", + "apihelp-aggregategroups-extended-description": "Du kannst aggregierte Nachrichtengruppen hinzufügen und entfernen und Nachrichtengruppen damit verknüpfen oder davon trennen (eine nach der anderen).", "apihelp-aggregategroups-param-do": "Was mit der zusammengefassten Nachrichtengruppe getan werden soll.", "apihelp-aggregategroups-param-aggregategroup": "Kennung der zusammengefassten Nachrichtengruppe.", "apihelp-aggregategroups-param-group": "Nachrichtengruppenkennung.", "apihelp-aggregategroups-param-groupname": "Name der zusammengefassten Nachrichtengruppe.", "apihelp-aggregategroups-param-groupdescription": "Beschreibung der zusammengefassten Nachrichtengruppe.", "apihelp-aggregategroups-example-1": "Verknüpft eine Gruppe", + "apihelp-groupreview-description": "Nachrichtengruppen-Workflow-Status festlegen.", + "apihelp-groupreview-summary": "Nachrichtengruppen-Workflow-Status festlegen.", "apihelp-groupreview-param-group": "Nachrichtengruppe.", "apihelp-groupreview-param-language": "Sprachcode.", "apihelp-groupreview-param-state": "Der neue Status für die Gruppe.", + "apihelp-groupreview-example-1": "Markiere den Status der deutschen Übersetzung für die Nachrichtengruppe \"group-Example\" als fertig", "apihelp-query+languagestats-description": "Ruft Sprachstatistiken ab.", "apihelp-query+languagestats-summary": "Ruft Sprachstatistiken ab.", + "apihelp-query+languagestats-param-timelimit": "Maximale Zeit für die Berechnung fehlender Statistiken. Wenn Null, werden nur die zwischengespeicherten Ergebnisse von Anfang an zurückgegeben.", "apihelp-query+languagestats-param-language": "Sprachcode.", "apihelp-query+languagestats-example-1": "Listet Übersetzungsvervollständigungsstatistiken für Finnisch auf.", "apihelp-query+messagecollection-description": "Ruft die Nachrichtensammlung über Übersetzungen ab.", + "apihelp-query+managemessagegroups-summary": "Abrufen möglicher Umbenennungen für eine Nachricht in einer Gruppe während des Imports", + "apihelp-query+managemessagegroups-description": "Abrufen möglicher Umbenennungen für eine Nachricht in einer Gruppe während des Imports", + "apihelp-query+managemessagegroups-param-groupId": "Gruppen-ID", + "apihelp-query+managemessagegroups-param-messageKey": "Nachrichten-Schlüssel", + "apihelp-query+messagecollection-summary": "Ruft MessageCollection über Übersetzungen ab.", "apihelp-query+messagecollection-param-group": "Nachrichtengruppe.", "apihelp-query+messagecollection-param-language": "Sprachcode.", "apihelp-query+messagecollection-param-limit": "Wie viele Nachrichten angezeigt werden sollen (nach der Filterung).", @@ -31,6 +42,7 @@ "apihelp-query+messagecollection-example-3": "Listet optionale Nachrichten in Finnisch mit Markierungen für die Gruppe „page-Example“ auf", "apihelp-query+messagecollection-example-4": "Weitere Informationen über die aktuellsten Übersetzungsversionen für die Gruppe „page-Example“", "apihelp-query+messagegroups-summary": "Gibt Informationen über Nachrichtengruppen zurück.", + "apihelp-query+messagegroups-param-format": "Im Baumformat können Nachrichtengruppen an mehreren Orten im Baum vorhanden sein.", "apihelp-query+messagegroups-param-iconsize": "Bevorzugte Größe des Rastergruppensymbols.", "apihelp-query+messagegroups-example-1": "Nachrichtengruppen anzeigen", "apihelp-query+messagegroupstats-description": "Ruft Statistiken zu Nachrichtengruppen ab.", @@ -38,8 +50,12 @@ "apihelp-query+messagegroupstats-param-group": "Nachrichtengruppenkennung.", "apihelp-query+messagegroupstats-example-1": "Liste von Übersetzungs-Vollständigkeits-Statistiken für die Gruppe „page-Example“", "apihelp-query+messagetranslations-description": "Ruft alle Übersetzungen für eine einzelne Nachricht ab.", + "apihelp-query+messagetranslations-summary": "Ruft alle Übersetzungen für eine einzelne Nachricht ab.", "apihelp-query+messagetranslations-param-title": "Vollständiger Titel einer bekannten Nachricht.", "apihelp-query+messagetranslations-example-1": "Liste der Übersetzungen im Wiki für „MediaWiki:January“", + "apihelp-managemessagegroups-description": "Hinzufügen einer Nachricht als Umbenennung einer vorhandenen Nachricht oder einer neuen Nachricht in der Gruppe während des Imports", + "apihelp-managemessagegroups-summary": "Hinzufügen einer Nachricht als Umbenennung einer vorhandenen Nachricht oder einer neuen Nachricht in der Gruppe während des Imports", + "apihelp-managemessagegroups-param-groupId": "Gruppen-ID", "apihelp-translatesandbox-description": "Registriert und verwaltet Spielwiesenbenutzer.", "apihelp-translatesandbox-summary": "Registriert und verwaltet Spielwiesen-Benutzer.", "apihelp-translatesandbox-param-do": "Was ist zu tun?", @@ -53,6 +69,7 @@ "apihelp-translationaids-param-prop": "Die einzuschließenden Übersetzungshelfer.", "apihelp-translationaids-example-1": "Hilfen für [[MediaWiki:January/fi]] anzeigen", "apihelp-translationreview-description": "Markiert Übersetzungen als überprüft.", + "apihelp-translationreview-summary": "Markiert Übersetzungen als überprüft.", "apihelp-translationreview-param-revision": "Die zu überprüfende Versionsnummer.", "apihelp-translationreview-example-1": "Überprüft die Version 1", "apihelp-translationstash-description": "Fügt Übersetzungen dem Speicher hinzu.", @@ -64,6 +81,7 @@ "apihelp-translationstash-example-1": "Fügt eine Übersetzung zum Übersetzungsspeicher für [[MediaWiki:Jan/fi]] hinzu", "apihelp-translationstash-example-2": "Ruft den Speicher ab.", "apihelp-ttmserver-description": "Frage Vorschläge aus den gespeicherten Übersetzungen ab.", + "apihelp-ttmserver-summary": "Ruft Vorschläge von den Übersetzungsspeichern ab.", "apihelp-ttmserver-param-service": "Welche der verfügbaren Übersetzungsdienste verwendet werden sollen.", "apihelp-ttmserver-param-sourcelanguage": "Der Sprachcode des Quelltextes.", "apihelp-ttmserver-param-targetlanguage": "Der Sprachcode des Vorschlags.", @@ -82,6 +100,7 @@ "apihelp-searchtranslations-param-offset": "Versatz für die Übersetzungen.", "apihelp-searchtranslations-param-limit": "Größe des Ergebnisses.", "apihelp-searchtranslations-example-1": "Übersetzungen für die Sprache anzeigen.", + "apihelp-searchtranslations-example-2": "Zeigt nicht übersetzte Nachrichten an, die der Anfrage in der Quellsprache entsprechen.", "apihelp-translationcheck-summary": "Validiert Übersetzungen.", "apihelp-translationcheck-param-title": "Seitentitel mit Namensraum und Sprachcode.", "apihelp-translationcheck-param-translation": "Die zu validierende Übersetzung.", @@ -96,13 +115,17 @@ "apierror-translate-invalidupdate": "Ungültige Aktualisierung", "apierror-translate-language-disabled": "Übersetzungen nach $1 sind deaktiviert.", "apierror-translate-language-disabled-reason": "Übersetzungen nach $1 sind deaktiviert: $2", - "apierror-translate-language-disabled-source": "Die Quellsprache dieser Nachrichtengruppe ist $1. Bitte wähle eine andere Sprache zur Übersetzung aus.", "apierror-translate-nodynamicgroups": "Dynamische Nachrichtengruppen werden hier nicht unterstützt", "apierror-translate-nomessagefortitle": "Der Titel entspricht nicht einer übersetzbaren Nachricht", "apierror-translate-notranslationservices": "Es wurden keine öffentlichen Übersetzungsdienste konfiguriert. Der Administrator des Wikis muss <var>$wgTranslateTranslationServices</var> passend festlegen, bevor diese Funktion verwendet werden kann.", "apierror-translate-owntranslation": "Eigene Übersetzungen können nicht überprüft werden", "apierror-translate-sandboxdisabled": "Die Spielwiesenfunktion ist nicht in Verwendung", "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "Ungültiges Passwort", + "apierror-translate-smg-nochanges": "Es gibt keine zu verarbeitenden Änderungen.", "apierror-translate-unknownmessage": "Unbekannte Nachricht", - "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "Von dir bereits als überprüft markiert" + "apierror-translate-rename-msg-new": "Nur umbenannte Nachrichten können als neue Nachrichten hinzugefügt werden.", + "apierror-translate-rename-key-invalid": "Die zur Umbenennung übergebenen Nachrichtenschlüssel wurden in der Liste der Änderungen für die Ausgangssprache nicht gefunden.", + "apierror-translate-rename-state-invalid": "Eine der zur Umbenennung übergebenen Nachrichten sollte neu hinzugefügt und die andere gelöscht werden. Aktuelle Zustände - Hinzufügen: $1 und Löschen: $2.", + "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "Von dir bereits als überprüft markiert", + "apiwarn-translate-language-disabled-source": "Die Quellsprache dieser Nachrichtengruppe ist $1. Bitte wähle eine andere Sprache zur Übersetzung aus." } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/diq.json b/MLEB/Translate/i18n/api/diq.json index dc570cb1..9e48428d 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/api/diq.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/api/diq.json @@ -16,6 +16,7 @@ "apihelp-query+languagestats-param-language": "Kodê zıwani.", "apihelp-query+languagestats-example-1": "Lisya temam biyayışê istatistikané açarnayışanê Finki", "apihelp-query+messagecollection-description": "Heqdê MessagesCollection i persi", + "apihelp-query+managemessagegroups-param-messageKey": "Kılitê mesaci", "apihelp-query+messagecollection-param-group": "Gruba mesaca.", "apihelp-query+messagecollection-param-language": "Kodê zıwani.", "apihelp-translatesandbox-param-do": "Çıçi.", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/en.json b/MLEB/Translate/i18n/api/en.json index cd4dd22a..8fa3b063 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/api/en.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/api/en.json @@ -24,6 +24,12 @@ "apihelp-query+languagestats-param-language": "Language code.", "apihelp-query+languagestats-example-1": "List of translation completion statistics for Finnish", "apihelp-query+messagecollection-description": "Query MessageCollection about translations.", + "apihelp-query+managemessagegroups-summary": "Fetch possible renames for a message in a group during imports", + "apihelp-query+managemessagegroups-description": "Fetch possible renames for a message in a group during imports", + "apihelp-query+managemessagegroups-param-groupId": "Group Id", + "apihelp-query+managemessagegroups-param-messageKey": "Message key", + "apihelp-query+managemessagegroups-param-changesetName": "Change set name - Default / Unattended / Mediawiki etc.", + "apihelp-query+managemessagegroups-example-1": "Fetch possible renames for the given key in the given group.", "apihelp-query+messagecollection-summary": "Query MessageCollection about translations.", "apihelp-query+messagecollection-param-group": "Message group.", "apihelp-query+messagecollection-param-language": "Language code.", @@ -54,6 +60,14 @@ "apihelp-query+messagetranslations-summary": "Query all translations for a single message.", "apihelp-query+messagetranslations-param-title": "Full title of a known message.", "apihelp-query+messagetranslations-example-1": "List of translations in the wiki for \"MediaWiki:January\"", + "apihelp-managemessagegroups-description": "Add a message as a rename of an existing message or a new message in the group during imports", + "apihelp-managemessagegroups-summary": "Add a message as a rename of an existing message or a new message in the group during imports", + "apihelp-managemessagegroups-param-groupId": "Group Id", + "apihelp-managemessagegroups-param-renameMessageKey": "Target message key being renamed", + "apihelp-managemessagegroups-param-messageKey": "Replacement message key", + "apihelp-managemessagegroups-param-operation": "The operation to be performed. Possible values - rename / new", + "apihelp-managemessagegroups-param-changesetName": "Change set name - Default / Unattended / Mediawiki etc.", + "apihelp-managemessagegroups-param-changesetModified": "Unix timestamp of when the changeset was last modified. If the changeset has been modified after this the API will throw an error.", "apihelp-translatesandbox-description": "Signup and manage sandboxed users.", "apihelp-translatesandbox-summary": "Signup and manage sandboxed users.", "apihelp-translatesandbox-param-do": "What to do.", @@ -101,10 +115,11 @@ "apihelp-searchtranslations-param-limit": "Size of the result.", "apihelp-searchtranslations-example-1": "Show translations for the language.", "apihelp-searchtranslations-example-2": "Show untranslated messages matching the query in the source language.", - "apihelp-translationcheck-description": "Validate given translation input against message checkers.", + "apihelp-translationcheck-description": "Validate given translation input against configured message validators.", "apihelp-translationcheck-summary": "Validate translations.", "apihelp-translationcheck-param-title": "Page title with namespace and language code.", "apihelp-translationcheck-param-translation": "The translation to validate.", + "apierror-translate-changeset-modified": "The changeset has been modified by another user or process. Your changes cannot be saved as it might override their changes. Please refresh the page to see the latest changes.", "apierror-translate-duplicateaggregategroup": "Message group already exists", "apierror-translate-fuzzymessage": "Cannot review fuzzy translations", "apierror-translate-groupreviewdisabled": "Message group review not in use.", @@ -117,7 +132,6 @@ "apierror-translate-invalidupdate": "Invalid update", "apierror-translate-language-disabled": "Translation to $1 is disabled.", "apierror-translate-language-disabled-reason": "Translation to $1 is disabled: $2", - "apierror-translate-language-disabled-source": "The source language of this group is $1. Please select another language to translate into.", "apierror-translate-nodynamicgroups": "Dynamic message groups are not supported here", "apierror-translate-nomessagefortitle": "Title does not correspond to a translatable message", "apierror-translate-notranslationservices": "No public translation services have been configured. The wiki administrator needs to set <var>$wgTranslateTranslationServices</var> appropriately before this feature can be used.", @@ -125,6 +139,14 @@ "apierror-translate-sandboxdisabled": "Sandbox feature is not in use", "apierror-translate-sandbox-invalidparam": "$1", "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "Invalid password", + "apierror-translate-smg-nochanges": "There are no changes to process.", "apierror-translate-unknownmessage": "Unknown message", - "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "Already marked as reviewed by you" + "apierror-translate-invalid-changeset-name": "Invalid changeset file name passed - $1", + "apierror-translate-invalid-operation": "Invalid operation: $1. Valid values - $2.", + "apierror-translate-addition-key-invalid": "Message key passed for addition was not found in the renamed message list for source language.", + "apierror-translate-rename-msg-new": "Only renamed messages can be added as new messages.", + "apierror-translate-rename-key-invalid": "Message keys passed for rename were not found in the list of changes for the source language.", + "apierror-translate-rename-state-invalid": "One of the message passed for rename should be newly added, and the other one deleted. Current states - addition: $1 and deletion: $2.", + "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "Already marked as reviewed by you", + "apiwarn-translate-language-disabled-source": "The source language of this group is $1. Please select another language to translate into." } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/eo.json b/MLEB/Translate/i18n/api/eo.json new file mode 100644 index 00000000..66befc1c --- /dev/null +++ b/MLEB/Translate/i18n/api/eo.json @@ -0,0 +1,33 @@ +{ + "@metadata": { + "authors": [ + "Mirin" + ] + }, + "apihelp-aggregategroups-param-group": "Identigilo de mesaĝgrupo.", + "apihelp-aggregategroups-example-1": "Asocii grupon", + "apihelp-groupreview-param-group": "Mesaĝgrupo.", + "apihelp-groupreview-param-language": "Lingvokodo.", + "apihelp-groupreview-param-state": "La nova staton de la grupo.", + "apihelp-query+languagestats-param-language": "Lingvokodo.", + "apihelp-query+messagecollection-param-group": "Mesaĝgrupo.", + "apihelp-query+messagecollection-param-language": "Lingvokodo.", + "apihelp-query+messagecollection-example-1": "Listo de subtenataj lingvoj", + "apihelp-query+messagegroups-param-iconsize": "Preferata grando de bildigita grupa ikono.", + "apihelp-query+messagegroups-example-1": "Montri mesaĝgrupojn", + "apihelp-query+messagegroupstats-param-group": "Identigilo de mesaĝgrupo.", + "apihelp-query+messagetranslations-param-title": "Kompleta titolo de konata mesaĝo.", + "apihelp-translatesandbox-param-do": "Kion fari.", + "apihelp-translationreview-description": "Marki tradukojn kiel reviziitajn.", + "apihelp-translationreview-summary": "Marki tradukojn kiel reviziitajn.", + "apihelp-translationstash-param-subaction": "Ago.", + "apihelp-translationstash-param-title": "Titolo de la paĝo de traduka unuo.", + "apihelp-translationstash-param-translation": "Traduko farita de la uzanto.", + "apihelp-translationstash-param-metadata": "JSON-objekto.", + "apihelp-searchtranslations-param-limit": "Grando de la rezulto.", + "apihelp-searchtranslations-example-1": "Montri tradukojn por la lingvo.", + "apierror-translate-invalidupdate": "Ne valida ĝisdatigo", + "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "Ne valida pasvorto", + "apierror-translate-unknownmessage": "Nekonata mesaĝo", + "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "Jam markita kiel reviziita de vi" +} diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/es.json b/MLEB/Translate/i18n/api/es.json index c2b27a64..fcff1335 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/api/es.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/api/es.json @@ -1,11 +1,12 @@ { "@metadata": { "authors": [ - "Macofe", - "Fitoschido", + "Canaan9801", "Csbotero", - "Lemondoge", "Dgstranz", + "Fitoschido", + "Lemondoge", + "Macofe", "Tiberius1701" ] }, @@ -26,6 +27,9 @@ "apihelp-query+languagestats-param-language": "Código de idioma.", "apihelp-query+languagestats-example-1": "Lista de estadísticas de traducciones completadas en finés.", "apihelp-query+messagecollection-description": "Consultar a MessageCollection acerca de las traducciones.", + "apihelp-query+managemessagegroups-param-groupId": "Identificador de grupo", + "apihelp-query+managemessagegroups-param-messageKey": "Clave de mensaje", + "apihelp-query+managemessagegroups-example-1": "Mostrar renombramientos posibles para la clave dada en el grupo dado.", "apihelp-query+messagecollection-param-group": "Grupo de mensajes.", "apihelp-query+messagecollection-param-language": "Código de idioma.", "apihelp-query+messagecollection-param-limit": "El número de mensajes que mostrar (después de filtrar).", @@ -45,6 +49,11 @@ "apihelp-query+messagetranslations-summary": "Consulta todas las traducciones de un solo mensaje.", "apihelp-query+messagetranslations-param-title": "Título completo de un mensaje conocido.", "apihelp-query+messagetranslations-example-1": "Lista de traducciones en el wiki de \"MediaWiki:January\"", + "apihelp-managemessagegroups-param-groupId": "Identificador de grupo", + "apihelp-managemessagegroups-param-renameMessageKey": "Se está renombrando la clave de mensaje específica", + "apihelp-managemessagegroups-param-messageKey": "Clave de mensaje de reemplazo", + "apihelp-managemessagegroups-param-operation": "La operación que se realizará. Valores posibles: rename, new", + "apihelp-managemessagegroups-param-changesetModified": "Una marca horaria de la última vez que el conjunto de cambios fue modificado. Si el conjunto de cambios ha sido modificado después, el API mostrará un error.", "apihelp-translatesandbox-description": "Registrar y gestionar usuarios aislados (en \"sandbox\").", "apihelp-translatesandbox-param-do": "Lo que hacer", "apihelp-translatesandbox-param-userid": "Identificadores de los usuarios que se gestionan. Usa 0 para las creaciones.", @@ -94,19 +103,23 @@ "apihelp-translationcheck-summary": "Validar traducciones.", "apihelp-translationcheck-param-title": "Título de página con espacio de nombres y código de idioma.", "apihelp-translationcheck-param-translation": "La traducción que validar.", + "apierror-translate-changeset-modified": "Otro usuario o proceso ha modificado el conjunto de cambios. No puede guardar tus cambios porque puede anular sus cambios. Por favor actualiza la página para ver los últimos cambios.", "apierror-translate-duplicateaggregategroup": "El grupo de mensajes ya existe", + "apierror-translate-fuzzymessage": "No se pueden revisar las traducciones imprecisas", "apierror-translate-invalidgroup": "El grupo no existe o no es válido", "apierror-translate-invalidstate": "El estado solicitado no es válido.", "apierror-translate-invalidlanguage": "El idioma solicitado no es válido.", "apierror-translate-invalidupdate": "Actualización no válida", "apierror-translate-language-disabled": "Se ha desactivado la traducción al $1.", "apierror-translate-language-disabled-reason": "Se ha desactivado la traducción al $1: $2", - "apierror-translate-language-disabled-source": "El idioma original de este grupo es el $1. Selecciona otro idioma al cual traducir.", "apierror-translate-nodynamicgroups": "No se admiten aquí los grupos de mensajes dinámicos", "apierror-translate-nomessagefortitle": "El título no se corresponde con un mensaje traducible", "apierror-translate-notranslationservices": "No se ha configurado ningún servicio público de traducciones. Los administradores del wiki deben configurar <var>$wgTranslateTranslationServices</var> adecuadamente para poder utilizar esta función.", "apierror-translate-owntranslation": "No se pueden revisar las traducciones propias", "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "La contraseña no es válida", + "apierror-translate-smg-nochanges": "No hay ningún cambio que procesar.", "apierror-translate-unknownmessage": "Mensaje desconocido", - "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "Ya la marcaste como revisada" + "apierror-translate-invalid-changeset-name": "Ha pasado un conjunto de cambios de nombre de archivo no válido - $1", + "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "Ya la marcaste como revisada", + "apiwarn-translate-language-disabled-source": "El idioma original de este grupo es el $1. Selecciona otro idioma al cual traducir." } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/eu.json b/MLEB/Translate/i18n/api/eu.json index 126d3f7f..2fc1c108 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/api/eu.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/api/eu.json @@ -1,8 +1,8 @@ { "@metadata": { "authors": [ - "Subi", - "Sator" + "Sator", + "Subi" ] }, "apihelp-aggregategroups-param-group": "Mezu-taldearen IDa", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/fa.json b/MLEB/Translate/i18n/api/fa.json index d283d944..85b589a5 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/api/fa.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/api/fa.json @@ -1,9 +1,10 @@ { "@metadata": { "authors": [ - "Reza1615", + "Alireza Ivaz", "Huji", - "Ladsgroup" + "Ladsgroup", + "Reza1615" ] }, "apihelp-aggregategroups-description": "مدیریت گروههای پیغام دستهجمعی.\n\nشما می توانید گروههای پیغام دستهجمعی را بیفزایید یا حذف کنید یا گروههای پیغام را به آنها متصل یا جدا کنید (در هر زمان یکی).", @@ -20,6 +21,7 @@ "apihelp-query+languagestats-description": "کوئری آمار زبان", "apihelp-query+languagestats-summary": "کوئری آمار زبان", "apihelp-query+languagestats-param-language": "کد زبان.", + "apihelp-query+managemessagegroups-param-messageKey": "کلید پیام", "apihelp-query+messagecollection-param-group": "گروه پیغامها.", "apihelp-query+messagecollection-param-language": "کد زبان.", "apihelp-query+messagecollection-example-1": "فهرست زبانهای پشتیبانی شده", @@ -27,6 +29,7 @@ "apihelp-query+messagegroups-example-1": "نمایش گروههای پیام", "apihelp-query+messagegroupstats-param-group": "شناسهٔ گروه پیغام.", "apihelp-query+messagetranslations-param-title": "عنوان کامل یک پیام شناخته شده.", + "apihelp-managemessagegroups-param-groupId": "شناسۀ گروه", "apihelp-translatesandbox-param-do": "چه کاری برای انجام دادن هست.", "apihelp-translatesandbox-param-email": "رایانامه هنگام ایجاد حساب", "apihelp-translationreview-example-1": "بازبینی نسخه ۱", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/fi.json b/MLEB/Translate/i18n/api/fi.json index 53fb1c69..727a5f64 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/api/fi.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/api/fi.json @@ -44,12 +44,12 @@ "apierror-translate-invalidlanguage": "Pyydetty kieli ei kelpaa.", "apierror-translate-invalidupdate": "Virheellinen päivitys", "apierror-translate-language-disabled": "Kääntäminen kielelle $1 ei ole mahdollista.", - "apierror-translate-language-disabled-reason": "Käänätminen kielelle $1 ei ole mahdollista: $2", - "apierror-translate-language-disabled-source": "Tämän ryhmän lähdekieli on $1. Valitse toinen kieli käännöksille.", + "apierror-translate-language-disabled-reason": "Kääntäminen kielelle $1 ei ole mahdollista: $2", "apierror-translate-nodynamicgroups": "Dynaamisiä viestiryhmiä ei tueta täällä", - "apierror-translate-nomessagefortitle": "Otsikko ei vastaa käännettävää viesti", + "apierror-translate-nomessagefortitle": "Otsikko ei vastaa käännettävää viestiä", "apierror-translate-owntranslation": "Ei voida tarkistaa omia käännöksiä", "apierror-translate-sandboxdisabled": "Hiekkalaatikko-ominaisuus ei ole käytössä", "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "Virheellinen salasana", - "apierror-translate-unknownmessage": "Tuntematon viesti" + "apierror-translate-unknownmessage": "Tuntematon viesti", + "apiwarn-translate-language-disabled-source": "Tämän ryhmän lähdekieli on $1. Valitse toinen kieli käännöksille." } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/fit.json b/MLEB/Translate/i18n/api/fit.json new file mode 100644 index 00000000..d4ffd4c7 --- /dev/null +++ b/MLEB/Translate/i18n/api/fit.json @@ -0,0 +1,8 @@ +{ + "@metadata": { + "authors": [ + "Pyscowicz" + ] + }, + "apierror-translate-nomessagefortitle": "Otsikko ei vastaa käänettävää viestiä" +} diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/fr.json b/MLEB/Translate/i18n/api/fr.json index e5fe1df9..d8da903a 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/api/fr.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/api/fr.json @@ -1,86 +1,103 @@ { "@metadata": { "authors": [ + "ALDO CP", + "Derugon", "Djiboun", - "Pathe", - "TomT0m", + "Eneelk", "Gomoko", - "Wladek92", - "Sacamol", "Hpetit", - "Verdy p", - "Derugon", + "McDutchie", + "Pathe", + "Sacamol", + "Thibaut120094", + "TomT0m", "Urhixidur", - "ALDO CP" + "Verdy p", + "Wladek92" ] }, - "apihelp-aggregategroups-description": "Gérer les groupes d'agrégation de messages.\n\nVous pouvez ajouter et supprimer des agrégats de groupes de messages et les associer ou de les dissocier les uns des autres (un à la fois).", - "apihelp-aggregategroups-summary": "Gérer des groupes de messages aggrégés.", - "apihelp-aggregategroups-extended-description": "Vous pouvez ajouter et supprimer des groupes de messages agrégés et leur associer ou non des groupes de messages (un par un).", - "apihelp-aggregategroups-param-do": "Que faire avec le groupe de message agrégé.", - "apihelp-aggregategroups-param-aggregategroup": "ID du groupe de message agrégé.", + "apihelp-aggregategroups-description": "Gérer les groupes de messages agrégés.\n\nVous pouvez ajouter et supprimer des groupes de messages agrégés, les associer les uns aux autres ou les dissocier les uns des autres (un à la fois).", + "apihelp-aggregategroups-summary": "Gérer des groupes de messages agrégés.", + "apihelp-aggregategroups-extended-description": "Vous pouvez ajouter et supprimer des groupes de messages agrégés et leur associer ou dissocier des groupes de messages (un par un).", + "apihelp-aggregategroups-param-do": "Que faire avec le groupe de messages agrégés.", + "apihelp-aggregategroups-param-aggregategroup": "ID du groupe de messages agrégés.", "apihelp-aggregategroups-param-group": "ID du groupe de messages.", - "apihelp-aggregategroups-param-groupname": "Nom du groupe de message agrégé.", - "apihelp-aggregategroups-param-groupdescription": "Description du groupe de messages agrégé.", + "apihelp-aggregategroups-param-groupname": "Nom du groupe de messages agrégés.", + "apihelp-aggregategroups-param-groupdescription": "Description du groupe de messages agrégés.", "apihelp-aggregategroups-example-1": "Associer un groupe", "apihelp-groupreview-description": "Définir les états de transition du groupe de messages.", - "apihelp-groupreview-summary": "Définir les états de flux de travail du groupe de messages.", + "apihelp-groupreview-summary": "Définir les états de transition du groupe de messages.", "apihelp-groupreview-param-group": "Groupe de messages.", - "apihelp-groupreview-param-language": "Code de langue", + "apihelp-groupreview-param-language": "Code de langue.", "apihelp-groupreview-param-state": "Le nouvel état pour le groupe.", - "apihelp-groupreview-example-1": "Marquer l’état de la traduction allemande du groupe de messages « group-Example » comme prêt", - "apihelp-query+languagestats-description": "Demande les statistiques de langue.", - "apihelp-query+languagestats-summary": "Demander des statistiques de langue.", - "apihelp-query+languagestats-param-timelimit": "Temps Maximum pour calculer les statistiques manquantes. S'il vaut zéro, seuls les résultats mis en cache depuis le début sont retournés.", + "apihelp-groupreview-example-1": "Marquer l’état de la traduction allemande du groupe de messages « group-Example » comme prêt", + "apihelp-query+languagestats-description": "Demander les statistiques de langue.", + "apihelp-query+languagestats-summary": "Demander les statistiques de langue.", + "apihelp-query+languagestats-param-timelimit": "Durée maximale de calcul des statistiques manquantes. Si elle vaut zéro, seuls les résultats mis en cache depuis le début sont retournés.", "apihelp-query+languagestats-param-language": "Code de langue.", - "apihelp-query+languagestats-example-1": "Liste de statistiques des traductions terminées pour le finlandais", + "apihelp-query+languagestats-example-1": "Liste de statistiques des traductions terminées pour le finnois", "apihelp-query+messagecollection-description": "Requête MessageCollection sur les traductions.", + "apihelp-query+managemessagegroups-summary": "Récupérer les renommages possibles pour un message dans un groupe durant les importations", + "apihelp-query+managemessagegroups-description": "Récupérer les renommages possibles pour un message dans un groupe durant les importations", + "apihelp-query+managemessagegroups-param-groupId": "Id du groupe", + "apihelp-query+managemessagegroups-param-messageKey": "Clef du message", + "apihelp-query+managemessagegroups-param-changesetName": "Modifier le nom de l’ensemble : Défaut / Inattendu / MediaWiki / etc.", + "apihelp-query+managemessagegroups-example-1": "Récupérer les renommages possibles pour la clef donnée dans le groupe donné.", "apihelp-query+messagecollection-summary": "Rechercher des traductions dans MessageCollection.", - "apihelp-query+messagecollection-param-group": "Groupe du message.", + "apihelp-query+messagecollection-param-group": "Groupe de messages.", "apihelp-query+messagecollection-param-language": "Code de langue.", "apihelp-query+messagecollection-param-limit": "Combien de messages à afficher (après filtrage).", - "apihelp-query+messagecollection-param-offset": "Entier ou clé de décalage pour le début.", - "apihelp-query+messagecollection-param-filter": "Filtres sur les collections de messages. Utilisez <kbd>! </kbd> pour nier la condition. Par exemple <kbd>!floue</kbd> signifie uniquement la liste de tous les messages non-floue . Les filtres sont appliqués dans l'ordre indiqué.\n;floue: messages avec étiquette fuzzy.\n;optionnel: messages qui doivent être traduits que si des changements sont nécessaires.\n;ignoré: messages qui ne sont jamais traduits.\n;possède traduction: messages qui ont une traduction peu importe si elle est floue ou pas.\n;traduit: messages qui ont une traduction qui n'est pas floue.\n;changé: messages qui ont été traduits ou changé depuis la dernière exportation.\n;examinateur:N: messages dont le numéro d'utilisateur <kbd>N</kbd> figure parmi les examinateurs.\n;dernier traducteur:N: messages dont le numéro d'utilisateur <kbd>N</kbd> est celui de la dernière personne qui a traduit.", - "apihelp-query+messagecollection-param-prop": "Quelles sont les propriétés à obtenir :\n;definition : la définition du message.\n;translation : traduction actuelle (sans la chaîne $1 si elle est présente, utiliser les étiquettes pour vérifier les traductions désuètes ou cassées).\n;tags : balises de message, comme optionnel, ignoré et flou.\n;properties : les propriétés d’un message, comme son état, la révision, le dernier traducteur. Peut varier entre les messages.\n;revision :<span class=\"deprecated\">Désuet !</span> Utiliser $2prop=propriétés.", + "apihelp-query+messagecollection-param-offset": "Entier ou clé de décalage du début.", + "apihelp-query+messagecollection-param-filter": "Filtres sur les collections de messages. Utilisez <kbd>!</kbd> pour nier la condition. Par exemple <kbd>!fuzzy</kbd> signifie uniquement la liste de tous les messages non-flous. Les filtres sont appliqués dans l'ordre indiqué.\n; fuzzy\n: messages flous (approximatifs), c.-à-d. avec étiquette fuzzy.\n; optional\n: messages qui ne doivent être traduits que si des changements sont nécessaires.\n; ignored\n: messages qui ne sont jamais traduits.\n; hastranslation\n: messages qui ont une traduction peu importe si elle est floue ou pas.\n; translated\n: messages qui ont une traduction non floue.\n; changed\n: messages qui ont été traduits ou changés depuis la dernière exportation.\n; reviewer:N\n: messages dont l’utilisateur numéro <kbd>N</kbd> est l’un des relecteurs.\n; last-translator:N\n: messages dont l’utilisateur numéro <kbd>N</kbd> est le dernier traducteur.", + "apihelp-query+messagecollection-param-prop": "Quelles propriétés obtenir :\n; definition\n: la définition du message.\n; translation\n: la traduction actuelle (sans la chaîne $1 si elle est présente, utiliser les étiquettes pour vérifier les traductions désuètes ou cassées).\n; tags\n: les balises du message, telles que ''optional'' (facultatif), ''ignored'' (ignoré) et ''fuzzy'' (flou).\n; properties\n: les propriétés du message, telles que ''state'' (état), ''revision'' (révision), ''last-translator'' (dernier traducteur). Peut varier suivant les messages.\n; revision\n: <span class=\"deprecated\">Désuet !</span> utiliser $2prop=propriétés.", "apihelp-query+messagecollection-example-1": "Liste des langues prises en charge", - "apihelp-query+messagecollection-example-2": "Liste des définitions de messages non-facultatifs pour le groupe \"Exemple-de-page\"", - "apihelp-query+messagecollection-example-3": "Liste des messages facultatifs en finnois, avec les balises pour le groupe de la \"page d'exemple\"", - "apihelp-query+messagecollection-example-4": "Plus d'informations sur les dernières révisions de traduction pour le groupe de la \"page d'exemple\"", - "apihelp-query+messagegroups-description": "Retourne des informations sur les groupes de messages.\n\nNotez que le paramètre uselang concerne la sortie des éléments dépendants de la langue.", - "apihelp-query+messagegroups-summary": "Renvoie des informations concernant les groupes de messges.", - "apihelp-query+messagegroups-extended-description": "Soyez conscient que le paramètre « uselang » modifie la sortie de tous les éléments qui sont dépendants de la langue.", - "apihelp-query+messagegroups-param-depth": "Lors de l'utilisation sous forme d'arbre, limiter la profondeur à ces différents niveaux. La valeur 0 signifie qu'aucun des sous-groupes n'est présenté. Si la limite est atteinte, la sortie inclut un \"compteur de groupes\", qui indique le nombre d'enfants directs.", - "apihelp-query+messagegroups-param-filter": "Seulement les messages retournés avec l'Id correspondant à l'une ou plusieurs des entrées fournies (insensible à la casse, séparées par des canaux (pipes), caractère générique *).", - "apihelp-query+messagegroups-param-format": "Dans la présentation sous forme d'arbre, les groupes de messages peuvent exister en plusieurs endroits de l'arborescence.", - "apihelp-query+messagegroups-param-iconsize": "La taille préférée de l'icône pixellisée du groupe.", - "apihelp-query+messagegroups-param-prop": "Quelle information relative à la traduction obtenir :\n;id: contient l’ID du groupe.\n;label: contient l’étiquette du groupe.\n;description: contient la description du groupe.\n;class: contient le nom de classe du groupe.\n;namespace: contient l’espace de noms du groupe. Tous les groupes n’appartiennent pas forcément à un unique espace de noms.\n;exists: contient une propriété d’existence du groupe auto-calculée.\n;icon: contient des URLs vers l’icône du groupe.\n;priority: contient l’état de priorité (par ex., 'découragé').\n;prioritylangs: contient les langues préférées. S’il n’est pas renseigné, retourne false.\n;priorityforce: inclut l’état de priorité —prioritylangs est-il forcé ?\n;workflowstates: contient les états du processus pour le groupe de messages.", - "apihelp-query+messagegroups-param-root": "En utilisant le format arborescent, au lieu de démarrer depuis le plus haut niveau, partir du groupe de message fourni, qui doit être un groupe de message agrégé. En utilisant le format plat, seul le groupe spécifié est renvoyé.", - "apihelp-query+messagegroups-example-1": "Affiche les groupes de message", - "apihelp-query+messagegroupstats-description": "Demande de statistiques de groupe de message.", + "apihelp-query+messagecollection-example-2": "Liste des définitions de messages non-facultatifs pour le groupe « page-Example »", + "apihelp-query+messagecollection-example-3": "Liste des messages facultatifs en finnois, avec les balises pour le groupe « page-Example »", + "apihelp-query+messagecollection-example-4": "Plus d’informations sur les dernières révisions de traduction pour le groupe « page-Example »", + "apihelp-query+messagegroups-description": "Retourne des informations sur les groupes de messages.\n\nNotez que le paramètre <tt>uselang</tt> modifie la sortie des éléments qui dépendent de la langue.", + "apihelp-query+messagegroups-summary": "Renvoie des informations concernant les groupes de messages.", + "apihelp-query+messagegroups-extended-description": "Soyez conscient que le paramètre <tt>uselang</tt> modifie la sortie des éléments qui dépendent de la langue.", + "apihelp-query+messagegroups-param-depth": "Lors de l’utilisation sous forme d’arbre, limiter la profondeur à ces différents niveaux. La valeur 0 signifie qu’aucun des sous-groupes n’est présenté. Si la limite est atteinte, la sortie inclut une valeur « groupcount » qui indique le nombre d’enfants directs.", + "apihelp-query+messagegroups-param-filter": "Seuls seront retournés les messages avec un ID correspondant à l’une ou plusieurs des entrées fournies (insensibles à la casse, séparées par des barres verticale (<tt>|</tt>), caractère générique <tt>*</tt>).", + "apihelp-query+messagegroups-param-format": "Dans la présentation sous forme d’arbre, les groupes de messages peuvent exister en plusieurs endroits de l’arborescence.", + "apihelp-query+messagegroups-param-iconsize": "La taille préférée de l'icône pixelisée du groupe.", + "apihelp-query+messagegroups-param-prop": "Quelles informations relatives à la traduction obtenir :\n; id\n: indique l’ID du groupe.\n; label\n: indique l’étiquette du groupe.\n; description\n: indique la description du groupe.\n; class\n: indique le nom de classe du groupe.\n; namespace\n: indique l’espace de noms du groupe. Tous les groupes n’appartiennent pas forcément à un unique espace de noms.\n; exists\n: indique une propriété auto-calculée d’existence du groupe.\n; icon\n: indique des URL vers l’icône du groupe.\n; priority\n: indique l’état de priorité (par ex., 'découragé').\n; prioritylangs\n: indique les langues prioritaires. Si non renseigné, ceci retourne false.\n; priorityforce\n: indique l’état de priorité — les langues prioritaires sont-elles forcées ?\n; workflowstates\n: indique les états du processus pour le groupe de messages.", + "apihelp-query+messagegroups-param-root": "En utilisant le format arborescent, partir du groupe de message fourni qui doit être un groupe de messages agrégés, au lieu de démarrer depuis le plus haut niveau. En utilisant le format plat, seul le groupe spécifié est renvoyé.", + "apihelp-query+messagegroups-example-1": "Affiche les groupes de messages", + "apihelp-query+messagegroupstats-description": "Demande de statistiques de groupe de messages.", "apihelp-query+messagegroupstats-summary": "Demander les statistiques des groupes de messages.", "apihelp-query+messagegroupstats-param-timelimit": "Durée maximale pour calculer les statistiques manquantes. Si c’est zéro, seuls les résultats en cache depuis le début seront renvoyés.", - "apihelp-query+messagegroupstats-param-group": "Identifiant du groupe de message.", - "apihelp-query+messagegroupstats-example-1": "Liste des statistiques d’achèvement des traductions pour le groupe « page-Example »", - "apihelp-query+messagetranslations-description": "Demande l'ensemble des traductions pour un seul message.", - "apihelp-query+messagetranslations-summary": "Recherche toutes les traductions d'un unique message.", - "apihelp-query+messagetranslations-param-title": "Titre complet d'un message connu.", - "apihelp-query+messagetranslations-example-1": "Liste des traductions du wiki pour «MediaWiki:janvier»", + "apihelp-query+messagegroupstats-param-group": "Identifiant du groupe de messages.", + "apihelp-query+messagegroupstats-example-1": "Liste des statistiques d’achèvement des traductions pour le groupe « page-Example »", + "apihelp-query+messagetranslations-description": "Demande l’ensemble des traductions pour un seul message.", + "apihelp-query+messagetranslations-summary": "Recherche toutes les traductions d’un unique message.", + "apihelp-query+messagetranslations-param-title": "Titre complet d’un message connu.", + "apihelp-query+messagetranslations-example-1": "Liste des traductions du wiki pour «MediaWiki:January»", + "apihelp-managemessagegroups-description": "Ajouter un message comme renommage d’un message existant ou un nouveau message dans le groupe durant les importations", + "apihelp-managemessagegroups-summary": "Ajouter un message comme renommage d’un message existant ou un nouveau message dans le groupe durant les importations", + "apihelp-managemessagegroups-param-groupId": "Id du groupe", + "apihelp-managemessagegroups-param-renameMessageKey": "Clef du message cible à renommer", + "apihelp-managemessagegroups-param-messageKey": "Clef du message de remplacement", + "apihelp-managemessagegroups-param-operation": "L’opération à effectuer. Valeurs possibles : renommer / nouveau", + "apihelp-managemessagegroups-param-changesetName": "Modifier le nom de l’ensemble : Défaut / Inattendu / MediaWiki / etc.", + "apihelp-managemessagegroups-param-changesetModified": "Horodatage Unix du moment où l’ensemble de modifications a été modifié en dernier. S’il a été modifié après cela, l’API lèvera une erreur.", "apihelp-translatesandbox-description": "Inscrivez-vous et gérez les utilisateurs du bac à sable.", "apihelp-translatesandbox-summary": "Inscrivez-vous et gérez les utilisateurs du bac à sable.", "apihelp-translatesandbox-param-do": "Que faire.", "apihelp-translatesandbox-param-userid": "IDs des utilisateurs gérés. Utiliser 0 pour les créations.", - "apihelp-translatesandbox-param-username": "Nom d'utilisateur lors de la création d'un utilisateur.", - "apihelp-translatesandbox-param-password": "Mot de passe lors de la création d'un utilisateur.", + "apihelp-translatesandbox-param-username": "Nom d’utilisateur lors de la création d’un utilisateur.", + "apihelp-translatesandbox-param-password": "Mot de passe lors de la création d’un utilisateur.", "apihelp-translatesandbox-param-email": "Courriel lors de la création d’un utilisateur.", "apihelp-translationaids-description": "Recherche toutes les aides à la traduction.", "apihelp-translationaids-summary": "Rechercher toutes les aides à la traduction.", - "apihelp-translationaids-param-title": "Titre complet d'un message connu.", - "apihelp-translationaids-param-group": "Le groupe de messages auquel appartient le message. S'il est vide, alors le groupe principal est utilisé.", + "apihelp-translationaids-param-title": "Titre complet d’un message connu.", + "apihelp-translationaids-param-group": "Le groupe de messages auquel appartient le message. S’il est vide, alors le groupe principal est utilisé.", "apihelp-translationaids-param-prop": "Quelles aides à la traduction inclure.", "apihelp-translationaids-example-1": "Afficher les aides pour [[MediaWiki:January/fi]]", "apihelp-translationreview-description": "Marquer les traductions comme relues.", "apihelp-translationreview-summary": "Marquer les traductions relues.", - "apihelp-translationreview-param-revision": "Le numéro de révision à revoir.", + "apihelp-translationreview-param-revision": "Le numéro de révision à relire.", "apihelp-translationreview-example-1": "Relire la révision 1", "apihelp-translationstash-description": "Ajouter des traductions à la réserve.", "apihelp-translationstash-summary": "Mettre des traductions en réserve.", @@ -91,49 +108,57 @@ "apihelp-translationstash-param-username": "Facultativement, l’utilisateur dont il faut récupérer la réserve. Seuls les utilisateurs privilégiés peuvent faire cela.", "apihelp-translationstash-example-1": "Ajouter une traduction à la réserve pour [[MediaWiki:Jan/fi]]", "apihelp-translationstash-example-2": "Interroger la réserve", - "apihelp-ttmserver-description": "Rechercher des suggestions à partire de l'historique des traductions.", - "apihelp-ttmserver-summary": "Rechercher des suggestions à partir de l'historique des traductions.", + "apihelp-ttmserver-description": "Rechercher des suggestions à partir de l’historique des traductions.", + "apihelp-ttmserver-summary": "Rechercher des suggestions à partir de l’historique des traductions.", "apihelp-ttmserver-param-service": "Quels services de traduction disponibles utiliser.", "apihelp-ttmserver-param-sourcelanguage": "Le code de langue du texte de la source.", "apihelp-ttmserver-param-targetlanguage": "Le code de langue de la suggestion.", "apihelp-ttmserver-param-text": "Le texte pour lequel on cherche des suggestions.", - "apihelp-ttmserver-example-1": "Obtenir des suggestions pour la traduire \"Aide\" de l'anglais vers le finnois", + "apihelp-ttmserver-example-1": "Obtenir des suggestions pour traduire « Help » de l’anglais en finnois", "apihelp-searchtranslations-description": "Rechercher des traductions.", "apihelp-searchtranslations-summary": "Rechercher des traductions.", "apihelp-searchtranslations-param-service": "Quels services de traduction disponibles utiliser.", "apihelp-searchtranslations-param-query": "La chaîne à rechercher.", "apihelp-searchtranslations-param-sourcelanguage": "Le code de langue du texte de la source.", "apihelp-searchtranslations-param-language": "Le code de langue pour lequel rechercher la chaîne.", - "apihelp-searchtranslations-param-group": "L’id de groupe où rechercher la chaîne.", + "apihelp-searchtranslations-param-group": "L’ID de groupe où rechercher la chaîne.", "apihelp-searchtranslations-param-filter": "Filtre d’état de traduction de message.", - "apihelp-searchtranslations-param-match": "Correspondance avec n'importe quel ou tous les mots de la recherche.", - "apihelp-searchtranslations-param-case": "Cas de recherche insensible/sensible à la casse.", + "apihelp-searchtranslations-param-match": "Correspondance avec n’importe quel ou tous les mots de la recherche.", + "apihelp-searchtranslations-param-case": "Recherche insensible/sensible à la casse.", "apihelp-searchtranslations-param-offset": "Décalage pour les traductions.", "apihelp-searchtranslations-param-limit": "Taille du résultat.", "apihelp-searchtranslations-example-1": "Afficher les traductions pour la langue.", "apihelp-searchtranslations-example-2": "Afficher les messages non traduits correspondant à la demande dans la langue source.", - "apihelp-translationcheck-description": "Valider la saisie de la traduction fournie d’après les vérificateurs de message.", + "apihelp-translationcheck-description": "Valider la saisie de la traduction fournie d’après les validateurs de message configurés.", "apihelp-translationcheck-summary": "Valider les traductions.", "apihelp-translationcheck-param-title": "Titre de page avec espace de noms et code langue.", "apihelp-translationcheck-param-translation": "La traduction à valider.", + "apierror-translate-changeset-modified": "L’ensemble de modifications a été modifié par un autre utilisateur ou processus. Vos modifications ne peuvent pas être enregistrées car elles pourraient écraser les leurs. Veuille rafraîchir la page pour voir les dernières modifications.", "apierror-translate-duplicateaggregategroup": "Le groupe de messages existe déjà", - "apierror-translate-fuzzymessage": "Impossible de relire des traductions trop vagues", - "apierror-translate-groupreviewdisabled": "La revue du groupe de message n'est pas utilisée.", - "apierror-translate-invalidaggregategroup": "Groupe de messages aggrégés invalide", - "apierror-translate-invalidaggregategroupname": "Nom du groupe de messages aggrégés invalide", - "apierror-translate-invalidgroup": "Le groupe n'existe pas ou n'est pas valide", - "apierror-translate-invalidstate": "L'état demandé n'est pas valide.", - "apierror-translate-invalidlanguage": "La langue demandée n'est pas valide.", - "apierror-translate-invalidupdate": "Correction invalide", + "apierror-translate-fuzzymessage": "Impossible de relire des traductions floues ou approximatives (''fuzzy'')", + "apierror-translate-groupreviewdisabled": "La revue du groupe de message n’est pas utilisée.", + "apierror-translate-invalidaggregategroup": "Groupe de messages agrégés non-valide", + "apierror-translate-invalidaggregategroupname": "Nom du groupe de messages agrégés non-valide", + "apierror-translate-invalidgroup": "Le groupe n’existe pas ou n’est pas valide", + "apierror-translate-invalidstate": "L’état demandé n’est pas valide.", + "apierror-translate-invalidlanguage": "La langue demandée n’est pas valide.", + "apierror-translate-invalidupdate": "Mise à jour non valide", "apierror-translate-language-disabled": "La traduction en $1 est désactivée.", - "apierror-translate-language-disabled-reason": "La traduction en $1 est désactivée: $2", - "apierror-translate-language-disabled-source": "La langue source de ce groupe est $1. Veuillez sélectionner une autre langue vers laquelle traduire.", + "apierror-translate-language-disabled-reason": "La traduction en $1 est désactivée : $2", "apierror-translate-nodynamicgroups": "Les groupes de messages dynamiques ne sont pas pris en charge ici", "apierror-translate-nomessagefortitle": "Le titre ne correspond pas à un message traductible", - "apierror-translate-notranslationservices": "Aucun service de traduction public n’a été configuré. L’administrateur du wiki doit positionner <var>$wgTranslateTranslationServices</var> comme il faut avant que cette fonctionnalité puisse être utilisée.", + "apierror-translate-notranslationservices": "Aucun service de traduction public n’a été configuré. L’administrateur du wiki doit convenablement positionner <var>$wgTranslateTranslationServices</var> avant que cette fonctionnalité puisse être utilisée.", "apierror-translate-owntranslation": "Impossible de relire ses propres traductions", "apierror-translate-sandboxdisabled": "Les fonctions du bac à sable ne sont pas utilisées", - "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "Mot de passe invalide", + "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "Mot de passe non-valide", + "apierror-translate-smg-nochanges": "Il n’y a aucune modification à effectuer.", "apierror-translate-unknownmessage": "Message inconnu", - "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "Déjà marqué comme ayant été relu par vous" + "apierror-translate-invalid-changeset-name": "Nom du fichier d’ensemble de changements passé non valide : $1", + "apierror-translate-invalid-operation": "Opération non valide : $1. Valeurs valides : $2.", + "apierror-translate-addition-key-invalid": "La clef de message passée pour ajout n’a pas été trouvée dans la liste de message renommée pour la langue source.", + "apierror-translate-rename-msg-new": "Seuls les messages renommés peuvent être ajoutés comme nouveaux messages.", + "apierror-translate-rename-key-invalid": "Les clefs de message passées pour renommage n’ont pas été trouvées dans la liste des modifications pour la langue source.", + "apierror-translate-rename-state-invalid": "Un des messages passés pour renommage devrait être nouvellement ajouté et l’autre supprimé. États actuels – ajout de : $1 et suppression de : $2.", + "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "Déjà marqué comme ayant été relu par vous", + "apiwarn-translate-language-disabled-source": "La langue source de ce groupe est $1. Veuillez sélectionner une autre langue vers laquelle traduire." } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/fy.json b/MLEB/Translate/i18n/api/fy.json index 07ce2545..940cbd18 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/api/fy.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/api/fy.json @@ -1,8 +1,8 @@ { "@metadata": { "authors": [ - "Robin0van0der0vliet", - "Robin van der Vliet" + "Robin van der Vliet", + "Robin0van0der0vliet" ] }, "apihelp-groupreview-param-group": "Berjochtgroep.", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/gl.json b/MLEB/Translate/i18n/api/gl.json index e0803c4c..1f642fe0 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/api/gl.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/api/gl.json @@ -3,6 +3,8 @@ "authors": [ "Banjo", "Elisardojm", + "Iváns", + "Maria zaos", "Toliño" ] }, @@ -85,18 +87,18 @@ "apihelp-ttmserver-param-service": "Que servizos de tradución usar, entre os dispoñibles.", "apihelp-ttmserver-param-sourcelanguage": "O código de lingua do texto fonte.", "apihelp-ttmserver-param-targetlanguage": "O código de lingua da suxestión.", - "apihelp-ttmserver-param-text": "Texto para o cal buscar suxestións.", + "apihelp-ttmserver-param-text": "Texto para o cal procurar suxestións.", "apihelp-ttmserver-example-1": "Obter suxestións para traducir \"Help\" do inglés ao finés", "apihelp-searchtranslations-description": "Procurar nas traducións.", "apihelp-searchtranslations-summary": "Procurar nas traducións.", "apihelp-searchtranslations-param-service": "O servizo de tradución a utilizar.", - "apihelp-searchtranslations-param-query": "A cadea que buscar.", + "apihelp-searchtranslations-param-query": "A cadea a procurar.", "apihelp-searchtranslations-param-sourcelanguage": "O código de lingua do texto fonte.", "apihelp-searchtranslations-param-language": "O código da lingua na que procurar a cadea.", "apihelp-searchtranslations-param-group": "O identificador do grupo no que procurar a cadea.", "apihelp-searchtranslations-param-filter": "Filtro do estado de tradución das mensaxes.", - "apihelp-searchtranslations-param-match": "Coincide con calquera/todas as palabras de busca.", - "apihelp-searchtranslations-param-case": "Busca sensible/non sensible a maiúsculas.", + "apihelp-searchtranslations-param-match": "Coincide con calquera/todas as palabras de procura.", + "apihelp-searchtranslations-param-case": "Procura sensible/non sensible a maiúsculas.", "apihelp-searchtranslations-param-offset": "Desprazamento para as traducións.", "apihelp-searchtranslations-param-limit": "Tamaño do resultado.", "apihelp-searchtranslations-example-1": "Amosar as traducións para a lingua.", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/he.json b/MLEB/Translate/i18n/api/he.json index f7e40c77..e53aba97 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/api/he.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/api/he.json @@ -27,6 +27,12 @@ "apihelp-query+languagestats-param-language": "קוד השפה.", "apihelp-query+languagestats-example-1": "רשימת סטטיסטיקות השלמות תרגומים עבור פינית", "apihelp-query+messagecollection-description": "לעשות שאילתה ל־MessageCollection על תרגומים.", + "apihelp-query+managemessagegroups-summary": "אחזור שינויי שם אפשריים עבור הודעה בקבוצה בעת ייבוא", + "apihelp-query+managemessagegroups-description": "אחזור שינויי שם אפשריים עבור הודעה בקבוצה בעת ייבוא", + "apihelp-query+managemessagegroups-param-groupId": "מזהה קבוצה", + "apihelp-query+managemessagegroups-param-messageKey": "מפתח הודעה", + "apihelp-query+managemessagegroups-param-changesetName": "שינוי שם הערכה – ברירת מחדל / בלתי־מפוקח / מדיה־ויקי וכו'", + "apihelp-query+managemessagegroups-example-1": "אחזור שינויי שם אפשררים עבור המפתח הנתון בקבוצה הנתונה.", "apihelp-query+messagecollection-summary": "שאילתה של MessageCollection על תרגומים.", "apihelp-query+messagecollection-param-group": "קבוצת הודעות.", "apihelp-query+messagecollection-param-language": "קוד השפה.", @@ -57,12 +63,20 @@ "apihelp-query+messagetranslations-summary": "שאילתה על כל התרגומים של הודעה אחת.", "apihelp-query+messagetranslations-param-title": "כותרת שלמה של הודעה ידועה.", "apihelp-query+messagetranslations-example-1": "רשימת תרגומים בוויקי עבור \"MediaWiki:January\"", + "apihelp-managemessagegroups-description": "הוספת הודעה בתור שינוי שם של הודעה קיימת או של הודעה חדשה בקבוצה בעת ייבוא", + "apihelp-managemessagegroups-summary": "הוספת הודעה בתור שינוי שם של הודעה קיימת או של הודעה חדשה בקבוצה בעת ייבוא", + "apihelp-managemessagegroups-param-groupId": "מזהה קבוצה", + "apihelp-managemessagegroups-param-renameMessageKey": "מפתח הודעת היעד ששמה משתנה", + "apihelp-managemessagegroups-param-messageKey": "מפתח ההודעה המחליפה", + "apihelp-managemessagegroups-param-operation": "איזו פעולה לבצע. ערכים אפשריים – rename / new", + "apihelp-managemessagegroups-param-changesetName": "שינוי שם הערכה – ברירת מחדל / בלתי־מפוקח / מדיה־ויקי וכו'", + "apihelp-managemessagegroups-param-changesetModified": "חותם־זמן של יוניקס של מתי ערכת השינויים שונתה בפעם האחרונה. אם ערכת השינויים שונתה אחרי זה, ה־API יזרוק שגיאה.", "apihelp-translatesandbox-description": "רשיום וניהול משתמשים בארגז חול.", "apihelp-translatesandbox-summary": "רישום וניהול משתמשים בארגז חול.", "apihelp-translatesandbox-param-do": "מה לעשות.", "apihelp-translatesandbox-param-userid": "מזהי משתמשים של המשתמשים המנוהלים. יש להשתם ב־0 בשביל יצירה.", "apihelp-translatesandbox-param-username": "שם משתמש בעת יצירת משתמש.", - "apihelp-translatesandbox-param-password": "ססמה בעת יצירת משתמש.", + "apihelp-translatesandbox-param-password": "סיסמה בעת יצירת משתמש.", "apihelp-translatesandbox-param-email": "דואל אלקטרוני בעת יצירת משתמש.", "apihelp-translationaids-description": "שאילתה על כל עזרי התרגום.", "apihelp-translationaids-summary": "שאילתה על כל עזרי התרגום.", @@ -104,10 +118,11 @@ "apihelp-searchtranslations-param-limit": "גודל התוצאה.", "apihelp-searchtranslations-example-1": "הצגת תרגומים בשפה.", "apihelp-searchtranslations-example-2": "הצגת הודעות לא מתורגמות שמתאימות לשאילתה בשפת המקור.", - "apihelp-translationcheck-description": "בדיקת תרגום נתון מול בודקי הודעות.", + "apihelp-translationcheck-description": "בדיקת תרגום נתון מול בודקי תקינות ההודעות המוגדרים.", "apihelp-translationcheck-summary": "אימות תרגומים.", "apihelp-translationcheck-param-title": "שם הדף עם מרחב השם וקוד השפה.", "apihelp-translationcheck-param-translation": "התרגום שיאומת.", + "apierror-translate-changeset-modified": "ערכת השינויים שונתה על־ידי משתמש או תהליך אחר. אי־אפשר לשמור את השינויים שלך כי הם יכולים לדרוס את השינויים שלהם. נא לרענן את הדף כדי לראות את השינויים האחרונים.", "apierror-translate-duplicateaggregategroup": "קבוצת ההודעות כבר קיימת", "apierror-translate-fuzzymessage": "לא ניתן לסקור תרגומים שאינם מעודכנים", "apierror-translate-groupreviewdisabled": "סקירת קבוצת ההודעות אינה בשימוש.", @@ -119,13 +134,20 @@ "apierror-translate-invalidupdate": "עדכון בלתי־תקין", "apierror-translate-language-disabled": "התרגום לשפה $1 מבוטל.", "apierror-translate-language-disabled-reason": "התרגום לשפה $1 מבוטל: $2", - "apierror-translate-language-disabled-source": "שפת המקור של הקבוצה הזו היא $1. נא לבחור שפה אחרת לתרגום.", "apierror-translate-nodynamicgroups": "קבוצת הודעות דינמיות אינן נתמכות כאן", "apierror-translate-nomessagefortitle": "הכותרת אינה מתאימה לשום הודעה בת־תרגום", "apierror-translate-notranslationservices": "לא הוגדרו שירותי תרגום ציבוריים. מנהל אתר הוויקי צריך להגדיר את <var dir=\"ltr\">$wgTranslateTranslationServices</var> באופן תקין כדי שניתן יהיה להשתמש בתכונה זו.", "apierror-translate-owntranslation": "לא ניתן לסקור את ההודעות של עצמך", "apierror-translate-sandboxdisabled": "ארגז החול אינו בשימוש", - "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "ססמה בלתי־תקינה", + "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "סיסמה בלתי־תקינה", + "apierror-translate-smg-nochanges": "אין עוד שינויים שצריך לעבד.", "apierror-translate-unknownmessage": "הודעה בלתי־ידועה", - "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "כבר סומנה בתור הודעה הודעה שנסקרה על־ידיך" + "apierror-translate-invalid-changeset-name": "הועבר שם ערכת שינויים בלתי־תקין – $1", + "apierror-translate-invalid-operation": "פעולה בלתי־תקינה: $1. ערכים תקינים – $2.", + "apierror-translate-addition-key-invalid": "מפתח ההודעה שהועבר להוספה לא נמצא ברשימת ההודעות ששמן שוּנה עבור שפת המקור.", + "apierror-translate-rename-msg-new": "אפשר להוסיף רק הודעות ששמן שוּנה בתור הודעת חדשות.", + "apierror-translate-rename-key-invalid": "מפתח ההודעה שהועבר לשינוי שם לא נמצאו ברשימת השינויים עבור שפת המקור.", + "apierror-translate-rename-state-invalid": "אחת מההודעות שהועברו לשינוי שם אמורה להתווסף מחדש, והאחרת צריכה להימחק. מצבים נוכחיים – הוספה: $1 ומחיקה: $2.", + "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "כבר סומנה בתור הודעה הודעה שנסקרה על־ידיך", + "apiwarn-translate-language-disabled-source": "שפת המקור של הקבוצה הזאת היא $1. נא לבחור שפה אחרת לתרגום." } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/hr.json b/MLEB/Translate/i18n/api/hr.json index 832fac96..a3cc4b2e 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/api/hr.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/api/hr.json @@ -4,5 +4,8 @@ "Bugoslav" ] }, - "apierror-translate-language-disabled-source": "Izvorni jezik ove grupe je $1. Molimo Vas, izaberite drugi jezik na koji želite prevoditi." + "apierror-translate-language-disabled": "Onemogućeno je prevođenje na jezik: $1.", + "apierror-translate-language-disabled-reason": "Onemogućeno je prevođenje na sljedeći jezik: $1; razlog: $2", + "apierror-translate-nomessagefortitle": "Naslov ne odgovara prevodivoj poruci", + "apiwarn-translate-language-disabled-source": "Izvorni jezik ove grupe je $1. Molimo Vas, izaberite drugi jezik na koji želite prevoditi." } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/hu.json b/MLEB/Translate/i18n/api/hu.json index 3553d655..c8e3009f 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/api/hu.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/api/hu.json @@ -95,7 +95,6 @@ "apierror-translate-invalidupdate": "Érvénytelen frissítés", "apierror-translate-language-disabled": "$1 nyelvre a fordítás le van tiltva.", "apierror-translate-language-disabled-reason": "$1 nyelvre a fordítás le van tiltva: $2", - "apierror-translate-language-disabled-source": "Ennek az üzenetcsoportnak a forrásnyelve $1. Válassz egy másik nyelvet a fordításhoz.", "apierror-translate-nodynamicgroups": "A dinamikus üzenetcsoportok itt nem támogatottak", "apierror-translate-nomessagefortitle": "A cím nem tartozik egy lefordítható üzenethez", "apierror-translate-notranslationservices": "Nincs beállítva nyilvános fordítási szolgáltatás. A wiki rendszergazdájának be kell állítania megfelelően a <var>$wgTranslateTranslationServices</var> változót, mielőtt ez a funkció használható lenne.", @@ -103,5 +102,6 @@ "apierror-translate-sandboxdisabled": "A homokozófunkció nincs használatban", "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "Érvénytelen jelszó", "apierror-translate-unknownmessage": "Ismeretlen üzenet", - "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "Már megjelölted átnézettként" + "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "Már megjelölted átnézettként", + "apiwarn-translate-language-disabled-source": "Ennek az üzenetcsoportnak a forrásnyelve $1. Válassz egy másik nyelvet a fordításhoz." } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/ia.json b/MLEB/Translate/i18n/api/ia.json index cd76d8d4..b526b613 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/api/ia.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/api/ia.json @@ -6,8 +6,41 @@ }, "apihelp-aggregategroups-description": "Gerer le gruppos de messages aggregate.\n\nTu pote adder e mover gruppos de messages aggregate e associar o dissociar gruppos de messages a illos (un al vice).", "apihelp-aggregategroups-summary": "Gerer gruppos de messages aggregate.", + "apihelp-aggregategroups-extended-description": "Tu pote adder e remover gruppos de messages aggregate e associar o dissociar gruppos de messages a illos (un al vice).", + "apihelp-aggregategroups-param-do": "Que facer con le gruppo de messages aggregate.", + "apihelp-aggregategroups-param-aggregategroup": "ID del gruppo de messages aggregate.", + "apihelp-aggregategroups-param-group": "ID del gruppo de messages.", + "apihelp-aggregategroups-param-groupname": "Nomine del gruppo de messages aggregate.", + "apihelp-aggregategroups-param-groupdescription": "Description del gruppo de messages aggregate.", + "apihelp-aggregategroups-example-1": "Associar un gruppo", + "apihelp-groupreview-description": "Definir le statos de fluxo de travalio del gruppos de messages.", + "apihelp-groupreview-summary": "Definir le statos de fluxo de travalio del gruppos de messages.", + "apihelp-groupreview-param-group": "Gruppo de messages.", + "apihelp-groupreview-param-language": "Codice de lingua.", + "apihelp-groupreview-param-state": "Le nove stato pro le gruppo.", + "apihelp-groupreview-example-1": "Marcar le stato del traduction in germano pro le gruppo de messages \"group-Example\" como preste", + "apihelp-query+languagestats-description": "Consultar statisticas de lingua.", + "apihelp-query+languagestats-summary": "Consultar statisticas de lingua.", + "apihelp-query+languagestats-param-timelimit": "Maximo de tempore a usar pro calcular statisticas mancante. Si zero, essera retornate solmente le resultatos immagazinate in cache ab initio.", + "apihelp-query+languagestats-param-language": "Codice de lingua.", + "apihelp-query+languagestats-example-1": "Lista de statisticas de completion de traduction pro finnese", + "apihelp-query+messagecollection-description": "Consultar MessageCollection sur traductiones.", + "apihelp-query+messagecollection-summary": "Consultar MessageCollection sur traductiones.", + "apihelp-query+messagecollection-param-group": "Gruppo de messages.", + "apihelp-query+messagecollection-param-language": "Codice de lingua.", "apihelp-query+messagecollection-param-limit": "Numero de messages a monstrar (post filtration).", + "apihelp-query+messagecollection-param-filter": "Filtros de collection de messages. Usa <kbd>!</kbd> pro negar un condition. Per exemplo, <kbd>!fuzzy</kbd> significa listar solmente le messages non marcate con FUZZY. Le filtros se applica in le ordine fornite.\n;fuzzy:Messages con le etiquetta FUZZY.\n;optional:Messages que solmente debe esser traducite si modificationes es necessari.\n;ignored:Messages que nunquam es traducite.\n;hastranslation:Messages que ha un traduction, marcate o non con le etiquetta FUZZY.\n;translated:Messages que ha un traduction non marcate con le etiquetta FUZZY.\n;changed:Messages que ha essite traducite o alterate post le ultime exportation.\n;reviewer:N:Messages ubi le usator numero <kbd>N</kbd> es inter le revisores.\n;last-translator:N:Messages ubi le usator numero <kbd>N</kbd> es le ultime traductor.", + "apihelp-query+messagecollection-param-prop": "Que proprietates obtener:\n;definition:Definition del message.\n;translation:Traduction actual (sin catena de texto $1 si existe, usa le etiquettas pro cercar traductiones obsolete o incorrecte)\n;tags:Etiquettas del message, como \"optional\", \"ignored\" e \"fuzzy\".\n;properties:Proprietates del message, como \"status\", \"revision\", \"last-translator\". Pote variar inter messages.\n;revision:<span class=\"deprecated\">Obsolete!</span> Usa $2prop=properties.", + "apihelp-query+messagecollection-example-1": "Lista de linguas supportate", + "apihelp-query+messagecollection-example-2": "Lista de definitiones de messages non-optional pro le gruppo \"page-Example\"", "apihelp-query+messagecollection-example-3": "Lista de messages optional in finnese con etiquettas pro le gruppo \"page-Example\"", + "apihelp-query+messagecollection-example-4": "Plus information sur le ultime versiones de traduction pro le gruppo \"page-Example\"", + "apihelp-query+messagegroups-description": "Retorna information sur gruppos de messages.\n\nNota que le parametro \"uselang\" affecta le reproduction de partes dependente de lingua.", + "apihelp-query+messagegroups-summary": "Retorna information sur gruppos de messages.", + "apihelp-query+messagegroups-extended-description": "Nota que le parametro \"uselang\" affecta le reproduction de partes dependente de lingua.", + "apihelp-query+messagegroups-param-depth": "Quando se usa le formato de arbore, limitar le profunditate a iste numero de nivellos. Le valor 0 significa que non se monstra subgruppos. Si le limite es attingite, le resultato include un valor \"groupcount\", que indica le numero de filios directe.", + "apihelp-query+messagegroups-param-filter": "Solmente retorna messages con IDs que corresponde a un o plus del entratas fornite (sin differentiar majusculas e minusculas, separate per barras vertical, * es metacharacter).", + "apihelp-query+messagegroups-param-format": "In le formato de arbore, gruppos de messages pote exister in plure locos in le arbore.", "apihelp-query+messagegroups-param-iconsize": "Dimension preferite del icone de gruppo rasterisate.", "apihelp-translatesandbox-param-username": "Nomine de usator al momento de creation del usator.", "apihelp-translationaids-description": "Consultar tote le adjutas de traduction.", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/io.json b/MLEB/Translate/i18n/api/io.json new file mode 100644 index 00000000..85305466 --- /dev/null +++ b/MLEB/Translate/i18n/api/io.json @@ -0,0 +1,8 @@ +{ + "@metadata": { + "authors": [ + "Joao Xavier" + ] + }, + "apihelp-groupreview-param-language": "Linguala kodexo." +} diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/is.json b/MLEB/Translate/i18n/api/is.json index 73a83492..06c6ec05 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/api/is.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/api/is.json @@ -1,8 +1,8 @@ { "@metadata": { "authors": [ - "Sveinn í Felli", - "MyraMidnight" + "MyraMidnight", + "Sveinn í Felli" ] }, "apihelp-groupreview-param-group": "Þýðingahópur.", @@ -11,6 +11,7 @@ "apihelp-query+messagecollection-param-group": "Þýðingahópur.", "apihelp-query+messagecollection-param-language": "Tungumálakóði.", "apihelp-query+messagecollection-param-limit": "Hversu mörg skilaboð viltu sjá (eftir síun).", + "apihelp-query+messagecollection-example-1": "Listi yfir studd tungumál", "apihelp-query+messagetranslations-param-title": "Heildartitill á þekktum skilaboðum.", "apihelp-translatesandbox-param-do": "Hvað skal gera.", "apihelp-translatesandbox-param-username": "Notendanafn við sköpun notanda.", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/it.json b/MLEB/Translate/i18n/api/it.json index 23f08114..0a7c30c8 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/api/it.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/api/it.json @@ -1,11 +1,11 @@ { "@metadata": { "authors": [ - "Ricordisamoa", - "F. Cosoleto", - "Statix64", + "Anto", "Beta16", - "Anto" + "F. Cosoleto", + "Ricordisamoa", + "Statix64" ] }, "apihelp-aggregategroups-description": "Gestisci gruppi di messaggi aggregati.\n\nPuoi aggiungere e rimuovere gruppi di messaggi aggregati e associare o dissociare i gruppi di messaggi l'uno dall'altro (uno alla volta).", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/ja.json b/MLEB/Translate/i18n/api/ja.json index ee3393f2..d029ed24 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/api/ja.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/api/ja.json @@ -1,11 +1,105 @@ { "@metadata": { "authors": [ - "Sujiniku", - "Shirayuki" + "Omotecho", + "Shirayuki", + "Sujiniku" ] }, + "apihelp-aggregategroups-description": "メッセージ群の集計は追加もしくは削除の対象で、メッセージ群を関連付けまたは分離できます(処理は一度に1件ずつ)。", + "apihelp-aggregategroups-summary": "メッセージ群の集計を管理。", + "apihelp-aggregategroups-extended-description": "メッセージ群の集計は追加もしくは削除の対象で、メッセージ群を関連付けまたは分離できます(処理は一度に1件ずつ)。", + "apihelp-aggregategroups-param-do": "メッセージ群の集計とは。", + "apihelp-aggregategroups-param-aggregategroup": "メッセージ群IDを集計。", "apihelp-aggregategroups-param-group": "メッセージ群の ID。", + "apihelp-aggregategroups-param-groupname": "メッセージ群名を集計。", + "apihelp-aggregategroups-param-groupdescription": "メッセージ群の説明をまとめる。", + "apihelp-aggregategroups-example-1": "メッセージ群を関連付ける", + "apihelp-groupreview-description": "メッセージ群のワークフローの状態を設定。", + "apihelp-groupreview-summary": "メッセージ群のワークフローの状態を設定。", + "apihelp-groupreview-param-group": "メッセージ群。", + "apihelp-groupreview-param-language": "言語コード。", + "apihelp-groupreview-param-state": "メッセージ群の新しい状態。", + "apihelp-groupreview-example-1": "メッセージ群「group-Example」に対するドイツ語翻訳の状態を準備完了に設定", + "apihelp-query+languagestats-description": "クエリ言語統計。", + "apihelp-query+languagestats-summary": "クエリ言語統計。", + "apihelp-query+languagestats-param-language": "言語コード。", + "apihelp-query+languagestats-example-1": "フィンランド語の翻訳完了の統計一覧", + "apihelp-query+messagecollection-description": "翻訳に関する MessageCollection のクエリを実行。", + "apihelp-query+messagecollection-summary": "翻訳に関する MessageCollection のクエリを実行。", + "apihelp-query+messagecollection-param-group": "メッセージ群。", + "apihelp-query+messagecollection-param-language": "言語コード。", + "apihelp-query+messagecollection-param-limit": "表示するメッセージ件数(絞り込み後)", + "apihelp-query+messagecollection-example-1": "サポートする言語一覧", + "apihelp-query+messagecollection-example-2": "「group-Example」グループにおける必須メッセージ定義の一覧", + "apihelp-query+messagecollection-example-3": "「group-Example」グループにタグ付けされたフィンランド語の選択メッセージの一覧", + "apihelp-query+messagecollection-example-4": "「group-Example」グループにおける翻訳の最近の更新の詳細", + "apihelp-query+messagegroups-description": "メッセージ群に関して返す情報。\n\n利用者言語のパラメーターは言語依存の部分の出力に影響を与えますのでご注意ください。", + "apihelp-query+messagegroups-summary": "メッセージ群に関する情報を返す。", + "apihelp-query+messagegroups-extended-description": "利用者言語のパラメーターは言語依存の部分の出力に影響を与えますのでご注意ください。", + "apihelp-query+messagegroups-param-format": "樹状構造の場合、メッセージグループは樹状の複数の場所に存在できます。", + "apihelp-query+messagegroups-param-iconsize": "ラスター化したグループアイコンの最適なサイズ。", + "apihelp-query+messagegroups-example-1": "メッセージ群の表示", + "apihelp-query+messagegroupstats-description": "メッセージ群の統計クエリを実行。", + "apihelp-query+messagegroupstats-summary": "クエリメッセージ群の統計。", "apihelp-query+messagegroupstats-param-group": "メッセージ群の ID。", - "apihelp-searchtranslations-param-match": "任意/すべて の検索ワードのマッチ" + "apihelp-query+messagegroupstats-example-1": "「page-Example」グループの翻訳完了統計の一覧", + "apihelp-query+messagetranslations-description": "単一のメッセージに対するすべての翻訳をクエリする。", + "apihelp-query+messagetranslations-summary": "単一のメッセージに対するすべての翻訳をクエリする。", + "apihelp-query+messagetranslations-example-1": "\"MediaWiki:January\"に対するウィキ上の翻訳一覧", + "apihelp-translatesandbox-description": "サインアップしてサンドボックス利用者を管理。", + "apihelp-translatesandbox-summary": "サインアップしてサンドボックス利用者を管理。", + "apihelp-translatesandbox-param-userid": "管理対象の利用者の利用者ID。作成には「0」を使います。", + "apihelp-translatesandbox-param-username": "利用者を作成する時の利用者名。", + "apihelp-translatesandbox-param-password": "利用者を作成する時のパスワード。", + "apihelp-translatesandbox-param-email": "利用者を作成するときにメールを送信。", + "apihelp-translationaids-description": "すべての翻訳補助機能をクエリする。", + "apihelp-translationaids-summary": "すべての翻訳補助機能をクエリする。", + "apihelp-translationaids-param-group": "メッセージが属するメッセージ群。空欄の場合は親群を採用。", + "apihelp-translationaids-param-prop": "採用する翻訳ヘルパーの指定。", + "apihelp-translationreview-description": "翻訳を査読済みにする。", + "apihelp-translationreview-summary": "翻訳を査読済みにする。", + "apihelp-translationreview-param-revision": "査読対象の版番号。", + "apihelp-translationstash-param-translation": "この利用者が手がけた翻訳。", + "apihelp-translationstash-param-metadata": "JSON オブジェクト。", + "apihelp-ttmserver-param-service": "利用できる翻訳サービスから選択。", + "apihelp-ttmserver-param-sourcelanguage": "翻訳原文の言語コード。", + "apihelp-ttmserver-param-targetlanguage": "翻訳原文の言語コード。", + "apihelp-ttmserver-param-text": "翻訳原文を探す文字列。", + "apihelp-ttmserver-example-1": "フィンランド語", + "apihelp-searchtranslations-description": "翻訳の検索", + "apihelp-searchtranslations-summary": "翻訳を検索する。", + "apihelp-searchtranslations-param-service": "利用できる翻訳サービスから選択。", + "apihelp-searchtranslations-param-query": "検索する文字列。", + "apihelp-searchtranslations-param-sourcelanguage": "翻訳原文の言語コード。", + "apihelp-searchtranslations-param-language": "文字列を検索する言語コード。", + "apihelp-searchtranslations-param-group": "文字列を検索するグループID。", + "apihelp-searchtranslations-param-filter": "メッセージの翻訳状態のフィルタ。", + "apihelp-searchtranslations-param-match": "任意/すべて の検索ワードのマッチ", + "apihelp-searchtranslations-param-case": "大文字小文字を識別 (しない)。", + "apihelp-searchtranslations-param-limit": "詮索結果のサイズ。", + "apihelp-searchtranslations-example-1": "選択言語の翻訳を表示。", + "apihelp-searchtranslations-example-2": "翻訳原文の言語クエリと対照して未翻訳のメッセージを表示。", + "apihelp-translationcheck-summary": "翻訳を検証する。", + "apihelp-translationcheck-param-title": "名前空間と言語コードとページ名。", + "apihelp-translationcheck-param-translation": "検証対象の翻訳。", + "apierror-translate-duplicateaggregategroup": "メッセージ群はすでに存在します", + "apierror-translate-groupreviewdisabled": "メッセージ群の査読は未使用です。", + "apierror-translate-invalidaggregategroup": "無効なメッセージ群の集計", + "apierror-translate-invalidaggregategroupname": "無効なメッセージ群の集計の名前", + "apierror-translate-invalidgroup": "存在しないもしくは無効なグループ", + "apierror-translate-invalidstate": "要求された状態は無効です。", + "apierror-translate-invalidlanguage": "請求された言語は無効です。", + "apierror-translate-invalidupdate": "更新が無効です", + "apierror-translate-language-disabled": "$1への翻訳はできません。", + "apierror-translate-language-disabled-reason": "$1への翻訳はできません。$2", + "apierror-translate-nodynamicgroups": "動的メッセージ群はここではサポートしていません", + "apierror-translate-nomessagefortitle": "題名が翻訳可能なメッセージと対応しません", + "apierror-translate-owntranslation": "自分の翻訳の査読はできません", + "apierror-translate-sandboxdisabled": "サンドボックスの機能は使用できません", + "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "無効なパスワード", + "apierror-translate-smg-nochanges": "処理する変更はありません。", + "apierror-translate-invalid-operation": "無効な操作:$1。有効な値 - $2。", + "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "あなたの査読済みと記録があります", + "apiwarn-translate-language-disabled-source": "このメッセージ群の翻訳原文の言語コードは$1です。翻訳するには異なる言語を選択してください。" } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/ka.json b/MLEB/Translate/i18n/api/ka.json index 96218fcb..c77c32da 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/api/ka.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/api/ka.json @@ -1,8 +1,8 @@ { "@metadata": { "authors": [ - "MIKHEIL", - "David1010" + "David1010", + "MIKHEIL" ] }, "apihelp-aggregategroups-param-group": "შეტყობინების ჯგუფის ID.", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/ko.json b/MLEB/Translate/i18n/api/ko.json index 72d8e34c..daa34d5d 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/api/ko.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/api/ko.json @@ -2,21 +2,27 @@ "@metadata": { "authors": [ "LiteHell", - "아라", - "Ykhwong" + "Revi", + "Ykhwong", + "아라" ] }, "apihelp-aggregategroups-param-group": "메시지 그룹 ID.", "apihelp-groupreview-param-group": "메시지 그룹.", "apihelp-groupreview-param-language": "언어 코드.", "apihelp-query+languagestats-param-language": "언어 코드입니다.", + "apihelp-query+managemessagegroups-param-groupId": "그룹 Id", + "apihelp-query+managemessagegroups-param-messageKey": "메시지 키", "apihelp-query+messagecollection-param-group": "메시지 그룹.", "apihelp-query+messagecollection-param-language": "언어 코드.", "apihelp-query+messagecollection-example-1": "지원하는 언어 목록", "apihelp-query+messagegroups-summary": "메시지 그룹에 관한 정보를 반환합니다.", "apihelp-query+messagegroupstats-param-group": "메시지 그룹 ID입니다.", + "apihelp-managemessagegroups-param-groupId": "그룹 Id", "apihelp-translationreview-summary": "번역을 검토한 것으로 표시합니다.", "apihelp-ttmserver-param-targetlanguage": "제안의 언어 코드입니다.", + "apihelp-searchtranslations-description": "번역을 검색합니다.", + "apihelp-searchtranslations-summary": "번역을 검색합니다.", "apihelp-searchtranslations-param-query": "검색할 문자열입니다.", "apihelp-searchtranslations-param-limit": "결과의 크기입니다.", "apihelp-translationcheck-summary": "번역을 확인합니다.", @@ -28,10 +34,10 @@ "apierror-translate-invalidupdate": "유효하지 않은 업데이트", "apierror-translate-language-disabled": "$1로의 번역이 비활성화되어 있습니다.", "apierror-translate-language-disabled-reason": "$1로의 번역이 비활성화되어 있습니다: $2", - "apierror-translate-language-disabled-source": "이 그룹의 원본 언어는 $1입니다. 번역 결과물에 쓰일 다른 언어를 선택해 주십시오.", "apierror-translate-nomessagefortitle": "제목이 번역 가능한 메시지와 일치하지 않습니다", "apierror-translate-notranslationservices": "공용 번역 서비스가 구성되지 않았습니다. 위키 관리자는 <var>$wgTranslateTranslationServices</var>를 적절하게 설정해야 이 기능을 사용할 수 있습니다.", "apierror-translate-sandboxdisabled": "연습장 기능을 사용하고 있지 않습니다", "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "유효하지 않은 비밀번호", - "apierror-translate-unknownmessage": "알 수 없는 메시지" + "apierror-translate-unknownmessage": "알 수 없는 메시지", + "apiwarn-translate-language-disabled-source": "이 그룹의 원본 언어는 $1입니다. 번역 결과물에 쓰일 다른 언어를 선택해 주십시오." } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/ku-latn.json b/MLEB/Translate/i18n/api/ku-latn.json index 5be63017..b31e90e6 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/api/ku-latn.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/api/ku-latn.json @@ -1,8 +1,8 @@ { "@metadata": { "authors": [ - "George Animal", - "Bikarhêner" + "Bikarhêner", + "George Animal" ] }, "apihelp-groupreview-param-language": "Koda ziman.", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/lt.json b/MLEB/Translate/i18n/api/lt.json index 2debe428..8ed466f7 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/api/lt.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/api/lt.json @@ -1,9 +1,15 @@ { "@metadata": { "authors": [ - "Eitvys200" + "Eitvys200", + "Tomasdd" ] }, + "apihelp-groupreview-param-language": "Kalbos kodas.", + "apihelp-query+languagestats-param-language": "Kalbos kodas.", + "apihelp-query+messagecollection-param-group": "Pranešimo grupė.", + "apihelp-query+messagecollection-param-language": "Kalbos kodas.", + "apihelp-query+messagecollection-example-1": "Palaikomų kalbų sąrašas", "apihelp-translatesandbox-param-do": "Ką daryti.", "apihelp-translatesandbox-param-username": "Vartotojo vardas, kai kuriamas vartotojas.", "apihelp-translatesandbox-param-password": "Slaptažodis, kai kuriamas vartotojas.", @@ -20,6 +26,7 @@ "apihelp-ttmserver-param-text": "Tekstas, kuriam rasti pasiūlymus.", "apihelp-ttmserver-example-1": "Gauti pasiūlymus verčiant „Help“ iš anglų k. į suomių k.", "apihelp-searchtranslations-description": "Ieškoti vertimų.", + "apihelp-searchtranslations-summary": "Ieškoti vertimų.", "apihelp-searchtranslations-param-service": "Kurią iš galimų vertimų paslaugų naudoti.", "apihelp-searchtranslations-param-sourcelanguage": "Šaltinio teksto kalbos kodas.", "apihelp-searchtranslations-param-filter": "Pranešimo vertimo būsenos filtras.", @@ -28,9 +35,10 @@ "apierror-translate-duplicateaggregategroup": "Pranešimo grupė jau egzistuoja", "apierror-translate-invalidlanguage": "Prašoma kalba negalima.", "apierror-translate-invalidupdate": "Negalimas atnaujinimas", - "apierror-translate-language-disabled": "Vertimai į šią kalbą yra išjungtas", + "apierror-translate-language-disabled": "Vertimas į $1 yra išjungtas.", "apierror-translate-owntranslation": "Negalima peržiūrėti savo paties vertimų", "apierror-translate-sandboxdisabled": "Smėlio dėžės funkcija nenaudojama", + "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "Neteisingas slaptažodis", "apierror-translate-unknownmessage": "Nežinomas pranešimas", "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "Jau pažymėtas kaip peržiūrėtas jūsų" } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/lv.json b/MLEB/Translate/i18n/api/lv.json index fd237241..9b77597a 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/api/lv.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/api/lv.json @@ -8,16 +8,23 @@ "apihelp-groupreview-param-group": "Ziņojumu grupa.", "apihelp-groupreview-param-language": "Valodas kods.", "apihelp-query+languagestats-param-language": "Valodas kods.", + "apihelp-query+managemessagegroups-param-groupId": "Grupas Id", "apihelp-query+messagecollection-param-group": "Ziņojumu grupa.", "apihelp-query+messagecollection-param-language": "Valodas kods.", "apihelp-query+messagecollection-example-1": "Atbalstīto valodu saraksts", "apihelp-query+messagegroups-example-1": "Rādīt ziņojumu grupas", "apihelp-query+messagegroupstats-param-group": "Ziņojumu grupas ID.", + "apihelp-managemessagegroups-param-groupId": "Grupas Id", "apihelp-translatesandbox-param-do": "Ko darīt.", "apihelp-translationstash-param-subaction": "Darbība.", + "apihelp-translationstash-param-title": "Tulkošanas vienības lapas nosaukums.", "apihelp-translationstash-param-metadata": "JSON objekts.", "apihelp-searchtranslations-description": "Meklēt tulkojumus.", "apihelp-searchtranslations-summary": "Meklēt tulkojumus.", "apihelp-searchtranslations-param-limit": "Rezultāta izmērs.", + "apihelp-searchtranslations-example-1": "Rādīt tulkojumus valodai.", + "apihelp-translationcheck-summary": "Validēt tulkojumus.", + "apierror-translate-owntranslation": "Savus tulkojumus nevar pārlasīt", + "apierror-translate-sandboxdisabled": "Smilšu kastes iespēja netiek izmantota", "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "Nederīga parole" } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/mk.json b/MLEB/Translate/i18n/api/mk.json index 9d867a11..385a00f9 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/api/mk.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/api/mk.json @@ -1,7 +1,8 @@ { "@metadata": { "authors": [ - "Bjankuloski06" + "Bjankuloski06", + "Vlad5250" ] }, "apihelp-aggregategroups-description": "Раководење со насобрани групи пораки.\n\nМожете да додавате или отстранувате насобрани групи пораки и да ги придружувате во или отстранувате од збировите (една по една).", @@ -25,6 +26,12 @@ "apihelp-query+languagestats-param-language": "Јазичен код.", "apihelp-query+languagestats-example-1": "Список на статистики за потполноста на преводите на фински", "apihelp-query+messagecollection-description": "Побарај преводи од Збирка пораки", + "apihelp-query+managemessagegroups-summary": "Дај можни преименувања за порака во група при увезување", + "apihelp-query+managemessagegroups-description": "Дај можни преименувања за порака во група при увезување", + "apihelp-query+managemessagegroups-param-groupId": "Назнака на групата", + "apihelp-query+managemessagegroups-param-messageKey": "Клуч на пораката", + "apihelp-query+managemessagegroups-param-changesetName": "Назив на промените — По основно / Незгрижена / МедијаВики итн.", + "apihelp-query+managemessagegroups-example-1": "Дај можни преименувања за дадениот клуч во дадената група.", "apihelp-query+messagecollection-summary": "Побарај преводи од Збирка пораки", "apihelp-query+messagecollection-param-group": "Група пораки.", "apihelp-query+messagecollection-param-language": "Јазичен код.", @@ -48,15 +55,23 @@ "apihelp-query+messagegroups-example-1": "Прикажи групи пораки", "apihelp-query+messagegroupstats-description": "Побарај статистики за група пораки.", "apihelp-query+messagegroupstats-summary": "Побарај статистики за група пораки.", - "apihelp-query+messagegroupstats-param-timelimit": "Највеќе време што може да се потрошиНајвеќе време што може да се потроши за пресметување на отустните статистики. Ако е нула, ќе се дадае само меѓускладираните исход од почетокот.", + "apihelp-query+messagegroupstats-param-timelimit": "Највеќе време што може да се потроши за пресметување на отсутните статистики. Ако е нула, ќе се дадае само меѓускладираните исход од почетокот.", "apihelp-query+messagegroupstats-param-group": "Назнака на групата пораки.", "apihelp-query+messagegroupstats-example-1": "Список на статистики за потполност на преводите за групата „page-Example“", "apihelp-query+messagetranslations-description": "Побарај ги сите преводи на една порака.", "apihelp-query+messagetranslations-summary": "Побарај ги сите преводи на една порака.", "apihelp-query+messagetranslations-param-title": "Целосен наслов на позната порака.", "apihelp-query+messagetranslations-example-1": "Список на преводи во викито за „MediaWiki:January“", - "apihelp-translatesandbox-description": "Регистрација и управување со корисници во песочникот.", - "apihelp-translatesandbox-summary": "Регистрација и управување со корисници во песочникот.", + "apihelp-managemessagegroups-description": "Додај порака како преименување на постоечка порака или нова порака во групата при увезување", + "apihelp-managemessagegroups-summary": "Додај порака како преименување на постоечка порака или нова порака во групата при увезување", + "apihelp-managemessagegroups-param-groupId": "Назнака на групата", + "apihelp-managemessagegroups-param-renameMessageKey": "Клуч на целната порака што се преименува", + "apihelp-managemessagegroups-param-messageKey": "Клуч на пораката што заменува", + "apihelp-managemessagegroups-param-operation": "Задачата што треба да се извшри. Можни вредности — преименувај / нова", + "apihelp-managemessagegroups-param-changesetName": "Назив на промените — По основно / Незгрижена / МедијаВики итн.", + "apihelp-managemessagegroups-param-changesetModified": "Време и датум по Уникс на последната измена на промената. Ако е изменета по ова време, извршникот ќе даде грешка.", + "apihelp-translatesandbox-description": "Зачленување и управување со корисници во песочникот.", + "apihelp-translatesandbox-summary": "Зачленување и управување со корисници во песочникот.", "apihelp-translatesandbox-param-do": "Што да се прави.", "apihelp-translatesandbox-param-userid": "Кориснички назнаки на корисниците што се раководени. Користете 0 за создавања.", "apihelp-translatesandbox-param-username": "Корисничко име при создавање на корисникот.", @@ -65,7 +80,7 @@ "apihelp-translationaids-description": "Барај по сите преводни помагала.", "apihelp-translationaids-summary": "Барај по сите преводни помагала.", "apihelp-translationaids-param-title": "Целосен наслов на позната порака.", - "apihelp-translationaids-param-group": "На која група припаѓа пораката. Ако е празно, тогаш се користи главнатагрупа.", + "apihelp-translationaids-param-group": "На која група припаѓа пораката. Ако е празно, тогаш се користи главната група.", "apihelp-translationaids-param-prop": "Кои преводни помагала да се вклучат.", "apihelp-translationaids-example-1": "Прикажи помагала за [[MediaWiki:January/fi]]", "apihelp-translationreview-description": "Означи ги преводите како проверени.", @@ -102,10 +117,11 @@ "apihelp-searchtranslations-param-limit": "Големина на исходот.", "apihelp-searchtranslations-example-1": "Прикажи преводи на овој јазик.", "apihelp-searchtranslations-example-2": "Приказ на непреведени статии што одвораваат на бараното на изворниот јазик.", - "apihelp-translationcheck-description": "Потврди даден преводен внос според проверувачите на пораки.", + "apihelp-translationcheck-description": "Потврди даден преводен внос според поставените проверувачи на пораки.", "apihelp-translationcheck-summary": "Потврди преводи.", "apihelp-translationcheck-param-title": "Наслов на страницата со именски простор и јазичен код.", "apihelp-translationcheck-param-translation": "Превод за потврда.", + "apierror-translate-changeset-modified": "Промените се изменети од друг корисник или постапка. Вашите промени не можат да се зачуваат бидејќи ќе ги заменат нив. Превчитајте ја страницата за да ги видите најновите промени.", "apierror-translate-duplicateaggregategroup": "Групата пораки веќе постои", "apierror-translate-fuzzymessage": "Не можете да проверувате застарени пораки", "apierror-translate-groupreviewdisabled": "Проверката на групи пораки не е во употреба.", @@ -117,13 +133,20 @@ "apierror-translate-invalidupdate": "Неважечка поднова", "apierror-translate-language-disabled": "Преведувањето на $1 е оневозможено.", "apierror-translate-language-disabled-reason": "Преведувањето на $1 е оневозможено: $2", - "apierror-translate-language-disabled-source": "Изворниот јазик на оваа група е $1. Изберете на кој јазик сакате да преведувате.", "apierror-translate-nodynamicgroups": "Динамичките групи пораки не се поддржани овде", "apierror-translate-nomessagefortitle": "Насловот не соодветствува на преводлива порака", "apierror-translate-notranslationservices": "Нема поставено јавни преводни служби. Администраторот на викито треба соодветно да го постави <var>$wgTranslateTranslationServices</var> пред да може да се користи оваа можност.", "apierror-translate-owntranslation": "Не можете да проверувате свои преводи", "apierror-translate-sandboxdisabled": "Песочничката функција не е во употреба", "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "Неважечка лозинка", + "apierror-translate-smg-nochanges": "Нема промени за обработка.", "apierror-translate-unknownmessage": "Непозната порака", - "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "Веќе ја имате означено како проверена" + "apierror-translate-invalid-changeset-name": "Дадена неважечка податотека на промените — $1", + "apierror-translate-invalid-operation": "Неважечка операција: $1. Допуштени вредности — $2.", + "apierror-translate-addition-key-invalid": "Клучот на пораката дадена за додавање не е најден во списокот на преименуваните пораки за изворниот јазик.", + "apierror-translate-rename-msg-new": "Само преименувани пораки можат да се додаваат како нови.", + "apierror-translate-rename-key-invalid": "Клучевите на пораките дадени за преименување не се пронајдени на списокот на промени за изворниот јазик.", + "apierror-translate-rename-state-invalid": "Една од пораките дадени за преименување треба да биде новододадена, а другата — избришана. Тековни состојби — додавање: $1 и бришење: $2.", + "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "Веќе ја имате означено како проверена", + "apiwarn-translate-language-disabled-source": "Изворниот јазик на оваа група е $1. Изберете на кој јазик сакате да преведувате." } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/my.json b/MLEB/Translate/i18n/api/my.json index 7133ad72..7315cca3 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/api/my.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/api/my.json @@ -19,9 +19,9 @@ "apierror-translate-duplicateaggregategroup": "မက်ဆေ့အုပ်စု ရှိနှင့်ပြီးဖြစ်သည်", "apierror-translate-language-disabled": "$1 သို့ ဘာသာပြန်ခြင်းကို ပိတ်ထားသည်။", "apierror-translate-language-disabled-reason": "$1 သို့ ဘာသာပြန်ခြင်းကို ပိတ်ထားသည်: $2", - "apierror-translate-language-disabled-source": "ဤအုပ်စု၏ ရင်းမြစ်ဘာသာစကားမှာ $1 ဖြစ်သည်။ ကျေးဇူးပြု၍ ဘာသာပြန်ရန် အခြားဘာသာစကားကို ရွေးချယ်ပါ။", "apierror-translate-owntranslation": "ကိုယ်ပိုင်ဘာသာပြန်များကို ပြန်လည်မဆန်းစစ်နိုင်ပါ", "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "မဆီလျော်သော စကားဝှက်", "apierror-translate-unknownmessage": "အမည်မသိ မက်ဆေ့", - "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "သင်မှ ပြန်လည်ဆန်းစစ်ပြီးဖြစ်ကြောင်း လုပ်ဆောင်နှင့်ပြီးသားဖြစ်သည်" + "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "သင်မှ ပြန်လည်ဆန်းစစ်ပြီးဖြစ်ကြောင်း လုပ်ဆောင်နှင့်ပြီးသားဖြစ်သည်", + "apiwarn-translate-language-disabled-source": "ဤအုပ်စု၏ ရင်းမြစ်ဘာသာစကားမှာ $1 ဖြစ်သည်။ ကျေးဇူးပြု၍ ဘာသာပြန်ရန် အခြားဘာသာစကားကို ရွေးချယ်ပါ။" } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/nb.json b/MLEB/Translate/i18n/api/nb.json index 0e3fef32..480b9256 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/api/nb.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/api/nb.json @@ -1,8 +1,8 @@ { "@metadata": { "authors": [ - "Kingu", - "Jon Harald Søby" + "Jon Harald Søby", + "Kingu" ] }, "apihelp-aggregategroups-description": "Behandle aggregatmeldingsgrupper.\n\nDu kan legge til og fjerne aggregatmeldingsgrupper og assosiere eller disassosiere meldingsgrupper fra dem (én av gangen).", @@ -26,6 +26,12 @@ "apihelp-query+languagestats-param-language": "Språkkode.", "apihelp-query+languagestats-example-1": "Liste over statistikk for fullførte oversettelser til finsk", "apihelp-query+messagecollection-description": "Spør MessageCollection om oversettelser.", + "apihelp-query+managemessagegroups-summary": "Hent mulige omdøpinger for en melding i en gruppe under import", + "apihelp-query+managemessagegroups-description": "Hent mulige omdøpinger for en melding i en gruppe under import", + "apihelp-query+managemessagegroups-param-groupId": "Gruppe-ID", + "apihelp-query+managemessagegroups-param-messageKey": "Meldingsnøkkel", + "apihelp-query+managemessagegroups-param-changesetName": "Endre settnavn – Default / Unattended / MediaWiki osv.", + "apihelp-query+managemessagegroups-example-1": "Hent mulige omdøpinger for den gitte nøkkelen i den gitte gruppa.", "apihelp-query+messagecollection-summary": "Spør MessageCollection om oversettelser.", "apihelp-query+messagecollection-param-group": "Beskjedgruppe.", "apihelp-query+messagecollection-param-language": "Språkkode.", @@ -56,6 +62,14 @@ "apihelp-query+messagetranslations-summary": "Spør om alle oversettelser av en enkelt beskjed.", "apihelp-query+messagetranslations-param-title": "Den hele tittelen til en kjent beskjed.", "apihelp-query+messagetranslations-example-1": "List opp oversettelser i wikien for «MediaWiki:January»", + "apihelp-managemessagegroups-description": "Legg til en beskjed som en omdøping av en eksisterende beskjed eller en ny beskjed i gruppa under import", + "apihelp-managemessagegroups-summary": "Legg til en beskjed som en omdøping av en eksisterende beskjed eller en ny beskjed i gruppa under import", + "apihelp-managemessagegroups-param-groupId": "Gruppe-ID", + "apihelp-managemessagegroups-param-renameMessageKey": "Målbeskjednøkkelen blir omdøpt", + "apihelp-managemessagegroups-param-messageKey": "Erstatningsbeskjednøkkel", + "apihelp-managemessagegroups-param-operation": "Operasjonen som skal utføres. Mulige verdier – rename / new", + "apihelp-managemessagegroups-param-changesetName": "Endre settnavn – Default / Unattended / Mediawiki osv.", + "apihelp-managemessagegroups-param-changesetModified": "Unix-tidsstempel for når endringssettet sist ble endret. Hvis endringssettet har blitt endret etter dette vil API-et gi en feilmelding.", "apihelp-translatesandbox-description": "Registrering og behandling av sandkassebrukere.", "apihelp-translatesandbox-summary": "Registrering og behandling av sandkassebrukere.", "apihelp-translatesandbox-param-do": "Hva som skal gjøres.", @@ -79,7 +93,16 @@ "apihelp-translationstash-param-title": "Tittelen på sida med oversettelsesenheter.", "apihelp-translationstash-param-translation": "Oversettelse gjort av brukeren.", "apihelp-translationstash-param-metadata": "JSON-objekt.", + "apihelp-translationstash-param-username": "Brukeren hvis stash skal hentes. Bare priviligerte brukere kan gjøre dette.", "apihelp-translationstash-example-1": "Legg til en oversettelse for stashen for [[MediaWiki:Jan/fi]]", + "apihelp-translationstash-example-2": "Spørring mot stashen", + "apihelp-ttmserver-description": "Spørringsforslag fra oversettelsesminner.", + "apihelp-ttmserver-summary": "Spør mot forslag fra oversettelsesminner.", + "apihelp-ttmserver-param-service": "Hvilken av de tilgjengelige oversettelsestjenestene som skal brukes.", + "apihelp-ttmserver-param-sourcelanguage": "Språkkoden til kildeteksten.", + "apihelp-ttmserver-param-targetlanguage": "Språkkoden til forslaget.", + "apihelp-ttmserver-param-text": "Teksten det skal finnes forslag for.", + "apihelp-ttmserver-example-1": "Hent forslag for å oversette «Help» fra engelsk til finsk", "apihelp-searchtranslations-description": "Søk i oversettelser.", "apihelp-searchtranslations-summary": "Søk i oversettelser.", "apihelp-searchtranslations-param-service": "Hvilken av de tilgjengelige oversettelsestjenestene som skal brukes.", @@ -88,19 +111,42 @@ "apihelp-searchtranslations-param-language": "Språkkoden strengen skal søkes etter i.", "apihelp-searchtranslations-param-group": "Gruppe-ID-en strengen skal søkes etter i.", "apihelp-searchtranslations-param-filter": "Filter for meldingsoversettelsesstatus.", + "apihelp-searchtranslations-param-match": "Match alle søkeord.", + "apihelp-searchtranslations-param-case": "Om søket skal ta hensyn til store og små bokstaver.", + "apihelp-searchtranslations-param-offset": "Forskyvning for oversettelsene.", "apihelp-searchtranslations-param-limit": "Resultatets størrelse.", "apihelp-searchtranslations-example-1": "Vis oversettelser for språket.", "apihelp-searchtranslations-example-2": "Vis uoversatte beskjeder som matcher spørringen på målspråket.", + "apihelp-translationcheck-description": "Valider gitt oversettelsesinndata mot konfigurerte beskjedvalidatorer.", + "apihelp-translationcheck-summary": "Valider oversettelser.", + "apihelp-translationcheck-param-title": "Sidetittel med navnerom og språkkode.", + "apihelp-translationcheck-param-translation": "Oversettelsen som skal valideres.", + "apierror-translate-changeset-modified": "Endringssettet har blitt endret av en annen bruker eller prosess. Endringene dine kan ikke lagres siden det kan overskrive deres endringer. Oppdater siden for å se de siste endringene.", "apierror-translate-duplicateaggregategroup": "Meldingsgruppa finnes allerede", + "apierror-translate-fuzzymessage": "Kan ikke vurdere foreldede oversettelser", + "apierror-translate-groupreviewdisabled": "Beskjedgruppevurdering er ikke i bruk.", "apierror-translate-invalidaggregategroup": "Ugyldig aggregatmeldingsgruppe", "apierror-translate-invalidaggregategroupname": "Ugyldig navn på aggregatmeldingsgruppe", "apierror-translate-invalidgroup": "Gruppa finnes ikke eller er ugyldig", "apierror-translate-invalidstate": "Den forespurte tilstanden er ugyldig.", + "apierror-translate-invalidlanguage": "Den etterspurte språket er ugyldig.", "apierror-translate-invalidupdate": "Ugyldig oppdatering", - "apierror-translate-language-disabled": "Oversettelse til dette språket er slått av", + "apierror-translate-language-disabled": "Oversettelse til $1 er slått av.", + "apierror-translate-language-disabled-reason": "Oversettelse til $1 er slått av: $2", "apierror-translate-nodynamicgroups": "Dynamiske beskjedgrupper støttes ikke her", "apierror-translate-nomessagefortitle": "Tittelen samsvarer ikke med en oversettbar melding", + "apierror-translate-notranslationservices": "Ingen offentlige oversettelsestjenester har blitt satt opp. Wikiadministratoren må sette <var>$wgTranslateTranslationServices</var> før denne funksjonen kan brukes.", + "apierror-translate-owntranslation": "Kan ikke vurdere egne oversettelser", "apierror-translate-sandboxdisabled": "Sandkassefunksjonen er ikke i bruk", "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "Ugyldig passord", - "apierror-translate-unknownmessage": "Ukjent melding" + "apierror-translate-smg-nochanges": "Det er ingen endringer å prosessere.", + "apierror-translate-unknownmessage": "Ukjent melding", + "apierror-translate-invalid-changeset-name": "Ugyldig endringssettfilnavn gitt – $1", + "apierror-translate-invalid-operation": "Ugyldig operasjon: $1. Gyldige verdier – $2.", + "apierror-translate-addition-key-invalid": "Beskjednøkkel gitt for tillegg ble ikke funnet i den omdøpte beskjedlisten for kildespråket.", + "apierror-translate-rename-msg-new": "Bare omdøpte beskjeder kan legges til som nye beskjeder.", + "apierror-translate-rename-key-invalid": "Beskjednøkler gitt for omdøping ble ikke funnet i listen over endringer for kildespråket.", + "apierror-translate-rename-state-invalid": "En av beskjedene som ble gitt for omdøping bør være lagt til som ny, og den andre slettet. Nåværende statuser – tillegg: $1 og sletting: $2.", + "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "Allerede merket som vurdert av deg", + "apiwarn-translate-language-disabled-source": "Kildespråket for denne gruppa er $1. Velg et annet språk å oversette til." } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/nds-nl.json b/MLEB/Translate/i18n/api/nds-nl.json new file mode 100644 index 00000000..6d699b65 --- /dev/null +++ b/MLEB/Translate/i18n/api/nds-nl.json @@ -0,0 +1,8 @@ +{ + "@metadata": { + "authors": [ + "Servien" + ] + }, + "apihelp-translationstash-param-subaction": "Handeling." +} diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/ne.json b/MLEB/Translate/i18n/api/ne.json index be43d772..4f339487 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/api/ne.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/api/ne.json @@ -1,8 +1,8 @@ { "@metadata": { "authors": [ - "Nirjal stha", - "NehalDaveND" + "NehalDaveND", + "Nirjal stha" ] }, "apihelp-groupreview-param-group": "सन्देश समूह", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/nl.json b/MLEB/Translate/i18n/api/nl.json index 9b67cc30..8f71dcc4 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/api/nl.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/api/nl.json @@ -1,13 +1,13 @@ { "@metadata": { "authors": [ - "Sjoerddebruin", - "Siebrand", - "Robin0van0der0vliet", + "Elroy", "Mainframe98", - "Robin van der Vliet", "Mar(c)", - "Elroy" + "Robin van der Vliet", + "Robin0van0der0vliet", + "Siebrand", + "Sjoerddebruin" ] }, "apihelp-aggregategroups-description": "Samengestelde berichtgroepen beheren.\n\nJe kunt samengestelde berichtgroepen toevoegen en verwijderen. Verder kun je berichtgroepen eraan koppelen of ontkoppelen (één per keer).", @@ -28,14 +28,23 @@ "apihelp-query+messagetranslations-example-1": "Lijst met vertalingen in de wiki voor \"MediaWiki:January\"", "apihelp-translationstash-param-subaction": "Handeling.", "apihelp-translationstash-param-metadata": "JSON-object.", + "apihelp-ttmserver-param-sourcelanguage": "De taalcode van de brontekst.", + "apihelp-ttmserver-param-targetlanguage": "De taalcode van de suggestie.", "apihelp-searchtranslations-description": "Vertalingen doorzoeken.", "apihelp-searchtranslations-summary": "Vertalingen doorzoeken.", + "apihelp-searchtranslations-example-1": "Toon de vertalingen voor de taal.", "apihelp-translationcheck-summary": "Vertalingen controleren.", "apihelp-translationcheck-param-translation": "Te controleren vertaling.", "apierror-translate-duplicateaggregategroup": "Berichtgroep bestaat al", "apierror-translate-invalidgroup": "Groep bestaat niet of is ongeldig", + "apierror-translate-invalidlanguage": "De opgegeven taal is ongeldig.", "apierror-translate-invalidupdate": "Ongeldige vernieuwing", - "apierror-translate-language-disabled": "Vertalen naar deze taal is uitgeschakeld", + "apierror-translate-language-disabled": "Vertalen naar $1 is uitgeschakeld", + "apierror-translate-language-disabled-reason": "Vertalen naar $1 is uitgeschakeld: $2", + "apierror-translate-notranslationservices": "Er is geen vertaaldienst ingesteld. De wikibeheerder moet <var>$wgTranslateTranslationServices</var> instellen voor dat deze functie kan worden gebruikt.", + "apierror-translate-sandboxdisabled": "De zandboxfunctionaliteit wordt niet gebruikt", "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "Ongeldig wachtwoord", - "apierror-translate-unknownmessage": "Onbekend bericht" + "apierror-translate-unknownmessage": "Onbekend bericht", + "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "Al door uw als gecontroleerd gemarkeerd", + "apiwarn-translate-language-disabled-source": "De brontaal van deze groep is $1. Kies een andere taal om naar te vertalen." } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/nn.json b/MLEB/Translate/i18n/api/nn.json index 33fef6cf..18bfd44f 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/api/nn.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/api/nn.json @@ -4,5 +4,5 @@ "Njardarlogar" ] }, - "apierror-translate-language-disabled-source": "Kjeldespråket til denne gruppa er $1. Vel eit anna språk å setja om til." + "apiwarn-translate-language-disabled-source": "Kjeldespråket til denne gruppa er $1. Vel eit anna språk å setja om til." } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/pl.json b/MLEB/Translate/i18n/api/pl.json index 4d99a1fd..ac099bdb 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/api/pl.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/api/pl.json @@ -42,12 +42,12 @@ "apierror-translate-invalidupdate": "Nieprawidłowa aktualizacja", "apierror-translate-language-disabled": "Tłumaczenie na $1 jest wyłączone.", "apierror-translate-language-disabled-reason": "Tłumaczenie na $1 jest wyłączone: $2", - "apierror-translate-language-disabled-source": "Językiem źródłowym tej grupy jest $1. Wybierz inny język, na który chcesz tłumaczyć.", "apierror-translate-nodynamicgroups": "Dynamiczne grupy komunikatów nie są tutaj obsługiwane", "apierror-translate-nomessagefortitle": "Tytuł nie odpowiada komunikatowi do tłumaczenia", "apierror-translate-owntranslation": "Nie można przeglądać własnych tłumaczeń", "apierror-translate-sandboxdisabled": "Funkcja brudnopisu nie jest używana", "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "Nieprawidłowe hasło", "apierror-translate-unknownmessage": "Nieznany komunikat", - "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "Już oznaczono jako przejrzane przez ciebie" + "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "Już oznaczono jako przejrzane przez ciebie", + "apiwarn-translate-language-disabled-source": "Językiem źródłowym tej grupy jest $1. Wybierz inny język, na który chcesz tłumaczyć." } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/pt-br.json b/MLEB/Translate/i18n/api/pt-br.json index 51f7d864..218cb513 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/api/pt-br.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/api/pt-br.json @@ -1,10 +1,10 @@ { "@metadata": { "authors": [ - "Mordecool", "Dianakc", - "Felipe L. Ewald", "Eduardo Addad de Oliveira", + "Felipe L. Ewald", + "Mordecool", "TheEduGobi" ] }, @@ -29,6 +29,12 @@ "apihelp-query+languagestats-param-language": "Código da linguagem.", "apihelp-query+languagestats-example-1": "Lista de estatísticas de conclusão de tradução para finlandês", "apihelp-query+messagecollection-description": "Consultar MessageCollection sobre traduções.", + "apihelp-query+managemessagegroups-summary": "Buscar possíveis renomeados para uma mensagem em um grupo durante as importações", + "apihelp-query+managemessagegroups-description": "Buscar possíveis renomeados para uma mensagem em um grupo durante as importações", + "apihelp-query+managemessagegroups-param-groupId": "ID do grupo", + "apihelp-query+managemessagegroups-param-messageKey": "Chave de mensagem", + "apihelp-query+managemessagegroups-param-changesetName": "Alterar nome do conjunto - Padrão / Autônomo / Mediawiki etc.", + "apihelp-query+managemessagegroups-example-1": "Buscar possíveis renomeações para a chave especificada no grupo especificado.", "apihelp-query+messagecollection-summary": "Consultar MessageCollection sobre traduções.", "apihelp-query+messagecollection-param-group": "Grupo de mensagens.", "apihelp-query+messagecollection-param-language": "Código da linguagem.", @@ -59,6 +65,14 @@ "apihelp-query+messagetranslations-summary": "Consultar todas as traduções para uma única mensagem.", "apihelp-query+messagetranslations-param-title": "Título completo de uma mensagem conhecida.", "apihelp-query+messagetranslations-example-1": "Lista de traduções na wiki para \"MediaWiki:January\"", + "apihelp-managemessagegroups-description": "Adicione uma mensagem como renomear uma mensagem existente ou uma nova mensagem no grupo durante as importações", + "apihelp-managemessagegroups-summary": "Adicione uma mensagem como renomear uma mensagem existente ou uma nova mensagem no grupo durante as importações", + "apihelp-managemessagegroups-param-groupId": "ID do grupo", + "apihelp-managemessagegroups-param-renameMessageKey": "Chave de mensagem de destino sendo renomeada", + "apihelp-managemessagegroups-param-messageKey": "Chave de mensagem de substituição", + "apihelp-managemessagegroups-param-operation": "A operação a ser executada. Valores possíveis - renomear / novo", + "apihelp-managemessagegroups-param-changesetName": "Alterar nome do conjunto - Padrão / Autônomo / Mediawiki etc.", + "apihelp-managemessagegroups-param-changesetModified": "Registro de data e hora do Unix de quando o conjunto de alterações foi modificado pela última vez. Se o conjunto de alterações tiver sido modificado depois disso, a API lançará um erro.", "apihelp-translatesandbox-description": "Inscreva-se e gerencie usuários da sandbox.", "apihelp-translatesandbox-summary": "Inscreva-se e gerencie usuários da sandbox.", "apihelp-translatesandbox-param-do": "O que fazer.", @@ -106,10 +120,11 @@ "apihelp-searchtranslations-param-limit": "Tamanho do resultado.", "apihelp-searchtranslations-example-1": "Mostrar traduções para o idioma.", "apihelp-searchtranslations-example-2": "Mostre mensagens não traduzidas correspondentes à consulta no idioma de origem.", - "apihelp-translationcheck-description": "Validar a tradução fornecida contra os verificadores de mensagens.", + "apihelp-translationcheck-description": "Valide a entrada de conversão fornecida em relação aos validadores de mensagens configurados.", "apihelp-translationcheck-summary": "Validar traduções.", "apihelp-translationcheck-param-title": "Título de página com espaço nominal e código de língua.", "apihelp-translationcheck-param-translation": "A tradução para validar.", + "apierror-translate-changeset-modified": "O conjunto de alterações foi modificado por outro usuário ou processo. Suas alterações não podem ser salvas, pois podem substituir as alterações. Atualize a página para ver as alterações mais recentes.", "apierror-translate-duplicateaggregategroup": "Grupo de mensagens já existe", "apierror-translate-fuzzymessage": "Não é possível revisar as traduções imprecisas", "apierror-translate-groupreviewdisabled": "Revisão do grupo de mensagens não está em uso.", @@ -121,13 +136,20 @@ "apierror-translate-invalidupdate": "Atualização inválida", "apierror-translate-language-disabled": "A tradução para $1 foi impossibilitada.", "apierror-translate-language-disabled-reason": "A tradução para $1 foi impossibilitada: $2", - "apierror-translate-language-disabled-source": "O idioma de origem deste grupo é $1. Selecione outro idioma, para a qual irá traduzir, por favor.", "apierror-translate-nodynamicgroups": "Os grupos de mensagens dinâmicas não são suportados aqui", "apierror-translate-nomessagefortitle": "O título não corresponde a uma mensagem traduzível", "apierror-translate-notranslationservices": "Não foram configurados serviços públicos de tradução. O administrador da wiki precisa de definir <var>$wgTranslateTranslationServices</var> devidamente para esta funcionalidade poder ser usada.", "apierror-translate-owntranslation": "Não é possível revisar as próprias traduções", "apierror-translate-sandboxdisabled": "O recurso sandbox não está em uso", "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "Senha inválida", + "apierror-translate-smg-nochanges": "Não há alterações a processar.", "apierror-translate-unknownmessage": "Mensagem desconhecida", - "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "Já marcado como revisado por você" + "apierror-translate-invalid-changeset-name": "Nome do arquivo do conjunto de alterações inválido passado - $1", + "apierror-translate-invalid-operation": "Operação inválida: $1. Valores válidos - $2.", + "apierror-translate-addition-key-invalid": "A chave da mensagem passada para adição não foi encontrada na lista de mensagens renomeadas para o idioma de origem.", + "apierror-translate-rename-msg-new": "Somente mensagens renomeadas podem ser adicionadas como novas mensagens.", + "apierror-translate-rename-key-invalid": "As chaves de mensagem transmitidas para renomear não foram encontradas na lista de alterações no idioma de origem.", + "apierror-translate-rename-state-invalid": "Uma das mensagens passadas para renomear deve ser adicionada recentemente e a outra excluída. Estados atuais - adição: $1 e exclusão: $2.", + "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "Já marcado como revisado por você", + "apiwarn-translate-language-disabled-source": "O idioma de origem deste grupo é $1. Selecione outro idioma, para a qual irá traduzir, por favor." } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/pt.json b/MLEB/Translate/i18n/api/pt.json index fca1296c..9f315857 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/api/pt.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/api/pt.json @@ -1,16 +1,18 @@ { "@metadata": { "authors": [ - "Vitorvicentevalente", "Fúlvio", - "Hamilton Abreu" + "Hamilton Abreu", + "Mansil", + "Mansil alfalb", + "Vitorvicentevalente" ] }, - "apihelp-aggregategroups-description": "Administrar grupos agregadores de mensagens.\n\nPode adicionar e remover grupos agregadores de mensagens e associar-lhes ou desassociar-lhes grupos de mensagens (um de cada vez).", - "apihelp-aggregategroups-summary": "Administrar grupos agregadores de mensagens.", - "apihelp-aggregategroups-extended-description": "Pode adicionar e remover grupos agregadores de mensagens e associar-lhes ou desassociar-lhes grupos de mensagens (um de cada vez).", - "apihelp-aggregategroups-param-do": "O que fazer com o grupo agregador de mensagens.", - "apihelp-aggregategroups-param-aggregategroup": "Identificador do grupo agregador de mensagens.", + "apihelp-aggregategroups-description": "Administrar grupos de mensagens agregadas.\n\nPode adicionar e remover grupos de mensagens agregadas e associar-lhes ou desassociar-lhes grupos de mensagens (um de cada vez).", + "apihelp-aggregategroups-summary": "Administrar grupos de mensagens agregadas.", + "apihelp-aggregategroups-extended-description": "Pode adicionar e remover grupos de mensagens agregadas e associar-lhes ou desassociar-lhes grupos de mensagens (um de cada vez).", + "apihelp-aggregategroups-param-do": "O que fazer com o grupo de mensagens agregadas.", + "apihelp-aggregategroups-param-aggregategroup": "Identificador do grupo de mensagens agregadas.", "apihelp-aggregategroups-param-group": "Identificador do grupo de mensagens.", "apihelp-aggregategroups-param-groupname": "Nome do grupo agregador de mensagens.", "apihelp-aggregategroups-param-groupdescription": "Descrição do grupo agregador de mensagens.", @@ -27,6 +29,9 @@ "apihelp-query+languagestats-param-language": "Código de língua.", "apihelp-query+languagestats-example-1": "Lista das estatísticas de finalização de traduções para finlandês", "apihelp-query+messagecollection-description": "Consultar MessageCollection sobre traduções.", + "apihelp-query+managemessagegroups-param-groupId": "Identificador de grupo", + "apihelp-query+managemessagegroups-param-messageKey": "Chave de mensagem", + "apihelp-query+managemessagegroups-param-changesetName": "Alterar nome do conjunto - Padrão / Não vigiado / MediaWiki, etc.", "apihelp-query+messagecollection-summary": "Consultar MessageCollection sobre traduções.", "apihelp-query+messagecollection-param-group": "Grupo de mensagens.", "apihelp-query+messagecollection-param-language": "Código de língua.", @@ -57,6 +62,7 @@ "apihelp-query+messagetranslations-summary": "Consultar todas as traduções de uma única mensagem.", "apihelp-query+messagetranslations-param-title": "Título completo de uma mensagem conhecida.", "apihelp-query+messagetranslations-example-1": "Lista de traduções na wiki de \"MediaWiki:January\"", + "apihelp-managemessagegroups-param-groupId": "Identificador de grupo", "apihelp-translatesandbox-description": "Registar e gerir os utilizadores em teste.", "apihelp-translatesandbox-summary": "Registar e gerir os utilizadores em teste.", "apihelp-translatesandbox-param-do": "O que fazer.", @@ -104,7 +110,7 @@ "apihelp-searchtranslations-param-limit": "Tamanho do resultado.", "apihelp-searchtranslations-example-1": "Mostrar as traduções para a língua.", "apihelp-searchtranslations-example-2": "Mostrar as mensagens não traduzidas que coincidam com a consulta na língua de origem.", - "apihelp-translationcheck-description": "Validar a tradução fornecida contra os verificadores de mensagens.", + "apihelp-translationcheck-description": "Validar a tradução indicada contra as validações de mensagens configuradas.", "apihelp-translationcheck-summary": "Validar traduções.", "apihelp-translationcheck-param-title": "Título de página com espaço nominal e código de língua.", "apihelp-translationcheck-param-translation": "A tradução para ser validada.", @@ -119,7 +125,6 @@ "apierror-translate-invalidupdate": "Atualização inválida", "apierror-translate-language-disabled": "A tradução para $1 foi impossibilitada.", "apierror-translate-language-disabled-reason": "A tradução para $1 foi impossibilitada: $2", - "apierror-translate-language-disabled-source": "A língua de origem deste grupo é $1. Selecione outra língua, para a qual irá traduzir, por favor.", "apierror-translate-nodynamicgroups": "Não são suportados aqui grupos de mensagens dinâmicos", "apierror-translate-nomessagefortitle": "O título não corresponde a uma mensagem traduzível", "apierror-translate-notranslationservices": "Não foram configurados serviços públicos de tradução. O administrador da wiki precisa de definir <var>$wgTranslateTranslationServices</var> devidamente para esta funcionalidade poder ser usada.", @@ -127,5 +132,6 @@ "apierror-translate-sandboxdisabled": "A função de utilizadores em teste não está a ser usada", "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "Palavra-passe inválida", "apierror-translate-unknownmessage": "Mensagem desconhecida", - "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "Já marcada como revista por si" + "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "Já marcada como revista por si", + "apiwarn-translate-language-disabled-source": "A língua de origem deste grupo é $1. Selecione outra língua, para a qual irá traduzir, por favor." } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/qqq.json b/MLEB/Translate/i18n/api/qqq.json index 979ccaac..d3273adf 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/api/qqq.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/api/qqq.json @@ -1,11 +1,12 @@ { "@metadata": { "authors": [ - "Robby", - "Liuxinyu970226", "Amire80", + "Liuxinyu970226", "Nemo bis", - "Purodha" + "Purodha", + "Raymond", + "Robby" ] }, "apihelp-aggregategroups-description": "{{doc-apihelp-description|aggregategroups}}", @@ -29,6 +30,12 @@ "apihelp-query+languagestats-param-language": "{{doc-apihelp-param|query+languagestats|language}}\n{{Identical|Language code}}", "apihelp-query+languagestats-example-1": "{{doc-apihelp-example|query+languagestats}}", "apihelp-query+messagecollection-description": "{{doc-apihelp-description|query+messagecollection}}", + "apihelp-query+managemessagegroups-summary": "{{doc-apihelp-summary|query+managemessagegroups}}", + "apihelp-query+managemessagegroups-description": "{{doc-apihelp-description|query+managemessagegroups}}", + "apihelp-query+managemessagegroups-param-groupId": "{{doc-apihelp-param|query+managemessagegroups|groupId}}", + "apihelp-query+managemessagegroups-param-messageKey": "{{doc-apihelp-param|query+managemessagegroups|messageKey}}", + "apihelp-query+managemessagegroups-param-changesetName": "{{doc-apihelp-param|query+managemessagegroups|changesetName}}", + "apihelp-query+managemessagegroups-example-1": "{{doc-apihelp-example|query+managemessagegroups}}", "apihelp-query+messagecollection-summary": "{{doc-apihelp-summary|query+messagecollection}}", "apihelp-query+messagecollection-param-group": "{{doc-apihelp-param|query+messagecollection|group}}", "apihelp-query+messagecollection-param-language": "{{doc-apihelp-param|query+messagecollection|language}}\n{{Identical|Language code}}", @@ -59,6 +66,14 @@ "apihelp-query+messagetranslations-summary": "{{doc-apihelp-summary|query+messagetranslations}}", "apihelp-query+messagetranslations-param-title": "{{doc-apihelp-param|query+messagetranslations|title}}", "apihelp-query+messagetranslations-example-1": "Don't translate \"MediaWiki:January\".\n\n{{doc-apihelp-example|query+messagetranslations}}", + "apihelp-managemessagegroups-description": "{{doc-apihelp-description|managemessagegroups}}", + "apihelp-managemessagegroups-summary": "{{doc-apihelp-summary|managemessagegroups}}", + "apihelp-managemessagegroups-param-groupId": "{{doc-apihelp-param|managemessagegroups|groupId}}", + "apihelp-managemessagegroups-param-renameMessageKey": "{{doc-apihelp-param|managemessagegroups|renameMessageKey}}", + "apihelp-managemessagegroups-param-messageKey": "{{doc-apihelp-param|managemessagegroups|messageKey}}", + "apihelp-managemessagegroups-param-operation": "{{doc-apihelp-param|managemessagegroups|operation}}", + "apihelp-managemessagegroups-param-changesetName": "{{doc-apihelp-param|managemessagegroups|changesetName}}", + "apihelp-managemessagegroups-param-changesetModified": "{{doc-apihelp-param|managemessagegroups|changesetModified}}", "apihelp-translatesandbox-description": "{{doc-apihelp-description|translatesandbox}}", "apihelp-translatesandbox-summary": "{{doc-apihelp-summary|translatesandbox}}", "apihelp-translatesandbox-param-do": "{{doc-apihelp-param|translatesandbox|do}}", @@ -110,6 +125,7 @@ "apihelp-translationcheck-summary": "{{doc-apihelp-summary|translationcheck}}", "apihelp-translationcheck-param-title": "{{doc-apihelp-param|translationcheck|title}}", "apihelp-translationcheck-param-translation": "{{doc-apihelp-param|translationcheck|translation}}", + "apierror-translate-changeset-modified": "{{doc-apierror}}", "apierror-translate-duplicateaggregategroup": "{{doc-apierror}}", "apierror-translate-fuzzymessage": "{{doc-apierror}}", "apierror-translate-groupreviewdisabled": "{{doc-apierror}}", @@ -122,7 +138,6 @@ "apierror-translate-invalidupdate": "{{doc-apierror}}", "apierror-translate-language-disabled": "{{doc-apierror}}", "apierror-translate-language-disabled-reason": "{{doc-apierror}}\n\nParameters:\n* $1 - language name\n* $2 - reason, probably in English", - "apierror-translate-language-disabled-source": "{{doc-apierror}}\n\nParameters:\n* $1 - language name", "apierror-translate-nodynamicgroups": "{{doc-apierror}}", "apierror-translate-nomessagefortitle": "{{doc-apierror}}", "apierror-translate-notranslationservices": "{{doc-apierror}}", @@ -130,6 +145,14 @@ "apierror-translate-sandboxdisabled": "{{doc-apierror}}", "apierror-translate-sandbox-invalidparam": "{{doc-apierror}}\n\nParameters:\n* $1 - Exception message, probably in English", "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "{{doc-apierror}}", + "apierror-translate-smg-nochanges": "{{doc-apierror}}", "apierror-translate-unknownmessage": "{{doc-apierror}}", - "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "{{doc-apierror}}" + "apierror-translate-invalid-changeset-name": "{{doc-apierror}} \n\nParameters:\n* $1 - Changeset file name passed in the request", + "apierror-translate-invalid-operation": "{{doc-apierror}}\n\nParameters:\n* $1 - Operation value passed in request.\n* $2 - Comma separated list of valid values.", + "apierror-translate-addition-key-invalid": "{{doc-apierror}}", + "apierror-translate-rename-msg-new": "{{doc-apierror}}", + "apierror-translate-rename-key-invalid": "{{doc-apierror}}", + "apierror-translate-rename-state-invalid": "'{{doc-apierror}}\n\nParameters:\n* $1 - State of the message being added as the replacement.\n$2 - State of the message being replaced.", + "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "{{doc-apierror}}", + "apiwarn-translate-language-disabled-source": "{{doc-apierror}}\n\nParameters:\n* $1 - language name" } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/roa-tara.json b/MLEB/Translate/i18n/api/roa-tara.json index 918e4d37..66a36d1e 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/api/roa-tara.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/api/roa-tara.json @@ -24,21 +24,31 @@ "apihelp-query+languagestats-param-language": "Codece d'a Lènghe.", "apihelp-query+languagestats-example-1": "Elenghe de le statisteche de combletamende d'a traduzione pu finlandese", "apihelp-query+messagecollection-description": "'Nderroghe MessageCollection sus a le traduziune.", + "apihelp-query+managemessagegroups-param-groupId": "ID d'u gruppe", + "apihelp-query+managemessagegroups-param-messageKey": "Chiave d'u messàgge", "apihelp-query+messagecollection-summary": "'Nderroghe MessageCollection sus a le traduziune.", "apihelp-query+messagecollection-param-group": "Gruppe de messàgge.", "apihelp-query+messagecollection-param-language": "Codece d'a Lènghe.", "apihelp-query+messagecollection-param-limit": "Quanda messàgge da 'ndrucà (apprisse 'u filtre).", "apihelp-query+messagecollection-param-offset": "Indere o distanze d'a chiave pe accumenzà.", + "apihelp-query+messagecollection-example-1": "Elenghe de le lènghe supportate", "apihelp-query+messagegroups-summary": "Torne le 'mbormaziune sus a le gruppe de messàgge.", + "apihelp-query+messagegroups-example-1": "'Ndruche le gruppe de messàgge", + "apihelp-query+messagegroupstats-description": "'Nderroghe le statisteche de le gruppe de messàgge.", + "apihelp-query+messagegroupstats-summary": "'Nderroghe le statisteche de le gruppe de messàgge.", "apihelp-query+messagegroupstats-param-group": "ID d'u gruppe de messàgge.", "apihelp-query+messagegroupstats-example-1": "Elenghe de le statisteche de combletamende de le traduziune pu gruppe \"page-Example\"", "apihelp-query+messagetranslations-description": "'Nderroghe tutte le traduziune pe 'nu messàgge singole.", "apihelp-query+messagetranslations-param-title": "Titole comblete de 'nu messàgge canusciute.", "apihelp-translatesandbox-param-do": "Ce ste da fà.", + "apihelp-translatesandbox-param-username": "Nome de l'utende quanne stoche a ccreje 'n'utende.", + "apihelp-translatesandbox-param-password": "Passuord quanne stoche a ccreje 'n'utende.", "apihelp-translatesandbox-param-email": "Email quanne stoche a ccreje 'n'utende.", "apihelp-translationaids-description": "'Nderroghe tutte le aijute de traduziune.", "apihelp-translationaids-summary": "'Nderroghe tutte le aijute de traduziune.", "apihelp-translationaids-param-title": "Titole comblete de 'nu messàgge canusciute.", + "apihelp-translationreview-description": "Signe le traduziune cumme reviste.", + "apihelp-translationreview-summary": "Signe le traduziune cumme reviste.", "apihelp-translationstash-description": "Aggiunge le traduziune a 'a scorte.", "apihelp-translationstash-summary": "Aggiunge le traduziune a 'a scorte.", "apihelp-translationstash-param-subaction": "Azione.", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/ru.json b/MLEB/Translate/i18n/api/ru.json index 0b8a4be4..3313f336 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/api/ru.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/api/ru.json @@ -1,16 +1,17 @@ { "@metadata": { "authors": [ - "Okras", + "Diman Russkov", "Kaganer", - "Дмитрий", - "Туллук", "Kareyac", - "ЛосЯш", - "Putnik", + "Movses", + "Okras", "Ole Yves", + "Putnik", "Stjn", - "Movses" + "Дмитрий", + "ЛосЯш", + "Туллук" ] }, "apihelp-aggregategroups-description": "Вы можете добавлять и удалять агрегированные группы сообщений, группировать и разгруппировывать сообщения в них (по одному за раз) .", @@ -34,6 +35,8 @@ "apihelp-query+languagestats-param-language": "Код языка.", "apihelp-query+languagestats-example-1": "Список статистики завершённости перевода для финского.", "apihelp-query+messagecollection-description": "Запросить MessageCollection о переводах.", + "apihelp-query+managemessagegroups-param-groupId": "Идентификатор группы", + "apihelp-query+managemessagegroups-param-messageKey": "Ключ сообщения", "apihelp-query+messagecollection-summary": "Запросить MessageCollection о переводах.", "apihelp-query+messagecollection-param-group": "Группа сообщений.", "apihelp-query+messagecollection-param-language": "Код языка.", @@ -54,6 +57,7 @@ "apihelp-query+messagetranslations-summary": "Запросить все переводы для одного сообщения.", "apihelp-query+messagetranslations-param-title": "Полный заголовок известного сообщения.", "apihelp-query+messagetranslations-example-1": "Список переводов в вики для «MediaWiki:January»", + "apihelp-managemessagegroups-param-groupId": "Идентификатор группы", "apihelp-translatesandbox-description": "Зарегистрировать и управлять пользователями в песочнице.", "apihelp-translatesandbox-summary": "Зарегистрировать и управлять пользователями в песочнице.", "apihelp-translatesandbox-param-do": "Что делать.", @@ -86,6 +90,7 @@ "apihelp-searchtranslations-example-2": "Показать непереведённые сообщения, соответствующие запросу на исходном языке.", "apierror-translate-invalidupdate": "Недопустимое обновление.", "apierror-translate-language-disabled": "Перевод на $1 отключён.", + "apierror-translate-language-disabled-reason": "Перевод на $1 отключён: $2", "apierror-translate-nodynamicgroups": "Динамические группы сообщений здесь не поддерживаются.", "apierror-translate-nomessagefortitle": "Заголовок не соответствует переводимому сообщению.", "apierror-translate-owntranslation": "Не может проверять собственные переводы", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/sdc.json b/MLEB/Translate/i18n/api/sdc.json new file mode 100644 index 00000000..79cefcba --- /dev/null +++ b/MLEB/Translate/i18n/api/sdc.json @@ -0,0 +1,16 @@ +{ + "@metadata": { + "authors": [ + "Jun Misugi" + ] + }, + "apihelp-groupreview-param-group": "Gruppu d'imbasciaddi.", + "apihelp-groupreview-param-language": "Còditzi di linga.", + "apihelp-query+languagestats-param-language": "Còditzi di linga.", + "apihelp-query+messagecollection-param-group": "Gruppu d'imbasciaddi.", + "apihelp-query+messagecollection-param-language": "Còditzi di linga.", + "apihelp-query+messagecollection-example-1": "Erencu di linghi susthiniddi", + "apihelp-query+messagegroups-example-1": "Visuarizza gruppi d'imbasciaddi", + "apihelp-searchtranslations-description": "Tzercha traduzioni.", + "apihelp-searchtranslations-summary": "Tzercha traduzioni." +} diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/sq.json b/MLEB/Translate/i18n/api/sq.json index 01f88edc..21d8aa10 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/api/sq.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/api/sq.json @@ -6,5 +6,5 @@ }, "apierror-translate-language-disabled": "Perkthimi ne $1 eshte pa-mundesuar.", "apierror-translate-language-disabled-reason": "Perkthimi ne $1 eshte i pamundesuar:$2", - "apierror-translate-language-disabled-source": "Gjuha baze e ketij grupi eshte $1. Ju lutemi perzgjidhni gjuhen per te perkthyer ne ate gjuhe." + "apiwarn-translate-language-disabled-source": "Gjuha baze e ketij grupi eshte $1. Ju lutemi perzgjidhni gjuhen per te perkthyer ne ate gjuhe." } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/sr-ec.json b/MLEB/Translate/i18n/api/sr-ec.json index 6170314c..1c82267a 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/api/sr-ec.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/api/sr-ec.json @@ -1,8 +1,8 @@ { "@metadata": { "authors": [ - "Obsuser", - "Acamicamacaraca" + "Acamicamacaraca", + "Obsuser" ] }, "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "Невалидна лозинка" diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/sr-el.json b/MLEB/Translate/i18n/api/sr-el.json index 8e278e9a..65842030 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/api/sr-el.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/api/sr-el.json @@ -1,4 +1,6 @@ { - "@metadata": [], + "@metadata": { + "authors": [] + }, "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "Nevalidna lozinka" } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/sv.json b/MLEB/Translate/i18n/api/sv.json index 94744830..acd1a9ea 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/api/sv.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/api/sv.json @@ -1,20 +1,25 @@ { "@metadata": { "authors": [ - "Lokal Profil", - "WikiPhoenix", + "Bengtsson96", "Dan Koehl", - "Victorsa", "Josve05a", - "Bengtsson96" + "Lokal Profil", + "Victorsa", + "WikiPhoenix" ] }, + "apihelp-aggregategroups-description": "Hantera aggregerade meddelandegrupper.\n\nDu kan lägga till och ta bort aggregerade meddelandegrupper och associera eller sluta associera meddelandegrupper från dem (en i taget).", + "apihelp-aggregategroups-summary": "Hantera aggregerade meddelandegrupper.", + "apihelp-aggregategroups-extended-description": "Du kan lägga till och ta bort aggregerade meddelandegrupper och associera eller sluta associera meddelandegrupper från dem (en i taget).", "apihelp-aggregategroups-param-group": "Meddelandegrupp-ID.", "apihelp-aggregategroups-example-1": "Associera en grupp", "apihelp-groupreview-param-group": "Meddelandegrupp.", "apihelp-groupreview-param-language": "Språkkod.", "apihelp-groupreview-example-1": "Markera gruppen \"group-Example\" som redo för tyska", "apihelp-query+languagestats-param-language": "Språkkod.", + "apihelp-query+managemessagegroups-param-groupId": "Grupp-ID", + "apihelp-query+managemessagegroups-param-messageKey": "Meddelandenyckel", "apihelp-query+messagecollection-param-group": "Meddelandegrupp.", "apihelp-query+messagecollection-param-language": "Språkkod.", "apihelp-query+messagecollection-example-1": "Lista över språk som stöds", @@ -22,12 +27,18 @@ "apihelp-query+messagegroups-example-1": "Visa meddelandegrupper", "apihelp-query+messagegroupstats-param-group": "Meddelandegrupp-ID.", "apihelp-query+messagetranslations-example-1": "Lista över översättningar i wikin för \"MediaWiki:January\"", + "apihelp-managemessagegroups-param-groupId": "Grupp-ID", + "apihelp-translatesandbox-description": "Registrera och hantera sandlådeanvändare.", + "apihelp-translatesandbox-summary": "Registrera och hantera sandlådeanvändare.", + "apihelp-translatesandbox-param-do": "Vad som ska göras.", "apihelp-translatesandbox-param-username": "Användarnamn när du skapar en användare.", "apihelp-translatesandbox-param-password": "Lösenord när du skapar en användare.", "apihelp-translatesandbox-param-email": "E-post när du skapar en användare.", "apihelp-translationaids-param-title": "Fullständig titel på ett känt meddelande.", + "apihelp-translationaids-param-prop": "Vilka översättningshjälpmedel som ska inkluderas.", "apihelp-translationaids-example-1": "Visa hjälp för [[MediaWiki:January/fi]]", "apihelp-translationreview-description": "Markera översättningar som granskade.", + "apihelp-translationreview-summary": "Markera översättningar som granskade.", "apihelp-translationreview-param-revision": "Sidversionsnumret att granska.", "apihelp-translationreview-example-1": "Granska sidversion 1", "apihelp-translationstash-param-subaction": "Åtgärd.", @@ -49,6 +60,9 @@ "apihelp-searchtranslations-param-limit": "Resultatets storlek.", "apihelp-searchtranslations-example-1": "Visa översättningar för språket.", "apihelp-searchtranslations-example-2": "Visa oöversatta meddelanden som överensstämmer förfrågan i källkoden.", + "apihelp-translationcheck-summary": "Validera översättningar.", + "apihelp-translationcheck-param-title": "Sidtitel med namnrymd och språkkod.", + "apihelp-translationcheck-param-translation": "Översättningen att validera.", "apierror-translate-duplicateaggregategroup": "Meddelandegruppen finns redan", "apierror-translate-fuzzymessage": "Kan inte granska föråldrade översättningar", "apierror-translate-invalidlanguage": "Det begärda språket är inte giltigt.", @@ -59,5 +73,6 @@ "apierror-translate-owntranslation": "Kan inte granska egna översättningar", "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "Ogiltigt lösenord", "apierror-translate-unknownmessage": "Okänt meddelande", - "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "Har redan markerats som granskad av dig" + "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "Har redan markerats som granskad av dig", + "apiwarn-translate-language-disabled-source": "Källspråket för denna grupp är $1. Välj ett annat språk att översätta till." } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/tg-cyrl.json b/MLEB/Translate/i18n/api/tg-cyrl.json new file mode 100644 index 00000000..6ed6e571 --- /dev/null +++ b/MLEB/Translate/i18n/api/tg-cyrl.json @@ -0,0 +1,8 @@ +{ + "@metadata": { + "authors": [ + "ToJack" + ] + }, + "apihelp-aggregategroups-param-group": "ID гурӯҳҳои паёмҳо" +} diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/tl.json b/MLEB/Translate/i18n/api/tl.json index 068ee37c..afe348cc 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/api/tl.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/api/tl.json @@ -1,9 +1,9 @@ { "@metadata": { "authors": [ - "Leeheonjin", "Emem.calist", - "Jojit fb" + "Jojit fb", + "Leeheonjin" ] }, "apierror-translate-language-disabled": "Ang pagsasaling wika sa $1 ay naka-'disabled'", diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/tr.json b/MLEB/Translate/i18n/api/tr.json index dd7e0997..a07d4149 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/api/tr.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/api/tr.json @@ -2,63 +2,155 @@ "@metadata": { "authors": [ "Arystanbek", + "BaRaN6161 TURK", + "Hedda", + "Rapsar", "Sayginer", "Vito Genovese" ] }, - "apihelp-aggregategroups-param-group": "Mesaj grup KİMLİĞİ.", + "apihelp-aggregategroups-description": "Toplu mesaj gruplarını yönetin.\n\nToplu mesaj gruplarını ekleyebilir, kaldırabilir, ilişkilendirebilir veya birbirinden ayırabilirsiniz (tek seferde bir defa).", + "apihelp-aggregategroups-summary": "Toplu mesaj gruplarını yönetin.", + "apihelp-aggregategroups-extended-description": "Toplu mesaj gruplarını ekleyebilir, kaldırabilir, (tek seferde bir defa olmak üzere) ilişkilendirebilir veya birbirinden ayırabilirsiniz.", + "apihelp-aggregategroups-param-do": "Toplu mesaj grubuyla ne yapmalı.", + "apihelp-aggregategroups-param-aggregategroup": "Toplu mesaj grubu kimliği.", + "apihelp-aggregategroups-param-group": "Mesaj grup kimliği.", "apihelp-aggregategroups-param-groupname": "Toplu mesaj grubu adı.", "apihelp-aggregategroups-param-groupdescription": "Toplu mesaj grubu açıklama.", - "apihelp-aggregategroups-example-1": "Önlisans grubu", - "apihelp-groupreview-description": "Set message grup iş akışı Birleşik Devletleri.", - "apihelp-groupreview-param-group": "İleti grubu", + "apihelp-aggregategroups-example-1": "Bir grubu ilişkilendirin", + "apihelp-groupreview-description": "Mesaj grubu iş akışı durumlarını ayarlayın.", + "apihelp-groupreview-summary": "Mesaj grubu iş akışı durumlarını ayarlayın.", + "apihelp-groupreview-param-group": "Mesaj grubu.", "apihelp-groupreview-param-language": "Dil kodu.", - "apihelp-groupreview-param-state": "Grup için yeni bir devlet.", - "apihelp-groupreview-example-1": "Mark grup \"grup\" Örnek olarak hazır Alman için", - "apihelp-query+languagestats-description": "Dil istatistikler sorgu.", - "apihelp-query+languagestats-param-timelimit": "Maksimum zaman eksik istatistikleri hesaplamak geçirmek. Sıfır, başından itibaren yalnızca önbelleğe alınan sonuçları da döndürülür.", + "apihelp-groupreview-param-state": "Grup için yeni bir durum.", + "apihelp-groupreview-example-1": "\"group-Example\" mesaj grubunun Almanca çevirisinin durumunu hazır olarak işaretleyin.", + "apihelp-query+languagestats-description": "Sorgu dili istatistikleri.", + "apihelp-query+languagestats-summary": "Sorgu dili istatistikleri.", + "apihelp-query+languagestats-param-timelimit": "Eksik istatistikleri hesaplamak için harcanan azami süre. Sıfırsa yalnızca önbelleğe alınan sonuçlar baştan getirilir.", "apihelp-query+languagestats-param-language": "Dil kodu.", - "apihelp-query+languagestats-example-1": "Fince tercüme tamamlanması istatistikleri listesi", - "apihelp-query+messagecollection-description": "Çeviriler hakkında MessageCollection sorgu.", - "apihelp-query+messagecollection-param-group": "İleti grubu", + "apihelp-query+languagestats-example-1": "Fince çeviri tamamlama istatistikleri listesi", + "apihelp-query+messagecollection-description": "Çevirilerle ilgili MessageCollection'ı sorgulayın.", + "apihelp-query+managemessagegroups-summary": "İçe aktarma sırasında bir gruptaki bir mesajın olası adlarını alın", + "apihelp-query+managemessagegroups-description": "İçe aktarma sırasında bir gruptaki bir mesajın olası adlarını alın", + "apihelp-query+managemessagegroups-param-groupId": "Grup Kimliği", + "apihelp-query+managemessagegroups-param-messageKey": "Mesaj anahtarı", + "apihelp-query+managemessagegroups-param-changesetName": "Küme adını değiştir - Varsayılan / Katılımsız / Mediawiki vb.", + "apihelp-query+managemessagegroups-example-1": "Verilen grupta verilen anahtar için olası adlar getirin.", + "apihelp-query+messagecollection-summary": "Çevirilerle ilgili MessageCollection'ı sorgulayın.", + "apihelp-query+messagecollection-param-group": "Mesaj grubu.", "apihelp-query+messagecollection-param-language": "Dil kodu.", - "apihelp-query+messagecollection-param-limit": "Kaç tane mesaj göstermek için (süzdükten sonra).", - "apihelp-query+messagecollection-param-offset": "Tamsayı veya anahtar başlatmak için ofset.", - "apihelp-query+messagegroups-example-1": "Haritayı mesaj grupları", + "apihelp-query+messagecollection-param-limit": "(Filtrelemeden sonra) kaç tane mesaj gösterilecek.", + "apihelp-query+messagecollection-param-offset": "Başlangıç için tam sayı ya da anahtar ofset", + "apihelp-query+messagecollection-param-filter": "Mesaj toplama filtreleri. Durumu olumsuzlamak için <kbd>!</kbd> kullanın. Örneğin, <kbd>!fuzzy</kbd>, yalnızca tüm bulanık olmayan mesajları listeleme anlamına gelir. Filtreler verilen sıraya göre uygulanır.\n;fuzzy:Fuzzy etiketli mesajlar.\n;optional:Yalnızca değişiklik yapılması gerekiyorsa çevrilmesi gereken mesajlar.\n;ignored:Asla çevrilmeyen mesajlar.\n;hastranslation:Fuzzy olup olmadığına bakılmaksızın çevirisi olan mesajlar.\n;translated:Fuzzy olmayan bir çevirisi olan iletiler.\n;changed:Son aktarımdan bu yana çevrilmiş veya değiştirilmiş iletiler.\n;reviewer:N:<kbd>N</kbd> kullanıcı numarasının gözden geçirenler arasında olduğu iletiler.\n;last-translator:N:<kbd>N</kbd> kullanıcı numarasının son çevirmen olduğu mesajlar.", + "apihelp-query+messagecollection-param-prop": "Hangi özellikleri elde etmek için:\n;definition:Mesaj tanımı\n;translation:Geçerli çeviri (varsa $1 dize olmadan, eski veya bozuk çevirileri denetlemek için etiketleri kullanın).\n;tags:İsteğe bağlı, yok sayılmış ve fuzzy gibi ileti etiketleri.\n;properties:Durum özellikleri, revizyon, son tercüman gibi mesaj özellikleri. Mesajlar arasında değişebilir.\n;revision:<span class=\"deprecated\">Kaldırıldı!</span> $2prop=properties kullanın.", + "apihelp-query+messagecollection-example-1": "Desteklenen dillerin listesi", + "apihelp-query+messagecollection-example-2": "\"page-Example\" grubu için isteğe bağlı olmayan mesaj tanımlarının listesi", + "apihelp-query+messagecollection-example-3": "Fince isteğe bağlı iletilerin listesi \"page-Example\" grubunun etiketli listesi", + "apihelp-query+messagecollection-example-4": "\"page-Example\" grubu için en son çeviri revizyonları hakkında daha fazla bilgi", + "apihelp-query+messagegroups-description": "Mesaj grupları hakkında bilgi verir.\n\nUselang parametresinin dile bağlı bölümlerin çıkışına etkilediğini unutmayın.", + "apihelp-query+messagegroups-summary": "Mesaj grupları hakkında bilgi verir.", + "apihelp-query+messagegroups-extended-description": "Uselang parametresinin dile bağlı bölümlerin çıkışına etkilediğini unutmayın.", + "apihelp-query+messagegroups-param-depth": "Ağaç biçimi kullanırken, derinliği bu kadar seviyeyle sınırlandırın. 0 değeri, hiçbir alt grubun gösterilmediği anlamına gelir. Sınıra ulaşıldığında, çıktı doğrudan çocuk sayısını belirten bir \"groupcount\" değeri içerir.", + "apihelp-query+messagegroups-param-filter": "Yalnızca verilen girdilerden bir veya daha fazlasıyla eşleşen kimliğe sahip iletileri döndürün (büyük/küçük harf duyarsız, dikey çizgi, * joker karakter).", + "apihelp-query+messagegroups-param-format": "Ağaç biçiminde, mesaj grupları ağaçta birden çok yerde bulunabilir.", + "apihelp-query+messagegroups-param-iconsize": "Rasterleştirilmiş grup simgesinin tercih edilen boyutu.", + "apihelp-query+messagegroups-param-prop": "Çeviri ile ilgili hangi bilgileri alırsınız:\n;id:Grubun kimliğini ekleyin.\n;label:Grubun etiketini ekleyin.\n;description:Grubun açıklamasını ekleyin.\n;class:Grubun sınıf adını ekleyin.\n;namespace:Grubun ad alanını ekleyin. Tüm gruplar tek bir ad alanına ait değildir.\n;exists:Grubun kendi kendine hesaplanan varlık özelliğini ekleyin.\n;icon:URL'leri grubun simgesine ekleyin.\n;priority:Cesareti kırılmış gibi öncelikli durumu ekleyin.\n;prioritylangs:Tercih edilen dilleri dahil edin. Ayarlanmazsa, bu false değerini döndürür.\n;priorityforce:Öncelik durumunu dahil et - öncelikli dil ayarı zorunludur.\n;workflowstates:İleti grubu için iş akışı durumlarını ekleyin.", + "apihelp-query+messagegroups-param-root": "Ağaç biçimini kullanırken, üst düzeyden başlamak yerine, birleştirilmiş bir ileti grubu olması gereken belirli mesaj grubundan başlayın. Düz biçim kullanıldığında yalnızca belirtilen grup döndürülür.", + "apihelp-query+messagegroups-example-1": "Mesaj gruplarını göster", "apihelp-query+messagegroupstats-description": "Sorgu mesajı grup istatistikleri.", - "apihelp-query+messagegroupstats-param-timelimit": "Maksimum zaman eksik istatistikleri hesaplamak geçirmek. Sıfır, başından itibaren yalnızca önbelleğe alınan sonuçları da döndürülür.", - "apihelp-query+messagegroupstats-param-group": "Mesaj grup KİMLİĞİ.", - "apihelp-query+messagegroupstats-example-1": "Grup için çeviri tamamlama istatistikleri listesi \"sayfa-Örnek\"", - "apihelp-query+messagetranslations-description": "Tek bir mesaj için tüm çeviriler sorgu.", - "apihelp-query+messagetranslations-param-title": "Bilinen bir mesajın tam başlık.", - "apihelp-query+messagetranslations-example-1": "\"Medyaviki:Ocak\"için wiki çevirilerin listesi", - "apihelp-translatesandbox-description": "Ve korumalı kullanıcıların kayıt yönetmek.", - "apihelp-translatesandbox-param-do": "Ne.", - "apihelp-translatesandbox-param-userid": "Kullanıcılar yönetilen kullanıcı Kimlikleri. Yarattıkları için 0 kullanın.", + "apihelp-query+messagegroupstats-summary": "Sorgu mesajı grup istatistikleri.", + "apihelp-query+messagegroupstats-param-timelimit": "Eksik istatistikleri hesaplamak için harcanan azami süre. Sıfırsa yalnızca önbelleğe alınan sonuçlar baştan getirilir.", + "apihelp-query+messagegroupstats-param-group": "Mesaj grup kimliği.", + "apihelp-query+messagegroupstats-example-1": "\"page-Example\" grubu için çeviri tamamlama istatistiklerinin listesi", + "apihelp-query+messagetranslations-description": "Tek bir mesaj için tüm çevirileri sorgulayın.", + "apihelp-query+messagetranslations-summary": "Tek bir mesaj için tüm çevirileri sorgulayın.", + "apihelp-query+messagetranslations-param-title": "Bilinen bir mesajın tam başlığı.", + "apihelp-query+messagetranslations-example-1": "\"MediaWiki:January\" için vikideki çevirilerin listesi", + "apihelp-managemessagegroups-description": "İçe aktarma sırasında mevcut bir mesajın adını veya grupta yeni bir mesajı yeniden adlandırın", + "apihelp-managemessagegroups-summary": "İçe aktarma sırasında mevcut bir mesajın adını veya grupta yeni bir mesajı yeniden adlandırın", + "apihelp-managemessagegroups-param-groupId": "Grup Kimliği", + "apihelp-managemessagegroups-param-renameMessageKey": "Hedef mesaj anahtarı yeniden adlandırılıyor", + "apihelp-managemessagegroups-param-messageKey": "Yedek mesaj tuşu", + "apihelp-managemessagegroups-param-operation": "Yapılacak işlem. Olası değerler - rename / new", + "apihelp-managemessagegroups-param-changesetName": "Ayarlanan adı değiştir - Varsayılan / Katılımsız / Mediawiki vb.", + "apihelp-managemessagegroups-param-changesetModified": "Değişiklik kümesinin en son ne zaman değiştirildiğinin Unix zaman damgası. Değişiklik kümesi bundan sonra değiştirildiyse, API hata verir.", + "apihelp-translatesandbox-description": "Üye olun ve sanal alan kullanıcılarını yönetin.", + "apihelp-translatesandbox-summary": "Deneme tahtası olan kullanıcılarını kaydedin ve yönetin.", + "apihelp-translatesandbox-param-do": "Ne yapmalı.", + "apihelp-translatesandbox-param-userid": "Yönetilen kullanıcıların kullanıcı kimlikleri. Oluşumlar için 0 kullanın.", "apihelp-translatesandbox-param-username": "Kullanıcı oluştururken kullanıcı adı.", "apihelp-translatesandbox-param-password": "Kullanıcı oluştururken parola.", "apihelp-translatesandbox-param-email": "Kullanıcı oluşturma e-posta.", - "apihelp-translationaids-description": "Tüm çeviriler aıds sorgu.", - "apihelp-translationaids-param-title": "Bilinen bir mesajın tam başlık.", - "apihelp-translationaids-param-group": "İleti grup mesajı aittir. Boş ise o zaman birinci grup kullanılır.", + "apihelp-translationaids-description": "Tüm çevirileri sorgulamanıza yardımcı olur.", + "apihelp-translationaids-summary": "Tüm çevirileri sorgulamanıza yardımcı olur.", + "apihelp-translationaids-param-title": "Bilinen bir mesajın tam başlığı.", + "apihelp-translationaids-param-group": "Mesaj grubuna ait mesaj. Boşsa birincil grup kullanılır.", "apihelp-translationaids-param-prop": "Çeviri eklemek için yardımcılar.", - "apihelp-translationaids-example-1": "Haritayı [[: Ocak/fi MediaWiki]]aıds", + "apihelp-translationaids-example-1": "[[MediaWiki:January/fi]] için yardımları göster", "apihelp-translationreview-description": "Mark çeviriler yapılmıştır.", - "apihelp-translationreview-param-revision": "Gözden Geçirme numarası.", - "apihelp-translationreview-example-1": "Gözden Geçirme 1", + "apihelp-translationreview-summary": "Çevirileri incelendi işaretleyin.", + "apihelp-translationreview-param-revision": "İncelenecek revizyon numarası.", + "apihelp-translationreview-example-1": "Revizyon 1'i inceleyin", "apihelp-translationstash-description": "Çeviriler saklamak için ekleyin.", + "apihelp-translationstash-summary": "Çeviri saklamaları ekle.", "apihelp-translationstash-param-subaction": "Eylem.", - "apihelp-translationstash-param-title": "Çeviri birim sayfanın Başlığı.", + "apihelp-translationstash-param-title": "Çeviri birimi sayfasının başlığı.", "apihelp-translationstash-param-translation": "Çeviri kullanıcı tarafından yapılmış.", - "apihelp-translationstash-param-metadata": "JSON nesne.", - "apihelp-translationstash-param-username": "Almak saklamak kimin isteğe bağlı olarak kullanıcı. Sadece ayrıcalıklı kullanıcılar bunu yapabilirsiniz.", - "apihelp-translationstash-example-1": "İçin saklamak için bir çeviri [[: Jan/fi MediaWiki]]ekleyin", + "apihelp-translationstash-param-metadata": "JSON nesnesi.", + "apihelp-translationstash-param-username": "İsteğe bağlı olarak stash almak için kullanıcı. Bunu yalnızca ayrıcalıklı kullanıcılar yapabilir.", + "apihelp-translationstash-example-1": "[[MediaWiki:Jan/fi]] için saklama bir çeviri ekleyin", "apihelp-translationstash-example-2": "Sorgu zula", "apihelp-ttmserver-description": "Çeviri anılar sorgu önerileri.", - "apihelp-ttmserver-param-service": "Kullanmak için hangi.", + "apihelp-ttmserver-summary": "Çeviri anılarından gelen önerileri sorgulayın.", + "apihelp-ttmserver-param-service": "Kullanılabilecek çeviri hizmetlerinden hangisini kullanmalısınız.", "apihelp-ttmserver-param-sourcelanguage": "Kaynak metnin dil kodu.", - "apihelp-ttmserver-param-targetlanguage": "Öneri dil kodu.", - "apihelp-ttmserver-param-text": "Metin için öneriler bulmak için.", - "apihelp-ttmserver-example-1": "Çeviri \"\" ingilizce Yardım için öneriler", - "apierror-translate-invalidlanguage": "İstenilen dil geçersiz." + "apihelp-ttmserver-param-targetlanguage": "Önerinin dil kodu.", + "apihelp-ttmserver-param-text": "Önerileri bulunacak metin.", + "apihelp-ttmserver-example-1": "\"Help\" ile İngilizce'den Fince'ye çevirmek için öneriler alın", + "apihelp-searchtranslations-description": "Çevirileri arayın.", + "apihelp-searchtranslations-summary": "Çevirileri arayın.", + "apihelp-searchtranslations-param-service": "Kullanılabilecek çeviri hizmetlerinden hangisi kullanılacaktır.", + "apihelp-searchtranslations-param-query": "Aranacak dize.", + "apihelp-searchtranslations-param-sourcelanguage": "Kaynak metnin dil kodu.", + "apihelp-searchtranslations-param-language": "Dizede aranacak dil kodu.", + "apihelp-searchtranslations-param-group": "Dizginin aranacağı grup kimliği.", + "apihelp-searchtranslations-param-filter": "İleti çeviri durum filtresi.", + "apihelp-searchtranslations-param-match": "Tüm arama sözcüklerini eşleştirin.", + "apihelp-searchtranslations-param-case": "Büyük/küçük harf duyarlı arama.", + "apihelp-searchtranslations-param-offset": "Çeviriler için ofset.", + "apihelp-searchtranslations-param-limit": "Sonucun boyutu.", + "apihelp-searchtranslations-example-1": "Dil için çevirileri gösterin.", + "apihelp-searchtranslations-example-2": "Kaynak dilde sorguyla eşleşen çevrilmemiş iletileri göster.", + "apihelp-translationcheck-description": "Verilen çeviri girişini yapılandırılmış mesaj doğrulayıcılarına göre doğrulayın.", + "apihelp-translationcheck-summary": "Çevirileri doğrulayın.", + "apihelp-translationcheck-param-title": "Ad alanı ve dil kodu içeren sayfa başlığı.", + "apihelp-translationcheck-param-translation": "Doğrulanacak çeviri.", + "apierror-translate-changeset-modified": "Değişiklik kümesi başka bir kullanıcı veya işlem tarafından değiştirildi. Yaptığınız değişiklikler, değişikliklerini geçersiz kılabileceği için kaydedilemiyor. En son değişiklikleri görmek için lütfen sayfayı yenileyin.", + "apierror-translate-duplicateaggregategroup": "Mesaj grubu zaten var", + "apierror-translate-fuzzymessage": "Fuzzy çevirileri incelenemiyor", + "apierror-translate-groupreviewdisabled": "Mesaj grubu incelemesi kullanılmıyor.", + "apierror-translate-invalidaggregategroup": "Geçersiz toplu mesaj grubu", + "apierror-translate-invalidaggregategroupname": "Geçersiz toplu mesaj grubu adı", + "apierror-translate-invalidgroup": "Grup mevcut değil veya geçersiz", + "apierror-translate-invalidstate": "İstenen durum geçersiz.", + "apierror-translate-invalidlanguage": "İstenilen dil geçersiz.", + "apierror-translate-invalidupdate": "Geçersiz güncelleme", + "apierror-translate-language-disabled": "$1 çevirisi devre dışı.", + "apierror-translate-language-disabled-reason": "$1 çevirisi devre dışı: $2", + "apierror-translate-nodynamicgroups": "Dinamik mesaj grupları burada desteklenmiyor", + "apierror-translate-nomessagefortitle": "Başlık çevrilebilir bir iletiye karşılık gelmiyor", + "apierror-translate-notranslationservices": "Hiçbir genel çeviri hizmeti yapılandırılmadı. Viki hizmetlisi, bu özelliğin kullanılabilmesi için önce <var>$wgTranslateTranslationServices</var> ayarını doğru yapması gerekir.", + "apierror-translate-owntranslation": "Kendi çevirileri incelemiyor", + "apierror-translate-sandboxdisabled": "Deneme tahtası özelliği kullanımda değil", + "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "Geçersiz parola", + "apierror-translate-smg-nochanges": "İşlenecek değişiklik yok.", + "apierror-translate-unknownmessage": "Bilinmeyen mesaj", + "apierror-translate-invalid-changeset-name": "Geçersiz değişiklik kümesi dosya adı geçti - $1", + "apierror-translate-invalid-operation": "Geçersiz işlem: $1. Geçerli değerler - $2.", + "apierror-translate-addition-key-invalid": "Ekleme için iletilen mesaj anahtarı, kaynak dil için yeniden adlandırılmış mesaj listesinde bulunamadı.", + "apierror-translate-rename-msg-new": "Yalnızca yeniden adlandırılan mesajlar yeni mesaj olarak eklenebilir.", + "apierror-translate-rename-key-invalid": "Yeniden adlandırma için iletilen mesaj anahtarları, kaynak dil için yapılan değişiklikler listesinde bulunamadı.", + "apierror-translate-rename-state-invalid": "Yeniden adlandırma için iletilen iletilerden biri yeni eklenmeli ve diğeri silinmelidir. Mevcut durumlar - ek: $1 ve silme: $2.", + "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "Zaten sizin tarafınızdan incelenmiş olarak işaretlendi", + "apiwarn-translate-language-disabled-source": "Bu grubun kaynak dili $1. Lütfen çevrilecek başka bir dil seçin." } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/tt-cyrl.json b/MLEB/Translate/i18n/api/tt-cyrl.json index 0fc81d68..13e3395d 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/api/tt-cyrl.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/api/tt-cyrl.json @@ -1,8 +1,9 @@ { "@metadata": { "authors": [ + "Ерней", "Ильнар" ] }, - "apihelp-groupreview-param-group": "Язмалар төркеме." + "apihelp-groupreview-param-group": "Хәбәрләр тупламы." } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/uk.json b/MLEB/Translate/i18n/api/uk.json index 0844991d..a1056e96 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/api/uk.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/api/uk.json @@ -1,11 +1,11 @@ { "@metadata": { "authors": [ - "Ypryima", "Base", - "Ата", "Dars", - "Piramidion" + "Piramidion", + "Ypryima", + "Ата" ] }, "apihelp-aggregategroups-description": "Керування агрегованими групами повідомлень.\n\nВи можете додавати або вилучати агреговані групи повідомлень та додавати чи вилучати повідомлення з них (одне за раз).", @@ -29,6 +29,12 @@ "apihelp-query+languagestats-param-language": "Код мови.", "apihelp-query+languagestats-example-1": "Перелічити статистику завершеності перекладу фінською", "apihelp-query+messagecollection-description": "Запитати MessageCollection про переклади.", + "apihelp-query+managemessagegroups-summary": "Отримати можливі перейменування для повідомлення в групі протягом імпортувань", + "apihelp-query+managemessagegroups-description": "Отримати можливі перейменування для повідомлення в групі протягом імпортувань", + "apihelp-query+managemessagegroups-param-groupId": "Ідентифікатор групи", + "apihelp-query+managemessagegroups-param-messageKey": "Ключ повідомлення", + "apihelp-query+managemessagegroups-param-changesetName": "Назва набору змін — Стандартно / Без змін / Mediawiki тощо.", + "apihelp-query+managemessagegroups-example-1": "Отримати можливі перейменування для заданого ключа в заданій групі", "apihelp-query+messagecollection-summary": "Запитати MessageCollection про переклади.", "apihelp-query+messagecollection-param-group": "Група повідомлень.", "apihelp-query+messagecollection-param-language": "Код мови.", @@ -59,6 +65,14 @@ "apihelp-query+messagetranslations-summary": "Зробити запит на всі переклади одного повідомлення.", "apihelp-query+messagetranslations-param-title": "Повна назва відомого повідомлення.", "apihelp-query+messagetranslations-example-1": "Список перекладів у вікі для «MediaWiki:January»", + "apihelp-managemessagegroups-description": "Додати повідомлення як перейменування існуючого повідомлення, або як нове повідомлення в групі протягом імпортувань", + "apihelp-managemessagegroups-summary": "Додати повідомлення як перейменування існуючого повідомлення, або як нове повідомлення в групі протягом імпортувань", + "apihelp-managemessagegroups-param-groupId": "Ідентифікатор групи", + "apihelp-managemessagegroups-param-renameMessageKey": "Ключ цільового повідомлення, перейменування якого здійснюється", + "apihelp-managemessagegroups-param-messageKey": "Заміна для ключа повідомлення", + "apihelp-managemessagegroups-param-operation": "Операція, яку слід виконати. Можливі значення — перейменування / нове", + "apihelp-managemessagegroups-param-changesetName": "Назва набору змін — Стандартно / Без змін / Mediawiki тощо.", + "apihelp-managemessagegroups-param-changesetModified": "Мітка часу Unix-формату, коли була остання модифікація набору змін. Якщо модифікація набору змін відбулася після цього, API видасть помилку.", "apihelp-translatesandbox-description": "Зареєструватися й управляти користувачами в пісочниці.", "apihelp-translatesandbox-summary": "Зареєструватися й управляти користувачами в пісочниці.", "apihelp-translatesandbox-param-do": "Що робити.", @@ -106,10 +120,11 @@ "apihelp-searchtranslations-param-limit": "Розмір результату.", "apihelp-searchtranslations-example-1": "Показати переклади для мови.", "apihelp-searchtranslations-example-2": "Показати запит на подібні неперекладені збіги мовою оригіналу.", - "apihelp-translationcheck-description": "Перевірити введений переклад за допомогою засобів перевірки повідомлень.", + "apihelp-translationcheck-description": "Перевірити введений переклад за допомогою налаштованих засобів перевірки повідомлень.", "apihelp-translationcheck-summary": "Перевірити переклади.", "apihelp-translationcheck-param-title": "Назва сторінки з простором назв та кодом мови.", "apihelp-translationcheck-param-translation": "Переклад, який слід перевірити.", + "apierror-translate-changeset-modified": "Набір змін модифіковано іншим користувачем чи процесом. Ваші зміни не можна зберегти, оскільки це може перезаписати їхні зміни. Будь ласка, перезавантажте сторінку, щоб побачити останні зміни.", "apierror-translate-duplicateaggregategroup": "Група повідомлень вже існує", "apierror-translate-fuzzymessage": "Не вдалося переглянути застарілі переклади", "apierror-translate-groupreviewdisabled": "Група повідомлень не використовується.", @@ -121,13 +136,20 @@ "apierror-translate-invalidupdate": "Недійсне оновлення", "apierror-translate-language-disabled": "Переклад мовою «$1» вимкнено", "apierror-translate-language-disabled-reason": "Переклад мовою «$1» вимкнено: $2", - "apierror-translate-language-disabled-source": "Вихідна мова цієї групи — $1. Будь ласка, виберіть іншу мову для перекладу.", "apierror-translate-nodynamicgroups": "Динамічні групи повідомлень не підтримуються тут", "apierror-translate-nomessagefortitle": "Назва не відповідає перекладному повідомленню", "apierror-translate-notranslationservices": "Не налаштовано ще жодного публічного сервісу перекладу. Адміністратор цієї вікі повинен належним чином налаштувати <var>$wgTranslateTranslationServices</var>, перш ніж цю функцію можна буде використовувати.", "apierror-translate-owntranslation": "Не вдалося перевірити власні переклади", "apierror-translate-sandboxdisabled": "Функція пісочниці не використовується", "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "Недійсний пароль", + "apierror-translate-smg-nochanges": "Немає змін процесу.", "apierror-translate-unknownmessage": "Невідоме повідомлення", - "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "Вже позначено Вами як перевірено" + "apierror-translate-invalid-changeset-name": "Подано недійсну назву файлу набору змін — $1", + "apierror-translate-invalid-operation": "Недійсна операція: $1. Дійсні значення — $2.", + "apierror-translate-addition-key-invalid": "Ключ повідомлення, поданий для додавання, не знайдено в списку перейменованих повідомлень для цільової мови.", + "apierror-translate-rename-msg-new": "Лише перейменовані повідомлення можна додавати як нові повідомлення.", + "apierror-translate-rename-key-invalid": "Ключі повідомлень, подані для перейменування, не знайдено в списку змін для цільової мови.", + "apierror-translate-rename-state-invalid": "Одне з повідомлень, подане для перейменування, має бути доданим заново, а інше — вилученим. Поточні стани — додавання: $1 і вилучення: $2.", + "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "Вже позначено Вами як перевірено", + "apiwarn-translate-language-disabled-source": "Вихідна мова цієї групи — $1. Будь ласка, виберіть іншу мову для перекладу." } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/vec.json b/MLEB/Translate/i18n/api/vec.json new file mode 100644 index 00000000..2162532d --- /dev/null +++ b/MLEB/Translate/i18n/api/vec.json @@ -0,0 +1,9 @@ +{ + "@metadata": { + "authors": [ + "Fierodelveneto" + ] + }, + "apihelp-groupreview-param-group": "Grupo de mesaji", + "apihelp-query+messagecollection-param-group": "Grupo de mesaji" +} diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/yi.json b/MLEB/Translate/i18n/api/yi.json index d3d6ccea..4542421f 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/api/yi.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/api/yi.json @@ -7,7 +7,15 @@ "apihelp-groupreview-param-group": "מעלדונג גרופע", "apihelp-groupreview-param-language": "שפראַך קאד.", "apihelp-query+languagestats-param-language": "שפראַך קאד.", + "apihelp-query+messagecollection-param-language": "שפראַך-קאד.", + "apihelp-query+messagecollection-example-1": "ליסטע פֿון אונטערגשטיצטע שפראכן", "apihelp-translatesandbox-param-do": "וואס צו טון.", + "apihelp-ttmserver-param-sourcelanguage": "שפראך-קאד פון דעם קוואלטעקסט.", + "apihelp-searchtranslations-description": "זוכן איבערזעצונגען", + "apihelp-searchtranslations-summary": "זוכן איבערזעצונגען", + "apihelp-searchtranslations-param-sourcelanguage": "שפראך-קאד פון דעם קוואלטעקסט.", "apihelp-searchtranslations-example-1": "ווייזן איבערזעצונגען פאר דער שפראך.", - "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "אומגילטיק פאסווארט" + "apihelp-searchtranslations-example-2": "ווייז נישט-איבערגעזעצטע מעלדונגען וואס פאסן צו דער פֿראגע אין דער קוואלשפראך.", + "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "אומגילטיק פאסווארט", + "apiwarn-translate-language-disabled-source": "די קוואלשפראך פֿאר דער דאזיקער גרופע איז $1. זייט אזוי גוט און וויילט אן אנדער שפראך איבערצוזעצן דערצו." } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/zh-hans.json b/MLEB/Translate/i18n/api/zh-hans.json index 99a94abc..c74bca75 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/api/zh-hans.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/api/zh-hans.json @@ -1,10 +1,11 @@ { "@metadata": { "authors": [ - "Liuxinyu970226", "HERAN", - "Yfdyh000", - "LNDDYL" + "LNDDYL", + "Liuxinyu970226", + "VulpesVulpes825", + "Yfdyh000" ] }, "apihelp-aggregategroups-description": "管理聚合消息组。\n\n您可以添加和移除聚合消息组,以及从组中关联或分离消息(一次一个)。", @@ -28,6 +29,10 @@ "apihelp-query+languagestats-param-language": "语言代码。", "apihelp-query+languagestats-example-1": "芬兰语的翻译完成统计列表", "apihelp-query+messagecollection-description": "查询有关翻译的MessageCollection。", + "apihelp-query+managemessagegroups-summary": "在导入期间为组中的消息获取可能的重命名", + "apihelp-query+managemessagegroups-description": "在导入期间为组中的消息获取可能的重命名", + "apihelp-query+managemessagegroups-param-groupId": "群组ID", + "apihelp-query+managemessagegroups-param-messageKey": "消息键", "apihelp-query+messagecollection-summary": "查询有关翻译的MessageCollection。", "apihelp-query+messagecollection-param-group": "信息组。", "apihelp-query+messagecollection-param-language": "语言代码。", @@ -58,6 +63,7 @@ "apihelp-query+messagetranslations-summary": "查询单个信息的所有翻译。", "apihelp-query+messagetranslations-param-title": "已知消息的完整标题。", "apihelp-query+messagetranslations-example-1": "Wiki中用于“MediaWiki:January”的翻译列表", + "apihelp-managemessagegroups-param-groupId": "群组ID", "apihelp-translatesandbox-description": "注册和管理沙盒化用户。", "apihelp-translatesandbox-summary": "注册和管理沙盒化用户。", "apihelp-translatesandbox-param-do": "要干什么。", @@ -120,13 +126,14 @@ "apierror-translate-invalidupdate": "无效更新", "apierror-translate-language-disabled": "至$1的翻译已禁用。", "apierror-translate-language-disabled-reason": "至$1的翻译已禁用:$2", - "apierror-translate-language-disabled-source": "此组的原始语言是$1。请选择另一语言进行翻译。", "apierror-translate-nodynamicgroups": "动态消息组在此不支持", "apierror-translate-nomessagefortitle": "标题与可翻译消息不一致", "apierror-translate-notranslationservices": "未配置公开翻译服务。在此功能可以使用前,wiki管理员需要适当设置<var>$wgTranslateTranslationServices</var>。", "apierror-translate-owntranslation": "不能复核自己的翻译", "apierror-translate-sandboxdisabled": "未使用沙盒功能", "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "无效密码", + "apierror-translate-smg-nochanges": "没有要处理的更改。", "apierror-translate-unknownmessage": "未知消息", - "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "已被您标记为已复核" + "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "已被您标记为已复核", + "apiwarn-translate-language-disabled-source": "此组的原始语言是$1。请选择另一语言进行翻译。" } diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/zh-hant.json b/MLEB/Translate/i18n/api/zh-hant.json index ea7d5a18..4247f98b 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/api/zh-hant.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/api/zh-hant.json @@ -1,9 +1,9 @@ { "@metadata": { "authors": [ - "Liuxinyu970226", + "Kly", "LNDDYL", - "Kly" + "Liuxinyu970226" ] }, "apihelp-aggregategroups-description": "管理集合訊息群組。\n\n您可以添加或移除集合訊息群組,以及從其中來關聯或取消關聯訊息群組(每一次一個)。", @@ -27,13 +27,19 @@ "apihelp-query+languagestats-param-language": "語言代碼。", "apihelp-query+languagestats-example-1": "芬蘭語的翻譯完成統計狀態清單", "apihelp-query+messagecollection-description": "查詢有關翻譯的 MessageCollection。", + "apihelp-query+managemessagegroups-summary": "在導入過程中取得訊息群組裡可能的重新命名", + "apihelp-query+managemessagegroups-description": "在導入過程中取得訊息群組裡可能的重新命名", + "apihelp-query+managemessagegroups-param-groupId": "群組 ID", + "apihelp-query+managemessagegroups-param-messageKey": "訊息鍵", + "apihelp-query+managemessagegroups-param-changesetName": "更改設定名稱 - 預設/未留意/Mediawiki 其它", + "apihelp-query+managemessagegroups-example-1": "索取在指定群組裡指定鍵可能會有的重新命名。", "apihelp-query+messagecollection-summary": "查詢有關翻譯的 MessageCollection。", "apihelp-query+messagecollection-param-group": "訊息群組。", "apihelp-query+messagecollection-param-language": "語言代碼。", "apihelp-query+messagecollection-param-limit": "要顯示的訊息多寡(在篩選後)。", "apihelp-query+messagecollection-param-offset": "起始的整數或鍵值偏差。", - "apihelp-query+messagecollection-param-filter": "訊息集合篩選。使用 <kbd>!</kbd> 來使條件無效。例如 <kbd>!fuzzy</kbd> 代表僅列出未過時的訊息。篩選是以指定的排序來套用。\n;fuzzy:帶有已過時標籤的訊息。\n;optional:僅在需要更改時翻譯的訊息。\n;ignored:不需翻譯的訊息。\n;hastranslation:有被翻譯到的訊息,無論是否過時。\n;translated:有被翻譯到且非過時的訊息。\n;changed:自上一次匯出時,有被翻譯或更改的訊息。\n;reviewer:N:在複審員裡使用者編號為 <kbd>N</kbd> 的訊息。\n;last-translator:N:最後一位翻譯者之使用者編號為 <kbd>N</kbd> 的訊息。", - "apihelp-query+messagecollection-param-prop": "要取得的參數:\n;definition:訊息定義。\n;translation:目前翻譯(若不帶有 $1 字串,使用標籤來檢查舊有或損壞翻譯)。\n;tags:訊息標籤,像是可選用、已忽略和已過時。\n;properties:訊息參數,像是狀態、修訂、最後的翻譯者。可在訊息間變動。\n;revision:<span class=\"deprecated\">已棄用!</span>請改用 $2prop=properties。", + "apihelp-query+messagecollection-param-filter": "訊息集合篩選。使用 <kbd>!</kbd> 來使條件無效。例如 <kbd>!fuzzy</kbd> 代表僅列出未過時的訊息。篩選是以指定的排序來套用。\n;fuzzy:帶有模糊標籤的訊息。\n;optional:僅在需要更改時翻譯的訊息。\n;ignored:不需翻譯的訊息。\n;hastranslation:有被翻譯到的訊息,無論是否為模糊翻譯。\n;translated:有被翻譯到且非模糊翻譯的訊息。\n;changed:自上一次匯出時,有被翻譯或更改的訊息。\n;reviewer:N:在複審員裡使用者編號為 <kbd>N</kbd> 的訊息。\n;last-translator:N:最後一位翻譯者之使用者編號為 <kbd>N</kbd> 的訊息。", + "apihelp-query+messagecollection-param-prop": "要取得的參數:\n;definition:訊息定義。\n;translation:目前翻譯(若不帶有 $1 字串,使用標籤來檢查舊有或損壞翻譯)。\n;tags:訊息標籤,像是可選用、已忽略和模糊翻譯。\n;properties:訊息參數,像是狀態、修訂、最後的翻譯者。可在訊息間變動。\n;revision:<span class=\"deprecated\">已棄用!</span>請改用 $2prop=properties。", "apihelp-query+messagecollection-example-1": "支援語言清單", "apihelp-query+messagecollection-example-2": "群組「group-Example」的非選用群組定義清單", "apihelp-query+messagecollection-example-3": "用於群組「group-Example」,芬蘭語中帶標籤的選用群組清單", @@ -57,6 +63,14 @@ "apihelp-query+messagetranslations-summary": "查詢單一訊息的所有翻譯。", "apihelp-query+messagetranslations-param-title": "已知訊息的完整標題。", "apihelp-query+messagetranslations-example-1": "Wiki 裡用於「MediaWiki:January」的翻譯清單", + "apihelp-managemessagegroups-description": "在群組匯入期間,以新訊息或是現有訊息重新命名來添加", + "apihelp-managemessagegroups-summary": "在群組匯入期間,以新訊息或是現有訊息重新命名來添加", + "apihelp-managemessagegroups-param-groupId": "群組 ID", + "apihelp-managemessagegroups-param-renameMessageKey": "目標訊息鍵被重新命名", + "apihelp-managemessagegroups-param-messageKey": "更換訊息鍵", + "apihelp-managemessagegroups-param-operation": "要執行的操作。可能的值 - rename / new", + "apihelp-managemessagegroups-param-changesetName": "更改設定名稱 - 預設/未留意/Mediawiki 其它。", + "apihelp-managemessagegroups-param-changesetModified": "變更集在上一次變動的 Unix 時間戳記。若變更集是在此 API 之後修改,會拋出錯誤資訊。", "apihelp-translatesandbox-description": "註冊並管理沙盒使用者。", "apihelp-translatesandbox-summary": "註冊並管理沙盒使用者。", "apihelp-translatesandbox-param-do": "要做什麼。", @@ -104,12 +118,13 @@ "apihelp-searchtranslations-param-limit": "結果的大小。", "apihelp-searchtranslations-example-1": "顯示用於語言的翻譯。", "apihelp-searchtranslations-example-2": "顯示在來源語言裡符合查詢的尚未翻譯訊息。", - "apihelp-translationcheck-description": "驗證提供的翻譯輸入內容是否符合訊息檢查者要求。", + "apihelp-translationcheck-description": "驗證提供的翻譯輸入內容是否符合所設置的訊息驗證要求。", "apihelp-translationcheck-summary": "驗證翻譯。", "apihelp-translationcheck-param-title": "帶有命名空間與語言代碼的頁面標題。", "apihelp-translationcheck-param-translation": "要驗證的翻譯。", + "apierror-translate-changeset-modified": "變更集已被作者用戶或程序給變更。因您的變更可能會覆蓋掉它們的變更,所以無法保存。請重新整理頁面來查看最新一次的變更內容。", "apierror-translate-duplicateaggregategroup": "訊息群組已存在", - "apierror-translate-fuzzymessage": "不能審查已過時翻譯", + "apierror-translate-fuzzymessage": "不能審查模糊翻譯", "apierror-translate-groupreviewdisabled": "未使用訊息群組審查。", "apierror-translate-invalidaggregategroup": "無效集合訊息群組", "apierror-translate-invalidaggregategroupname": "無效集合訊息群組名稱", @@ -119,13 +134,20 @@ "apierror-translate-invalidupdate": "無效更新", "apierror-translate-language-disabled": "對$1的翻譯已停用。", "apierror-translate-language-disabled-reason": "對$1的翻譯已停用:$2", - "apierror-translate-language-disabled-source": "此群組的來源語言是$1。請選擇其它的語言來翻譯。", "apierror-translate-nodynamicgroups": "在此不支援動態訊息群組", "apierror-translate-nomessagefortitle": "標題與可翻譯訊息不一致", "apierror-translate-notranslationservices": "未設置開放翻譯服務。在此功能可使用前,Wiki 管理員需適當設定 <var>$wgTranslateTranslationServices</var>。", "apierror-translate-owntranslation": "不能審查自己的翻譯", "apierror-translate-sandboxdisabled": "未使用沙盒功能", "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "無效密碼", + "apierror-translate-smg-nochanges": "沒有需要處理的更動。", "apierror-translate-unknownmessage": "未知訊息", - "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "已由您標記為已審查" + "apierror-translate-invalid-changeset-name": "傳遞無效的變更集檔案名稱 - $1", + "apierror-translate-invalid-operation": "無效操作:$1。有效值 - $2。", + "apierror-translate-addition-key-invalid": "在來源語言的重新命名訊息清單裡找不到用於附加的傳遞訊息鍵。", + "apierror-translate-rename-msg-new": "僅有被重新命名的訊息可以添加成新訊息。", + "apierror-translate-rename-key-invalid": "在來源語言的更改清單裡找不到用於重新命名的傳遞訊息鍵。", + "apierror-translate-rename-state-invalid": "傳遞用於重新命名的訊息裡其中一個得重新添加,而另一個應刪除。目前狀態 - 添加:$1,刪除:$2。", + "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "已由您標記為已審查", + "apiwarn-translate-language-disabled-source": "此群組的來源語言是$1。請選擇其它的語言來翻譯。" } |